Библиотека knigago >> Справочная литература >> Справочная литература: прочее >> К. Леви-Стросс=Структурная антропология=Янко Слава (Библиотека Fort/Da)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1463, книга: Хаос. Создание новой науки
автор: Джеймс Глейк

В своем мастерски написанном шедевре «Хаос» Джеймс Глейк представляет захватывающее повествование о возникновении и развитии теории хаоса. Написанная с ясностью и увлекательностью, эта книга освещает великие умы и решающие открытия, которые привели к новой парадигме в научном понимании. Глейк берет читателей в эпическое путешествие, начиная со средины 18 века и заканчивая технологическими достижениями нашего времени. Он исследует новаторские работы ученых, таких как Эдвард Лоренц, Митчелл...

Автор неизвестен - К. Леви-Стросс=Структурная антропология=Янко Слава (Библиотека Fort/Da)

К. Леви-Стросс=Структурная антропология=Янко Слава (Библиотека Fort/Da)
Книга - К. Леви-Стросс=Структурная антропология=Янко Слава (Библиотека Fort/Da).  Автор неизвестен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
К. Леви-Стросс=Структурная антропология=Янко Слава (Библиотека Fort/Da)
Автор неизвестен

Жанр:

Справочная литература: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "К. Леви-Стросс=Структурная антропология=Янко Слава (Библиотека Fort/Da)"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "К. Леви-Стросс=Структурная антропология=Янко Слава (Библиотека Fort/Da)". [Страница - 2]

ИССЛЕДОВАНИЕ

Подготовка преподавателей

Практические работы

Стажировка

Антропологические музеи

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ И ПРИКЛАДНАЯ АНТРОПОЛОГИЯ

ПРИМЕЧАНИЯ

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

Постскриптум к переизданию «Структурной антропологии» Клода Леви-Строса

Добавления к библиографии

СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ

ОГЛАВЛЕНИЕ

ПСИХОЛОГИЯ БЕЗ ГРАНИЦ

КЛОД ЛЕВИ-СТРОСС

СТРУКТУРНАЯ АНТРОПОЛОГИЯ

МОСКВА

ЭКСМО-ПРЕСС

2001

ББК87 Л 36

Claude LÈVI-STRAUSS ANTROPOLOGIE STRUCTURALE

Перевод с французского под редакцией и с примечаниями Вяч. Вс. Иванова

Серийное оформление художника Д. Сазонова Серия основана в 2001 году

Леви-Строс К.

Л 36 Структурная антропология / Пер. с фр. Вяч. Вс. Иванова. — М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. — 512 с. (Серия «Психология без границ»).

ISBN 5-04-008349-1

Эта книга из числа тех, которые, будучи написанными талантливыми и разносторонне образованными людьми, вызывают широкий резонанс и интерес далеко за пределами того научного направления, в русле которого созданы. Произведение известного этнографа и философа Клода Леви-Строса изучают и анализируют не только коллеги по цеху, но и социологи, лингвисты, психологи, литературоведы. Его имя ставят в один ряд с такими выдающимися мыслителями, как Фрейд, Камю, Хомской, и относят к ряду «властителей дум современности». Он популярен не только в научных кругах, но и в мире искусства.

Для широкого круга специалистов в области гуманитарных наук, преподавателей и студентов высших учебных заведений, всех, интересующихся вопросами человекознания.

ББК87

© Иванов Вяч. Вс. Перевод. © Оформление. ЗАО «Издательство ISBN 5-04-008349-1 «ЭКСМО-Пресс», 2001

ПРЕДИСЛОВИЕ К ФРАНЦУЗСКОМУ ИЗДАНИЮ

В недавно опубликованной статье Жана Пуйона1* есть фраза, которую я позволю себе привести в начале этой книги, поскольку в ней прекрасно выражено все то, что я хотел осуществить, хотя и часто сомневаюсь в том, что мне это удалось: «Леви-Строс, конечно, не первый и не единственный, кто обратил внимание на структурный характер социальных явлений; однако ему принадлежит первенство в серьезном отношении к этому вопросу, что и позволило ему сделать из этой мысли все вытекающие из нее выводы» [726, с. 158].

Я был бы счастлив, если читатели книги разделили бы это мнение.

Здесь представлены семнадцать из тех нескольких сотен работ, которые были написаны мной почти за тридцать лет. Некоторые из них утеряны; другие вполне достойны забвения. Я отобрал те из них, которые показались мне наиболее достойными, отложив в сторону имеющие чисто этнографический и описательный характер, а также теоретические труды, суть которых изложена в моей книге «Печальные тропики»2 [517]. Две работы публикуются здесь впервые (гл. V и XVI); они присоединены к остальным пятнадцати главам, посвященным структурному методу в антропологии.

При подготовке данного сборника я столкнулся с трудностью, на которую мне хотелось бы обратить внимание читателя. Многие из моих статей были написаны на английском языке и нуждались в переводе. В ходе работы я сам был поражен тем, насколько различны стиль и порядок изложения в статьях на том или другом языке. Я боюсь, что это об-

* Примечания редактора, помеченные арабскими цифрами, помещены после перевода.

5

стоятельство может нарушить цельность впечатления от сборника.

Это различие, разумеется, отчасти объясняется социологическими причинами: при обращении к французскому или англосаксонскому читателю изменяются как образ мышления, так и манера изложения мыслей. Но существуют также и причины личного свойства. Как ни велика моя привычка к английскому языку, на котором я преподавал в течение нескольких лет, я пользуюсь им не вполне безупречно и свободно. Я думаю по-английски, когда пишу на этом языке, но иногда, сам себе не отдавая в том отчета, излагаю не то, что хочу сказать, а то, что могу в пределах своих языковых возможностей. Отсюда и то странное чувство, которое я испытываю при попытке перевода своих собственных работ на французский язык. Я счел необходимым изложить все это потому, что читатель может испытать такое же чувство неудовлетворенности.

Я попытался устранить это затруднение с помощью очень свободного перевода, резюмируя одни абзацы и развивая другие. Французские статьи были тоже несколько переработаны. И --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.