Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Бард 9 (СИ)


Книга "Пурпурное Древо Порфирия" Ларисы Чурбановой - это захватывающая научная фантастика, которая увлекает читателей в невероятный и опасный мир. История сосредоточена на команде исследователей, отправившихся на поиски древнего дерева, обладающего невероятными свойствами. В центре сюжета - доктор Эдвард Аврелий, бриллиантовый теоретик, который верит, что легендарное Пурпурное Древо может разгадать тайны Вселенной и открыть портал в параллельный мир. Несмотря на скептицизм, Аврелий...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сергей Витальевич Карелин , Евгений Лисицин - Бард 9 (СИ)

Бард 9 (СИ)
Книга - Бард 9 (СИ).  Сергей Витальевич Карелин , Евгений Лисицин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бард 9 (СИ)
Сергей Витальевич Карелин , Евгений Лисицин

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Бард #9

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бард 9 (СИ)"

Америка, Америка… нас и в России неплохо кормят. Эльфийские страсти остались за океаном и я вернулся домой. Но покой мне только снится. А что? Где еще можно хорошо отдохнуть как не в краю сакуры и сакэ? И в краю драконов. В общем отправляемся в азиатское турне. Отрыв как обычно гарантирован!


Читаем онлайн "Бард 9 (СИ)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Бард 9

Глава 1 «Чикаэль»

Поздно вечером я подписал все документы относительно Гевариэля. Зина совершила невозможное… Но тем не менее в ноль часов пятнадцать минут проданный мне темный эльф стал свободным. Горячо поблагодарив меня еще раз и заверив, что он теперь должен мне по гроб жизни, оставив сестре контакты, по которым я могу связаться с ним в любое время, эльф покинул гостиницу. А мы отправились спать.

Полет в Чикаэль, слава Кицуре, оказался спокойным. Если не считать Ванштейниэля, который буквально задолбал меня. Хотелось послать его на три вечные и нерушимые буквы русского языка. Осторожно, но настойчиво он пытался выведать, зачем мне был нужен Гевариэль и что с ним стало. Причем чистую правду (а ее, как известно, говорить легко и приятно), которую я поведал ему, он почему-то не воспринимал.

Ну никак не мог поверить светлый эльф, что я просто выкупил брата темной эльфийки из моего гарема по ее же просьбе и отпустил на волю. В его остроухой голове подобное, судя по всему, совсем не укладывалось. М-да. Все эльфы до мозга и костей эгоисты, это я уже понял давно. Ну кроме моих эльфиек. А сколько я труда затратил, чтобы перевоспитать их? В любом случае не хочет продюсер верить в правду, пусть не верит! Это его проблемы.

Ну а в целом все было как в прошлый раз. Я практически не ощущал, что лечу в семистах метрах от земли. Вновь устроили вечером небольшой пикник на площадке с участием Ванштейниэля, который оценил шашлык, приготовленный Марфой. Вот не говорите мне, что эльфы травой питаются. Жрут мясо, аж за ушами трещит! В целом весело вышло. Эльф расслабился, прекратил свои дебильные расспросы и какое-то время побыл весьма интересным собеседником.

Эйприэль постепенно вливалась в наш дружный коллектив. Понаблюдав немного за ней со стороны, я подумал, что не удивлюсь, если вскоре получу свою преданную фанатку. Очередной мой успех на ниве воспитания.

Кстати, летели мы быстрее. Я не особо разбирался в расстояниях и конкретном местонахождении городов СЭШ, которые пусть и имели непривычные для меня названия, но находились на тех же географических координатах, что и в моем мире. До Чикаэля расстояние в километрах оказалось в несколько раз большим чем от Йоркастла до Вашингтониэля, а время полета — одно и то же. То есть выяснилось, что до столицы мы летели с одной скоростью, а вот в Чикаэль летим быстрее в несколько раз.

Пространные объяснения капитана дирижабля по имени Морлокэль ясности лично мне не добавили. Единственное, что понял, — имелись какие-то магические возмущения в атмосфере, и пути дирижаблей прокладывались с их учетом. И получалось, что расстояния разные, а время полета примерно схожее.

В десять часов утра мы уже подлетали к местному Чикаго. Ну как бы в географии я особо силен не был, но знал, что вроде город на озере стоит. И озеро здоровое, Мичиган называется. Но в этом мире само озеро выглядело, скорее, небольшим прудом, а сам Чикаэль совершенно не напоминал город небоскребов. Скорей, наоборот. В Йоркастле и столице гораздо больше высоких домов было. Здесь же в основном трех-четырехэтажные. Выделялось красивое здание, построенное прямо у воды. Именно такими — невесомыми, легкими и ажурными — я и представлял себе настоящие дворцы эльфов. Выяснилось, что это дворец Джемсиэля Ротшильда, главы рода, владеющего Чикаэлем. Просвещенный Зиной, я уже знал, что только один город в СЭШ не принадлежал никакому роду. Йоркастл. А вот, например, столица СЭШ, Вашингтониэль, считался вотчиной рода Биддонов.

При подлете к городу мы начали снижение, и здесь я смог хорошо рассмотреть не только серые и унылые дома, из которых тот состоял на девяносто процентов, но и не меньше пары десятков довольно богатых особняков. Над самим городом было весьма оживленное воздушное движение. Причем наш дирижабль казался если не самым маленьким, то все равно терялся на фоне проплывающих мимо нас гигантов воздушного флота СЭШ.

Четырехэтажная гостиница «Пэндри Чикаэль», в которой мы остановились, располагалась практически в центре города. Как и предыдущие отели, в которых мы жили ранее, она имела собственную посадочную площадку для дирижаблей на крыше. Высадившись, отправились в номер, который находился на четвертом этаже. И на этот раз номер не разочаровал… Вот что мне нравится в СЭШ, так это гостиницы. Особенно когда за тебя их оплачивают.

Когда --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.