(I.Nekkix) , (Кролозяблик) - Обмен телами (СИ)
Название: | Обмен телами (СИ) | |
Автор: | (I.Nekkix) , (Кролозяблик) | |
Жанр: | Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Обмен телами (СИ)"
Был человеком, а стал биджу, и как я умудряюсь вечно находить себе такие проблемы на пятую точку? Истрия о Наруто, который в очередной раз на пару с Курамой вляпался в неприятности по уши, вот только теперь у него вместо ног лапы, вместо кожи шерсть и девять хвостов за спиной в придачу.
Читаем онлайн "Обмен телами (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (21) »
========== Глава 1 или Наруто вновь находит себе проблемы на пятую точку ==========
Всегда приятно возвращаться домой с успешно выполненной миссии! С подобным утверждением не мог не согласиться юный чунин Скрытого Листа — Узумаки Наруто. Миссия по передаче документов в страну Камня прошла как нельзя успешно. Но — чего шестнадцатилетний подросток, как бы он ни хотел, не мог отрицать — не без эксцессов. И, конечно же, незаменимую помощь в решении найденных на пятую точку проблем оказал пушистый «квартирант» Наруто — Девятихвостый Демон-Лис, для друзей — Курама.
— Ну вот зачем тебе приспичило нарваться на того здоровяка? — вздох исполинского лиса звучал в подсознании раскатами грома. Любой другой на месте Наруто бы испугался такого, однако он был не лыком шит, а потому разве что немного поёжился от откровенного недовольства в тоне своего напарника и друга. — Мог бы просто пройти мимо, но нет! Мы ведь за каждый куст заступаемся, а потом мне твои кости лечить!
— Ой, да хватит тебе ворчать, — немного раздражённо, но всё же с маленькой долей раскаянья ответил Узумаки и надулся. — Подумаешь, лечить, а мне пришлось вытерпеть всю боль от ударов. Да и вообще, в кусты взяли и выкинули банку кислоты, я не мог пройти мимо.
Однако Курама или не уловил тона Наруто, или ему хватило самого факта того, что его джинчурики ему перечил, но он вдруг стал распаляться всё больше и больше.
— Лечить, значит, несложно? — проговорил злобно лис. — Да ты не представляешь, насколько это сложно! Особенно тебя, идиота, которой каждый день умудряется не только получать новые боевые шрамы, но и капать мне на нервы!
— На нервы?! Ах, значит это у тебя в голове перманентно сидит шиза, которая постоянно норовит тебя поучать? А? — эти слова разозлённый Узумаки уже выкрикнул, да так, что даже птицы с веток улетели. Благо, людей поблизости не наблюдалось, не то Наруто потерял бы столь большим трудом заработанную за эти годы репутацию нормального человека. Темперамент, доставшийся ему от матери, давал о себе знать.
— Да потому что ты, дурья башка, без моих нравоучений давно забыл бы как дышать и подох в канаве! — слова лиса вывели Наруто из себя окончательно.
— Знаешь, что! — крикнул он на пол-леса.
— Что?! — ответил с вызовом Курама.
Наруто уже хотел высказать ему пару ласковых, как заметил вдали фигуру сидящего человека.
— Что? Нечего сказать? — продолжил спор Курама, но блондин промолчал и попросту отрубил ментальную связь, давая лису время остыть, а самому возможность узнать, кто там находится.
Подойдя ближе, он увидел сидящего под деревом пожилого человека. Бедный старик сидел, опершись о ствол дерева, и учащённо дышал. Седые волосы и морщинистая кожа с многочисленными шрамами явно указывали на то, что старик много натерпелся за свою жизнь. Одет он был в темно-синее кимоно и стоптанные деревянные сандалии, а в руках держал небольшую сумку. По его виду было понятно, что он преодолел немало ри{?}[Традиционная японская мера длины, равная примерно 4 км.]. Вероятно, путешественник.
— Простите, вы в порядке? — Наруто подбежал к бедному чужестранцу. Старик не сразу заметил, что возле него кто-то появился, и только, когда тело Наруто создало тень, он осознал, что в лесу находится не один.
— Да, сынок, — проговорил он, услышав вопрос. Наруто, когда старик отвечал, заметил, насколько хрипло звучал его голос и понял, что бедняга, скорее всего, обезвожен, ведь на улице стояла жуткая жара. Парень достал из печати бутылочку с водой и подал её старику.
— Вот, держите, — он протянул бутылку. — Вы, наверное, пить хотите.
— Ты что, оставь себе, — он отмахнулся, но Наруто был непреклонен.
— Берите, у меня ещё есть, — Узумаки лучезарно улыбнулся, ведь знал, что такой маневр скорее всего сработает. Старик, немного поколебавшись, все-таки принял воду из рук мальчика и отпил примерно половину.
— Спасибо тебе, — поблагодарил он, отдавая бутылку обратно владельцу. Блондин увидел, как глаза старика остановились на его руках. — Слушай, а эти печати у тебя на запястье тебе случаем не Узумаки установили?
— Эм… ну да, — немного поколебавшись, ответил парень. — Моя мама — Кушина Узумаки. Она их мне установила. А что такое?..
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (21) »