Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религия >> Коран


Книга Николая Лосского "Достоевский и его христианское миропонимание" - это шедевр философско-религиозной мысли, всесторонне исследующий глубокие духовные и этические убеждения одного из величайших писателей всех времен. Лосский, выдающийся философ и богослов, представляет проницательный анализ христианского мировоззрения Достоевского через призму его романов и других литературных произведений. Автор виртуозно раскрывает сложную и противоречивую внутреннюю борьбу Достоевского, его...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Расулулла Мухаммад - Коран

Коран
Книга - Коран.  Расулулла Мухаммад  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Коран
Расулулла Мухаммад

Жанр:

Религия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Рипол Классик

Год издания:

ISBN:

ISBN 5-7905-1713-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Коран"

Перед Вами поэтический перевод Корана, выполненный Иман Валерией Пороховой.

"Если у переводчика нет особого дара — проникать в иную культуру, он никогда не почувствует, не ощутит атмосферу аравийской жизни VII века, в которой произнесены были первые и последние слова Корана, а значит, не сможет донести смысл и дух его до читателя, воспитанного в других традициях, в другой культуре. Думаем, что Валерия Порохова — счастливая обладательница такого дара.

Валерия Порохова стремилась к наиболее точному, наиболее полному переводу Корана. При такой задаче неизбежно встает вопрос: как донести до читателя содержание иноязычного текста, не погубив его форму, и как, сохраняя образность, стилистику, не уйти слишком далеко от смысла, заложенного в оригинале? Полагаем, Валерии Пороховой удалось передать на русском языке поэтику многих Сур, их красоту и изящество, торжественность стиха, не отклонившись от сути.

Выйдя замуж за сирийца, она уехала на родину мужа, где оказалась в среде образованных арабов-мусульман. Там приобщилась к арабской культуре, прочла множество трудов по философии, религии, истории исламского мира и, конечно, обратилась к Корану. И возник смелый замысел. Наверное, здесь сказалось и то, что Валерия Порохова — филолог и по образованию, и по склонности, сказались и традиции ее старинного дворянского рода, где женщины во всех поколениях получали отличное образование и, чуткие к поэтическому слову, сами слагали стихи.

Консультантами были такие знатоки Корана как верховный муфтий Сирии и министр религии Дубая.


Читаем онлайн "Коран" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Коран

Сура 1

Открывающая

Книгаго: Коран. Иллюстрация № 1
Аль Фатиха

Al-Fatiha

1. Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!

2. Хвала Аллаху, Господу миров;

3. Всемилостив и Милосерден Он один,

4. Дня судного один Он Властелин.

5. Лишь пред Тобой колени преклоняем

И лишь к Тебе о помощи взываем:

6. «Направь прямой стезею нас,

7. Что Ты избрал для тех,

Кто милостью Твоею одарен,

Но не для тех, на ком Твой гнев

И кто в неверии блуждает».


Книгаго: Коран. Иллюстрация № 2

Сура 2

Корова

Книгаго: Коран. Иллюстрация № 3
Аль Бакара

Al-Baqarah

Во имя Аллaха Всемилостивого и Mилосердного!

1. Алеф — Лям — Мим.

2. Эта книга, несомненно, наставление для тех,

Кто страшится гнева Бога

3. И в незримое уверил,

Молитву совершает по часам,

И (щедро) раздает (из доли,)

Которой наделили Мы его.

4. Кто (в откровение), что послано тебе, уверил,

И в то, что до тебя ниспослано другим,

И кто (душою всей) уверил в жизнь другую.

5. Они идут прямой стезею Бога,

И лишь они восторжествуют.

6. Но для неверных все равно,

Увещевал ты их иль нет —

(В Аллаха) не уверуют они.

7. Бог наложил печать на их сердца и слух

И взоры их покрыл завесой, -

Суровой будет их расплата!

8. Но есть среди людей такие,

Кто говорит: «Мы верим в Господа и Судный день!»

Но (в глубине души) не верят.

9. Они пытаются солгать

И Господу и тем, кто верит.

Но лгут они самим себе

И этого не понимают.

10. Сердца их схвачены недугом,

И Бог недуг сей лишь усилит.

За эту ложь —

Мучительною будет их расплата.

11. Когда им говорят:

«Вы на земле нечестие не сейте»,

Они ответствуют: «Напротив!

Мы лишь благое сеем здесь».

12. Увы! Они все те, кто нечесть сеет,

Но сами этого не понимают.

13. Когда им говорят:

«Уверьте в Бога,

Как это сделали другие»,

Они ответствуют:

«Ужель мы станем верить,

Как верят все невежи и глупцы».

Но нет! Поистине, они-то и глупцы!

Хоть не желают этого понять.

14. Когда они встречают тех, кто верит,

«Мы верим», — говорят они.

Но находясь наедине с шайтанами своими

Говорят: «Мы всей душою с вами,

A там лишь насмехались мы».

15. Но обратит Господь насмешки против них

И уклонит их в беззаконие такое,

В котором им скитаться слепо.

16. И это — те, кто заблужденье

Ценою истины купил.

Но как невыгоден сей торг!

Они утратили (на нем) путь правый.

17. Они подобны человеку, кто возжег огонь, —

Когда же свет его все осветил вокруг,

Аллах отнял их огнь,

И их оставил в полной темноте,

Лишив возможности им видеть.

18. (И вот теперь) глухи, немы и слепы —

Они не возвратятся к Богу.

19. Иль (вот еще одно сравненье)

Как дождевая туча в небе:

В ней мрак, и гром, и молния сверкает

Они перстами затыкают уши,

Cтpaшacя смерти от удара молний, —

Но Бог объемлет всех неверных.

20. Их молния почти слепит,

Но всякий раз, когда она им светит,

Они идут вперед при ней;

Когда же тьма спадет на них,

Они недвижно замирают.

Но будь на то веление Аллаха,

Он отнял бы и слух и зрение у них, —

Ведь Всемогущ Аллах над всем!

21.О люди! Поклоняйтесь вашему Владыке,

Кто создал вас и тех, кто был до вас,

Чтоб праведность могли вы обрести.

22. Кто постелил ковром вам землю,

Покровом небеса возвел,

И из небес излил (обильно) воду,

Чтобы взрастить плоды для вашей пищи, —

А потому, когда вам (истина) уже известна,

Вы в равные Ему

Других божеств не измышляйте.

23. А если вы в сомнении о том,

Что Нашему слуге Мы ниспослали,

Составьте хоть одну подобную главу

И призовите (всех, кого хотите)

В свидетели себе, помимо Бога,

Коль вы (в своих словах) правдивы.

24. Но если этого не сделаете вы,

А это вам, поистине, не сделать,

Побойтесь Огня, для которого растопкой

Kaмeния и люди будут,

Что уготован для неверных.

25. И возвести благую весть

Всем, кто уверил и творит добро, —

Их ждут Сады, реками oмoвeнны,

И всякий раз, когда им будут подавать плоды оттуда,

Они воскликнут:

«Это то, чем нас кормили прежде»,

Хоть это сходство будет только с виду.

Для них там — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.