Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Дореволюционные российские издания >> Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 30


Анатолий Ильяхов предлагает читателям погрузиться в захватывающий мир прошлого в своей исторической прозе "Зенобия из рода Клеопатры". Роман повествует о жизни и правлении легендарной королевы Пальмиры III века нашей эры. Ильяхов умело переплетает исторические факты и художественный вымысел, создавая захватывающий и правдоподобный рассказ. Читатели знакомятся с подлинной Зенобией, женщиной невероятной силы и амбиций, а также с вымышленными персонажами, которые оживляют...

журнал «Всемирная иллюстрация» - Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 30

Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 30
Книга - Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 30.   журнал «Всемирная иллюстрация»  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 30
журнал «Всемирная иллюстрация»

Жанр:

Газеты и журналы, Дореволюционные российские издания

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 30"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 30". Главная страница.

п о д л и с н л я И,ИНЛ Н
В ъ С . - П е т е р б у р г ѣ : безъ доставки . .
»
с ъ доставкою . .
>
съ пересылкою.
.
Въ Москвѣ ( у к н и г о н р о д а в ц е в ъ Соловьева
А . Л а н г а ) , б е з ъ доставки .

А гнд'1.;

.
.
.
и
.

12 р.
1 3 р. 5 0 к .
15 р.
13 р.

Xг о д ъ .

т о і ѵ х е ь х і . зѵь з о .

19 І Ю Л Я 1 8 6 9 г .

Ж у р н а л , ВСЕШРНАЯ ПЛЛЮСТРАЦІЯ
ДЬ.ІЫШ в ъ ФОрматѣ

в ы х о д и т ъ еженебольшаго двойнаго л и с т а в ъ 1 6
страницъ.

ГЛАВНАЯ КОНТОРА

ВСЕМІРНОЙ
[ГЕРМАНА
НА

ГОППЕ]

БОЛЬШОЙ

РЕДАКЦІІІ

И Л Л Ю С Т Р А Ц І Я

НАХОДИТСЯ
САДОВОЙ
ИЛЬИНА,

ВЪ

УЛИЦЪ,

С.-ПЕТЕРБУРГЪ,
ВЪ ДОМЪ

№ 16.

С О Д Е Р Ж А Н І Е : Д ж о н ъ М о т л е й , с ѣ в е р о - а м о р и к а н с к і й п о с л а н н и к ъ в ъ Л о н д о н ѣ . — В н у т р е н н я я п в н ѣ ш н я я п о л и т и к а , — В я у т р е н н і я и з в ѣ е т і я . — Ж е н е в а и дороги в ъ Ш а м у н и . — « С у д ь б а ! »
Повѣсть ( П р о д о л ж е н і е ) . — К р а е н о с с л ь с к і й л а г е р ь и p r o с р а в н е н і е с ъ Ш а л о и с к и и ъ . I . — М о с к о в с к а я ж и з н ь . — Г д ѣ д е р ж а т с я р ы б ы ? — Б о с т о н с к і й м у з ы к а л ь н ы й п р а з д н н к ъ , по с л у ч а ю г о д о в щ и н ы
возстановленія мира и с о ю з а в ъ с ѣ в е р о - а м е р и к а н с к и х ъ С о е д и н е н н ы х ! Ш т а т а х ъ , — О б щ е с т в е н н а я гигіена I , — Новости н а у к ъ и ц и в и л и з а ц і и . — А б н с с и н с к і е к о л о д ц ы . — Ш а х м а т н а я задача M 2 2 . — •
Партія J ê 1 0 . — Н о в ы й ж е л ѣ з н ы й м о с т ъ , ч е р е з ъ Обводный к а н а л ъ , н а Ц а р с к о с е л ь с к о й желѣзной д о р о г ѣ . — О т ъ редакціи. — Объявленія.
Р И С У Н К И : Д ж о н ъ Мотлей, с ѣ в е р о - а м е р и к а н с к і й п о с л а н н и к ъ в ъ Л о н д о н ѣ . — Г р а н и ц а Ш в е й ц а р і и и С а в о й и : долина Т р і а н а . — - Ж е н е в а . — К р а с н о е село: 1 ) В и д ъ черкескаго л а г е р я и
села, со с т о р о н ы ж е л ѣ з н о й дороги; 2 ) Обѣденные б а р а к и в ъ л а г е р ѣ ; 3 ) В и д ъ л а г е р я и з ъ ц а р с к о й п а л а т к и . — Стояніе морскихъ р ы б ъ в ъ о т к р ы т о м ъ м о р ѣ . I . — С т о я н і е морскихъ р ы б ъ у
береговъ. I I . — В о с т о н ъ : В и д ъ < К о л и з е я » , иостроеннаго д л я м у з ы к а л ь н е й т о р ж е с т в а . • - Н о в ы й мостъ ч е р е з ъ Обводный к а н а л ъ , н а Царскосельской желѣзной дорогѣ.'

Джонъ Мотлей,
сѣверо-американскій
посланникъ въ Лондонѣ

Споръ, возникшій между Англіею и Союзомъ Сѣверо-амерпканскнхъШтат о в ъ , во время послѣдней
международной в о й н ы ,
п з ъ з а парохода «Алебама», и н е р ѣ ш е н н ы й
еще до сихъ поръ, в ы зва.іъ перемѣну на сѣвероамериканскомъ послаиническомъ посту в ъ Л о н дон®; на мѣсто б ы в ш а г о
посланника Р е в е р д иДжонсона, назначенъ в ъ
маѣ м ѣ с я д ѣ Джонъ Мотлей.
Джонъ Мотлей и з в ѣ стенъ какъ о д и н ъ и з ъ лучшихъ англійскихъ историковъ, по смерти Маколэя. Ни одна историческая книга не популярна
такъ, какъ извѣстное сочиненіе Мотлея «Возвышеніе и паденіе голандской республики» (Rise
and fall of the Dutch Republic») и «Исторія н и дерландскихъ ш т а т о в ъ »
(History of the United
Netherlands»). М о т л е й
у ж е н е разъ быль в ъ Англіи, г д ѣ пользовался сам ы м ъ почетнымъ пріемомъ со стороны общества англійскихъ литераторовъ. Д ж о н ъ Мотлей родился в ъ Массачузетѣ
и воспитывался в ъ Хорвардскомъ университет®,
но т ѣ м ъ не менѣе о н ъ англійскаго происхожденія,
что отчасти о б ъ я с н я е т ъ
его привязанность к ъ Ан-

Днсонъ Мотлей,

с ѣ в е р о - а і і е р н к а н с к ш п о с л а н н и к ъ в ъ Лондон!..

гліи и англичанамъ. Оксфордскій у н и в е р с и т е т ъ ,
признавая за нимъ в а ж и ы я заслуги, какъ историка, поднесъ ему п о четный докторскій д и п ломъ. ГІо окончаніи курса
в ъ Хорвардѣ, онъ отправился путешествовать по
Е в р о п ѣ , производя историческія изысканія. Энергическая л и т е р а т у р н а я
дѣятельность пріобрѣла
ему извѣстность и расширила его взглядъ н а
р а з в и т а свободы в ъ мірѣ.
По возвращеніи в ъ Соединенные Ш т а т ы , Мотлей
посвятилъ себя изученію
юриспруденціи и в ъ
1 8 3 7 году сд®лался членомъ американскаго суда.
Но литература болѣе соотвѣтствовала его н аклонностямъ и, не смотря
на
свою адвокатскую
дѣятельность,
онъ н е
оставлялъ своихъ литерат у р н ы х ъ трудовъ. В ъ
1 8 3 9 году появилось первое его сочиненіе, в ъ ф о р м® разсказа, подъ заглавіемъ: «Надежда Мортона» («Morton's Н о р е » ) ;
оно заслужило вниманіе
по чрезвычайно в ѣ р н о м у описанію германской
жизни. Второй романъ
« Веселый холмъ» ( « М е г г у
Mount») появился ч е р е з ъ
1 0 л ѣ т ъ . В ъ этотъ пром е ж у т о к времени, М о т лей п о м ѣ --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.