Игнатий Тихонович Лапкин (ИгЛа) - Новый Завет с толкованием Блаженного Феофилакта и комментариями Игнатия Лапкина. Том 1
Том 1 из 3Название: | Новый Завет с толкованием Блаженного Феофилакта и комментариями Игнатия Лапкина. Том 1 | |
Автор: | Игнатий Тихонович Лапкин (ИгЛа) | |
Жанр: | Христианство | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Новый Завет с толкованием Блаженного Феофилакта и комментариями Игнатия Лапкина. Том 1"
НОВЫЙ ЗАВЕТ
с толкованием блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского в трёх книгах, с добавлением комментариев к словам блаженного Феофилакта, касающихся проповеди Cлова Божия
Читаем онлайн "Новый Завет с толкованием Блаженного Феофилакта и комментариями Игнатия Лапкина. Том 1". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (426) »
НОВЫЙ
ЗАВЕТ
с толкованием блаженного Феофилакта,
архиепископа Болгарского в трёх книгах,
с добавлением комментариев к словам
блаженного Феофилакта, касающихся
проповеди Cлова Божия
Книга I
С цветными гравюрами Гюстава Доре
Составитель комментариев
Игнатий Лапкин
Лапкин И.Т., 2023
По благословению
преосвященного Евтихия,
епископа Ишимского и Сибирского
Читателям предлагается первая книга трёхтомного толкования
Нового Завета, составленного блаженным Феофилактом в XI веке на основании творений святителя Иоанна Златоуста и иных святых отцов
православной Церкви, живших ранее. Читая эту книгу, вы обнаружите,
что блаж. Феофилакт очень часто говорит об исключительной необходимости изучения Священного Писания и обязательности проповеди
для всех христиан: и пастырей, и мирян, – так что, если бы не указывать
автора этой книги, благочестивые православные наверняка бы заявили, что это пишет баптист или другой сектант. В связи с этим, к словам
о Библии и проповеди добавлены комментарии о современном положении в православной Церкви и уклонении её от святоотеческого пути.
Приводится также толкование на Откровение Иоанна Богослова,
составленное протоиереем Геннадием Фастом в 1980‑х годах на основе всех известных святоотеческих трудов, с учётом и опровержением
многочисленных сектантских толкований.
Все тексты Священного Писания даются только на русском языке
в синодальном переводе, тексты Нового Завета расставлены в соответствии с современной традицией разделения на стихи, с указанием
их нумерации.
Лапкин И.Т.
Трёхтомник. Новый Завет с толкованием и 319 существенных комментариев, касающихся проповеди слова Божия и приоритета Святой Библии
во всём. Т.I. Толкование на Четвероевангелие блаженного Феофилакта Болгарского. Лапкин И.Т., 2023 – 752 с.
Контактные данные. E-mail: abcsemen@yandex.ru, 4166856@gmail.com
Бесплатная электронная версия книги на сайте www.orthodoxbible.ru
ISBN 978-5-6049327-1-1 (т.1)
© Издатель: Лапкин И.Т., 2023
Книга первая:
ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ 1911 ГОДА
«Толкование на Новый Завет блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского. При всём желании пойти навстречу той части читателей, которой представляется более удобным иметь русский библейский текст вместо славянского, – мы должны заметить, что в толкованиях блаж. Феофилакта на «Деяния» и послания Апостольские это
не представляется возможным сделать по следующим соображениям.
Текст толкования блаженного Феофилакта на Деяния и Послания апостольские в издании Казанской духовной академии приспособлен к славянскому библейскому тексту… Замена славянского текста русским повлекла бы к заметному изменению контекста, подлинной речи толкований блаж. Феофилакта, к некоторым, а местами и значительным, сокращениям, изменениям, и вызвало бы справедливые нарекания богословски просвещённых людей на нежелательную порчу подлинника.
Помимо того не соответствовали бы и тем условиям, на которых академия любезно предоставила в конце минувшего 1910 года нам право воспользоваться её изданием». (Редакция. СПб., книгоиздательство
П. П. Сойкина, 1911)
ПРЕДИСЛОВИЕ К ПОЗДНЕЙШЕМУ ИЗДАНИЮ
«Блаженный Феофилакт был родом из г. Халкиса в Греции. Год его
рождения с точностью не известен; можно только сказать, что родился он приблизительно в первой половине 11 столетия. Первую половину своей жизни, и притом большую половину её, он провёл в Константинополе. Здесь он получил прекрасное образование, и здесь же
начал своё служение на пользу Церкви в звании диакона Великой церкви. На обязанности Феофилакта лежало объяснение Священного Писания и произнесение поучений. В этом деле он проявил замечательный ораторский талант и большие знания не только в литературе святоотеческой, но и в светской, так что современники считали его образцовым проповедником, и в этом смысле называли его «учителем риторов».
В звании диакона Великой церкви он пробыл довольно продолжительное время, так как патриарх Константинопольский долго не хотел отпускать его от себя как выдающегося, даровитого сотрудника. И только
в довольно преклонном возрасте, приблизительно 1081 году он был назначен в Болгарию, – в церковном отношении зависящую от Константи4
нополя – первоиерархом этой страны, архиепископом Охридским. Деятельность его в сане архиепископа протекала в очень тяжёлых условиях, так как --">
ЗАВЕТ
с толкованием блаженного Феофилакта,
архиепископа Болгарского в трёх книгах,
с добавлением комментариев к словам
блаженного Феофилакта, касающихся
проповеди Cлова Божия
Книга I
С цветными гравюрами Гюстава Доре
Составитель комментариев
Игнатий Лапкин
Лапкин И.Т., 2023
По благословению
преосвященного Евтихия,
епископа Ишимского и Сибирского
Читателям предлагается первая книга трёхтомного толкования
Нового Завета, составленного блаженным Феофилактом в XI веке на основании творений святителя Иоанна Златоуста и иных святых отцов
православной Церкви, живших ранее. Читая эту книгу, вы обнаружите,
что блаж. Феофилакт очень часто говорит об исключительной необходимости изучения Священного Писания и обязательности проповеди
для всех христиан: и пастырей, и мирян, – так что, если бы не указывать
автора этой книги, благочестивые православные наверняка бы заявили, что это пишет баптист или другой сектант. В связи с этим, к словам
о Библии и проповеди добавлены комментарии о современном положении в православной Церкви и уклонении её от святоотеческого пути.
Приводится также толкование на Откровение Иоанна Богослова,
составленное протоиереем Геннадием Фастом в 1980‑х годах на основе всех известных святоотеческих трудов, с учётом и опровержением
многочисленных сектантских толкований.
Все тексты Священного Писания даются только на русском языке
в синодальном переводе, тексты Нового Завета расставлены в соответствии с современной традицией разделения на стихи, с указанием
их нумерации.
Лапкин И.Т.
Трёхтомник. Новый Завет с толкованием и 319 существенных комментариев, касающихся проповеди слова Божия и приоритета Святой Библии
во всём. Т.I. Толкование на Четвероевангелие блаженного Феофилакта Болгарского. Лапкин И.Т., 2023 – 752 с.
Контактные данные. E-mail: abcsemen@yandex.ru, 4166856@gmail.com
Бесплатная электронная версия книги на сайте www.orthodoxbible.ru
ISBN 978-5-6049327-1-1 (т.1)
© Издатель: Лапкин И.Т., 2023
Книга первая:
ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ 1911 ГОДА
«Толкование на Новый Завет блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского. При всём желании пойти навстречу той части читателей, которой представляется более удобным иметь русский библейский текст вместо славянского, – мы должны заметить, что в толкованиях блаж. Феофилакта на «Деяния» и послания Апостольские это
не представляется возможным сделать по следующим соображениям.
Текст толкования блаженного Феофилакта на Деяния и Послания апостольские в издании Казанской духовной академии приспособлен к славянскому библейскому тексту… Замена славянского текста русским повлекла бы к заметному изменению контекста, подлинной речи толкований блаж. Феофилакта, к некоторым, а местами и значительным, сокращениям, изменениям, и вызвало бы справедливые нарекания богословски просвещённых людей на нежелательную порчу подлинника.
Помимо того не соответствовали бы и тем условиям, на которых академия любезно предоставила в конце минувшего 1910 года нам право воспользоваться её изданием». (Редакция. СПб., книгоиздательство
П. П. Сойкина, 1911)
ПРЕДИСЛОВИЕ К ПОЗДНЕЙШЕМУ ИЗДАНИЮ
«Блаженный Феофилакт был родом из г. Халкиса в Греции. Год его
рождения с точностью не известен; можно только сказать, что родился он приблизительно в первой половине 11 столетия. Первую половину своей жизни, и притом большую половину её, он провёл в Константинополе. Здесь он получил прекрасное образование, и здесь же
начал своё служение на пользу Церкви в звании диакона Великой церкви. На обязанности Феофилакта лежало объяснение Священного Писания и произнесение поучений. В этом деле он проявил замечательный ораторский талант и большие знания не только в литературе святоотеческой, но и в светской, так что современники считали его образцовым проповедником, и в этом смысле называли его «учителем риторов».
В звании диакона Великой церкви он пробыл довольно продолжительное время, так как патриарх Константинопольский долго не хотел отпускать его от себя как выдающегося, даровитого сотрудника. И только
в довольно преклонном возрасте, приблизительно 1081 году он был назначен в Болгарию, – в церковном отношении зависящую от Константи4
нополя – первоиерархом этой страны, архиепископом Охридским. Деятельность его в сане архиепископа протекала в очень тяжёлых условиях, так как --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (426) »
Книги схожие с «Новый Завет с толкованием Блаженного Феофилакта и комментариями Игнатия Лапкина. Том 1» по жанру, серии, автору или названию:
Автор неизвестен - Религиоведение - Полное жизнеописание святителя Игнатия Кавказского Жанр: Православие Год издания: 2002 |
Галина Павловна Чинякова - Учитель покаяния. Жизнеописание святителя Игнатия Брянчанинова Жанр: Православие Год издания: 2006 Серия: Святые с нами говорят |
Валерий Николаевич Духанин - Жизнь святителя Игнатия (Брянчанинова) Жанр: Православие Год издания: 2014 |