Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религия >> Толковая Библия. Ветхий Завет. Вторая книга Маккавейская.


Книга представляет собой сборник статей шведско-норвежского историка Пера Рудлинга, посвященных исследованию Украинской повстанческой армии (УПА) и Организации украинских националистов (ОУН). Рудлинг анализирует историографию и современную интерпретацию этих организаций, раскрывая механизмы создания и распространения мифов о них. * Мифологизация УПА и ОУН как символов украинской национальной идентичности * Политическая эксплуатация исторической памяти о Второй мировой войне в Украине *...

Александр Павлович Лопухин - Толковая Библия. Ветхий Завет. Вторая книга Маккавейская.

Толковая Библия. Ветхий Завет. Вторая книга Маккавейская.
Книга - Толковая Библия. Ветхий Завет. Вторая книга Маккавейская..  Александр Павлович Лопухин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Толковая Библия. Ветхий Завет. Вторая книга Маккавейская.
Александр Павлович Лопухин

Жанр:

Религия, Христианство, Православие

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Второе издание. Институт перевода Библии. Стокгольм. 1987.

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Толковая Библия. Ветхий Завет. Вторая книга Маккавейская."

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Толковая Библия. Ветхий Завет. Вторая книга Маккавейская." (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

Толковая Библия или комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов А. П. Лопухина.

Вторая книга Маккавейская

О ВТОРОЙ КНИГЕ МАККАВЕЙСКОЙ

Известная под именем 2-ой Маккавейской — книга сама заявляет себя, как краткое начертание или изложение пяти книг некоего Иасона Киринейского (II:24) — в их повествовании «о делах Иуды Маккавея и братьев его…», а также «о войнах против Антиоха Епифама и против сына его Евпатора…».

Следуя этому плану, книга делится на 2 ясно разграниченных части, из коих 1-я (III:1–X:9) повествует о событиях в Иерусалиме при Селевке IV и Антиохе Епифане, а 2-я (X:10–XV) — о событиях при сыне его Антиохе Евпаторе, кончая смертью Никанора (в 151 г. э. Сел. = 161 г. до Р. Х.). Этому сокращенному изложению Иасона Киринейского предшествуют 2 письма Палестинских Иудеев к Египетским (I:1–II:19), а также вставлены 2 кратких замечания автора — одно в начале (после писем, II:20–33), и другое — в конце (XV:37–39) труда.

Так как начальные события книги (III-я глава) имели место в последний или предпоследний год царствования Селевка IV, умершего в 176 г. до Р. Х., то можно с точностью установить, что 2-я книга Маккавейская обнимает своим повествованием исторический период в 15 лет (176–161 г. до Р. Х.).

Возникает вопрос, в какой степени этот период в изложении 2-ой Маккавейской книги совпадает с изложением 1-ой, в которую он также входит, как часть, — в чем сходствует и в чем представляет особенности и различия, в чем пополняет параллельный ему рассказ или сам в чем пополняется им?

По сравнению с 1-й Маккавейской книгой, ведущей свой рассказ с Антиоха Епифана (1 Мак I:10), — вторая Маккавейская книга захватывает несколько более ранних событий (III:1; IV:6) и более подробно описывает бедствия Иудеев, постигшие их с отступничеством первосвященника Иасона (1 Мак IV:7–VII:42 = 2 Мак I:10–64 ст.) С VIII гл. рассказ идет параллельно 1 Мак III–VII гл. с некоторыми более или менее значительными и важными отличиями и неточностями, находящими себе объяснение отчасти в более религиозно-дидактических, нежели строго научных исторических целях книги, — а отчасти в неизбежных недосмотрах при сокращении первоисточника и приспособлении его к указанным предвзятым целям.

Личность и жизнь Иасона Киринейского мало известны. От его отечества Кирены — можно только заключить, что он был иудей-еллинист, и что его 5 книг истории написаны были на греческом наречии.

Столь же мало сведений можно дать о сократителе его труда — писателе 2-й Маккавейской книги. Представляется вероятным лишь, что он, также эллинист, незнаком был с 1-й Маккавейской книгой, хотя мог собирать материалы для своей истории в Палестине, как показывают многие народные Иудейские предания, нашедшие место в его труде.

О времени написания книги удается отчасти заключить из I:10, что она написана не раньше 188 г. э. Сел. = 124 г. до Р. Х., но когда именно, с точностью определить нельзя, во всяком случае до пресечения Маккавейской династии и взятия Иерусалима Помпеем (63 г. до Р. Х.).

Благодаря в особенности трогательному и поучительному повествованию своему о страданиях за веру 7 братьев-«Маккавеев» с их матерью и учителем, книга пользовалась большим вниманием и уважением древних церковных писателей и проповедников (Клим. Алекс, Ориген, Иероним, Августин и др.), хотя и не почиталась каноническою.

ВТОРАЯ КНИГА МАККАВЕЙСКАЯ

Глава I

Письмо (первое) палестинских иудеев к египетским (1–9). Второе письмо в том же роде (10–36).

1. Братьям Иудеям в Египте — радоваться; братья Иудеи в Иерусалиме и во всей стране Иудейской желают счастливого мира.

1. Письмо Палестинских Иудеев Египетским начинается приветствием, которое выражается и в греческой форме (χαίρειν), и в еврейской (ειρήνην αγαθήν — счастливого мира!).


2. Да благодетельствует вам Бог и да помянет завет Свой с верными рабами Своими: Авраамом, Исааком и Иаковом!

2. «Да благодетельствует вам Бог…» — ближе определяется через дальнейшее выражение «да помянет завет Свой с… Авраамом, Исааком и Иаковом», т. е. относительно их потомков.


3. Да даст всем вам сердце, чтобы чтить Его и исполнять волю Его всем сердцем и усердною душею!

3. «Да даст… сердце, чтобы чтить Его…», т. е. «сердце, чтущее Его», преданное Ему. — «Волю Его» — τά θελήματα αυτού, — --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.