Меир Шалев - Мой дикий сад
Название: | Мой дикий сад | |
Автор: | Меир Шалев | |
Жанр: | Руководства и инструкции, Сад и огород, Современные российские издания, Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики) | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Текст | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | 978-5-7516-1452-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мой дикий сад"
Новая книга давно полюбившегося русским читателям израильского писателя Меира Шалева — описание сада, который автор посадил собственными руками. Сад этот — «дикий», в нем есть только растения, созданные самой природой, а не выведенные искусственно. Это не книга советов садоводам, хотя и они здесь есть. Шалев словно разговаривает со своим садом, и читатель погружается в состояние, которое испытывает человек, оставивший позади суетливый грохочущий мир и погрузившийся в девственную природу. Эта простая на первый взгляд книга о диком саде, который возделывает увлеченный человек, оказывается глубоким размышлением о самом серьезном и важном — одиночестве и любви, радости и скорби, о нашем месте в мироздании.
Читаем онлайн "Мой дикий сад". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (100) »
Капельниц для поливки в ту пору еще не было и в помине, и мама копала ямки, рыла каналы и поливала свой садик с помощью шланга и лейки. Тогда был такой обычай: завидев шланг, прохожие подходили и просили напиться. Некоторые подносили край шланга к самым губам, другие складывали руку горстью и пили из нее. О первых мама говорила: «Пьют, как городские», — с презрением, характерным для мошавников, — зато вторые, по ее словам, «знают, как пить». У всех мальчишек в нашем районе был тогда в кармане, вместе с ключом от дома, ключ с квадратной головкой — открыть чей-нибудь садовый кран, попить и завернуть кран обратно. Так мы утоляли жажду, когда в полдень возвращались из школы домой. Были такие хозяева, которые встречали нас приветливо, а были и такие, что прогоняли с криками и угрозами.
Позади дома мама разбила еще один маленький садик, совсем другого рода. Там не было ничего, кроме нескольких считанных квадратных метров скалистой почвы, но она привыкла к тяжелой работе еще в мошаве, ей хотелось сеять и высаживать, и она умела это делать. Она привозила землю, тачку за тачкой, с поля, что неподалеку, — сегодня там построены жилые дома и ешива «Мерказ а-рав», — а потом удобряла ее собранным там же навозом от коров, которые жили в маленьких коровниках, разбросанных по близлежащему Гиват-Шаулю, и паслись возле нашего дома. На этой земле она посадила сливу и гранат, а в расщелины между скалами натолкала луковицы и семена цикламенов. Наш сосед, учитель и натуралист Амоц Коэн, посадил на соседнем участке виноград, окружил его кустами сабр, и постепенно оба эти участка обрели вид небольших ухоженных садов.
Я вспоминал об этом сейчас, снова и снова разглядывая найденный мною дом и окружающую его местность, и сожалел, что со мной нет ни деда, ни мамы, ни соседа, чтобы наставлять меня и делиться опытом. Но через несколько дней, когда я уже купил этот дом и расположился в нем, ко мне в гости пришел один из поселковых стариков, и я нашел в нем «сосуд, полный благословения». Его звали Иосиф Заира, и подобно большинству основателей этой деревни, он тоже был родом из Румынии. Об этом говорило и его прозвище — Пуи, что по-румынски означает «цыпленок».
Несколько лет спустя Пуи ушел в лучший мир. Но я хорошо помню его и ощущаю его отсутствие. Занятный был человек — образованный и насмешливый, сентиментальный и циничный, одаренный художник и большой специалист по плодовым деревьям. Во время наших многочисленных последующих встреч он познакомил меня с несколькими главами из истории «Великой Румынии», как он называл свою любимую родину, научил игре в шеш-беш, в которой творил чудеса, и показал, как нужно пить цуйку[5].
А в первый свой приход он принес с собой пилу и велел мне спилить все мертвые ветки лимона.
— Спили все! Не бойся — вырастет заново. Нам бы так вот — снять с себя все, что в нас умерло, в душе и в теле!
Я последовал его указаниям — спилил все и заодно выкопал вокруг лимона большую ямку для полива.
— Диаметр должен быть такой же, как у самого дерева. Не ствола только, а всего дерева, с ветвями.
— Такая широкая? — спросил я.
— Я тебе удивляюсь, — сказал он. — Ведь ты же из семьи земледельцев. Разве тебе не говорили, что дерево растет и внутри земли? Но его подземные ветки — это корни, и оно растет наоборот, не вверх, а вниз! А для этого ему нужна вода, много воды.
И вот так я пилил, и копал, и поливал, и мой лимон действительно воспрял духом: его увядшие было листья ожили и распрямились, к ним добавились новые, он расцвел и ответил мне добром за добро — множеством маленьких, уродливых и самых вкусных лимонов, какие я когда-нибудь ел.
Я скосил и убрал --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (100) »
Книги схожие с «Мой дикий сад» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Владимирович Герд - Мой живой уголок Жанр: Детская образовательная литература Год издания: 1961 Серия: Библиотечка пионера «Знай и умей» |
Игорь Александрович Гертов - Дикий лейтенант (СИ) Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2014 |
Лейла Мичем - Дикий цветок Жанр: О любви Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Меир Шалев»:
Меир Шалев - Несколько дней Жанр: Современная проза Год издания: 2004 |
Меир Шалев - Голубь и Мальчик Жанр: Современная проза Год издания: 2008 Серия: Проза еврейской жизни |
Меир Шалев - Впервые в Библии Жанр: Религиоведение Год издания: 2010 Серия: Чейсовская коллекция |
Меир Шалев - Вышли из леса две медведицы Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: Проза еврейской жизни |