Уолтер Эванс-Вентц - Тибетская книга мертвых
The tibetan book of the deadНазвание: | Тибетская книга мертвых | |
Автор: | Уолтер Эванс-Вентц | |
Жанр: | Религия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | ФАИР-ПРЕСС | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | 5-8183-0290-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Тибетская книга мертвых"
Это наиболее полный текст древнего эзотерического трактата, переведенный с английского варианта книги, изданной У. Й. Эвансом-Вентцем и его духовным наставником Кази-Дава Самдупом, который они сопроводили своим подробным комментарием. Вводная и заключительная части, психологический комментарий К. Юнга и другие поясняющие тексты помогают восприятию этого шедевра.
Читаем онлайн "Тибетская книга мертвых". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (156) »
THE TIBETAN BOOK OF THE DEAD
OR
The After-Death Experiences on the Bardo Plane, according to Lama Kazi Dawa-Samdup's English Rendering
by
W. Y. EVANS-WENTZ
M.A., D.Litt., B.Sc.
Jesus College, Oxford; Author of 'The Fairy-Faith in Celtic Countries'
OXFORD UNIVERSITY
PRESS LONDON: HUMPHREY MILFORD
ТИБЕТСКАЯ КНИГА МЕРТВЫХ
2-е издание, исправленное
Москва
В ПАМЯТЬ О МОИХ ПОКОЙНЫХ ОТЦЕ И МАТЕРИ
Я ПОСВЯЩАЮ ЭТУ КНИГУ ВСЕМ МОИМ УЧИТЕЛЯМ В
ЕВРОПЕ, АМЕРИКЕ И НА ВОСТОКЕ
Т39 Тибетская книга мертвых/Пер, с англ. О. Т. Тума-новой.—2-е изд., испр.— М.: ФАИР-ПРЕСС, 2002.— 384 с: ил.
ISBN 5-8183-0290-3
Это наиболее полный текст древнего эзотерического трактата, переведенный с английского варианта книги, из-данной У. Й. Эвансом-Вентцем и его духовным наставником Кази-Дава Самдупом, который они сопроводили своим под-робным комментарием. Вводная и заключительная части, психологический комментарий К. Юнга и другие поясняющие тексты помогают восприятию этого шедевра.
УДК 29
ББК 86.42
© Перевод. Туманова О. Т., 2001 ISBN 5-8183-0290-3
© Серия, оформление. ФАИР ПРЕСС, 2001
ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА
«Тибетская книга мертвых» — первый том тибетской четырехтомной серии, соавтором и редактором которой является ученый-антрополог Оксфордского университета д-р Эванс-Вентц. Это древний тибетский трактат о ритуалах, совершаемых над умирающим во время оставления им физического тела и над умершим во время пребывания его в промежуточном состоянии перед его новым воплощением, включающих чтение наставлений умирающему и умершему, которые должны помочь ему преодолеть тяготы неизбежных для него состояний и указать путь к истинному счастью, которым является высшее знание.
Трактат переведен на английский язык со всей возможной обстоятельностью тибетским ученым ламой Казн Дава-Самдупом с участием Эванса-Вентца и снабжен ими подробными комментариями. Кроме самого трактата, издание включает предисловия, написанные тремя известными учеными — К. Юнгом, А. Говиндой, Дж. Вудроффом, а также предисловия Эванса-Вентца к четырем изданиям, его введение и послесловие, в которых излагаются индо-буддийские религиозно-философские концепции кармы (закона причин и следствий, управляющего жизнью Вселенной), перевоплощения, космологические учения. Эванс-Вентц уделяет внимание учениям йоги и тантры, на которых также основано буддийское учение о смерти и посмертных состояниях, приводящих к новому рождению. Касаясь 49 дней промежуточного состояния, в котором пребывает умерший, он ссылается на книгу Е. П. Блаватской «Тайная доктрина» и отзывается о самом авторе как о посвященной в тайные учения.
«Тибетская книга мертвых» неоднократно переиздавалась на английском языке и в переводе на французский и немецкий языки и вызвала большой интерес в Европе и Америке. На русском языке были недавно изданы материалы о ней объемом, не превышающим брошюру, а также часть книги — около семи печатных листов, в то время как ее полный текст на русском языке составляет около шестнадцати листов, не считая иллюстраций. При этом качество перевода оставляет желать лучшего, в основном из-за встречающихся искажений смысла.
Эта книга произвела глубокое впечатление на выдающегося психолога нашего времени К. Юнга, когда он впервые познакомился с ней в 1927 г. Он написал «Психологический комментарий» для ее немецкого издания, в котором дал глубокий анализ содержания этой книги и показал, насколько глубоко проникли мудрецы Востока в тайны жизни и смерти и насколько выше их знание человеческой психики по сравнению с представлениями европейцев.
Он пришел к выводу, что открытие, сделанное Фрейдом с помощью психоанализа,— лишь небольшая часть того, что знают о человеке с древнейших времен адепты тайных учений, так как оно позволило проникнуть только в ту область психики, которая составляет личное «я» человека и сферу инстинктов, в том числе «эдипов комплекс », о котором, как оказалось, давно знают на Востоке. Этот метод Юнг считает недостаточным для познания природы высшего начала в человеке, которое он называет коллективным бессознательным. Нужны иные методы, основанные на йоге и медитации, и иное мировоззрение. Это знание необходимо всем людям, чтобы они --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (156) »
Книги схожие с «Тибетская книга мертвых» по жанру, серии, автору или названию:
Мирра Альфасса (Мать) - Мать. Воспитание личности. Книга вторая Жанр: Религия Год издания: 2003 Серия: Мать. Собрание сочинений |