Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Новый мир: О бедных ликанах замолвите слово (СИ)

(Вельга) - Новый мир: О бедных ликанах замолвите слово (СИ)

Новый мир: О бедных ликанах замолвите слово (СИ)
Книга - Новый мир: О бедных ликанах замолвите слово (СИ).    (Вельга)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Новый мир: О бедных ликанах замолвите слово (СИ)
(Вельга)

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Новый мир: О бедных ликанах замолвите слово (СИ)"

Могут ли маги и магглы, вампиры и оборотни, аристократы и простолюдины — жить в мире друг с другом? Да, если к построению этого нового мира допускаются все заинтересованные лица… кроме Дамблдора. «А причем тут Гарри Поттер?» — спросите вы. Ну, надо же с чего-то начинать.


Читаем онлайн "Новый мир: О бедных ликанах замолвите слово (СИ)". Главная страница.

========== Глава 1 ==========

В саду, раскинувшемся у скромного, но очень ухоженного и чистенького домика, трудились уже немолодая женщина и маленький мальчик. Женщина была не очень красива, но добрая улыбка, с которой она что-то негромко, но упорно пыталась донести до мальчика, делала ее лицо вполне миловидным. Мальчик, прижимая что-то к груди, сверкал своими зелеными глазищами и явно не хотел с этим чем-то расставаться.

Женщину звали Петуния Эванс, больше всего на свете она любила своего сына Гарри и… волшебство. Да-да, вы не ослышались — именно волшебство. Нет, она не была сумасшедшей, не состояла в какой-либо секте и не умела двигать предметы силой мысли. Просто она знала, что волшебство существует. И доказательство этого стояло сейчас перед ней, сжимая в руках маленького ужика и умоляя Петунию позволить змейке остаться с ним.

Змею, судя по всему, такое положение вещей совсем не радовало, но её никто и не спрашивал, хотя и могли бы. Ведь и мальчик, и женщина отлично понимали язык змей и умели говорить на нём. Ужика, кажется, уже начало укачивать от моральных и физических потрясений, которые ему периодически устраивал мальчик, потрясая змеёй в такт своим словам.

— Гарри, он не может жить в доме, ты же не хочешь, чтобы Тигр съел его?

— Но мама, он совсем маленький и ему страшно… Тебе же страшно? — обращаясь уже к змее, прошипел мальчик, непроизвольно переходя на парселтанг — так называли змеиный язык волшебники этого мира.

— Страшно, очень страшно! Отпусти, задушишшшь! — угрюмо шипел змей, который мечтал как можно быстрее и как можно дальше убраться отсюда. Говорили же ему, что не стоит заползать в этот сад, который вот уже несколько лет все рептилии обходили, обползали и обегали стороной. Ввиду просто необъяснимой любви этого мальчика ко всему змее — и ящерицеобразному.

— Гарри, — Петуния покачала головой и чуть повысила голос, — ты же не хочешь расстроить меня?

Мальчик грустно вздохнул и выпустил змейку. Некоторое время он вместе с матерью наблюдал за тем, как уж, развив просто невероятную скорость, уползал прочь.

— Мам, ну почему ты так не любишь змей? Они же такие красивые, — было видно, что этот разговор поднимается не в первый и явно не в последний раз.

— Я не имею ничего против них, но змеи — живые существа, и, как любое живое существо, они нуждаются в свободе.

— А как же Тигр?

— Тигр — фамильяр, он привязан ко мне магией.

— Но я тоже хочу завести фамильяра, почему это не может быть змея?

Петуния вздохнула и начала собирать садовые инструменты, раскиданные по участку.

— Ты еще слишком мал. Обещаю, как только тебе исполнится одиннадцать, мы займемся поиском фамильяра для тебя. Но это не должно быть обычное животное, оно может не пережить ритуала.

— Понятно, — тихо пробурчал Гарри, помогая матери отнести инструменты в сарай.

— Беги домой и мой руки, сейчас будем обедать, — скомандовала Петуния и поспешила вслед за сыном.

***

Эта семья из двух человек проживала в этом городке уже не первый год. Откуда они приехали, где отец мальчика, почему к ним никогда не приезжали родственники — ответа на эти вопросы не знал никто из соседей. Хотя кое-что, конечно, им было известно.

Женщину, как мы уже выяснили, звали Петуния Эванс, а ее сына — Гарри Эванс. Мальчику этим летом должно было исполниться девять лет. Он обучался дома, мать сама занималась его образованием, а если с чем-то не справлялась — приглашала в дом учителей, как это сейчас было модно в любой мало-мальски обеспеченной семье.

А Петуния Эванс была очень обеспеченной женщиной, хотя и нигде не работала, а всё своё время уделяла сыну и саду. Тем не менее, их семья никогда не испытывала трудностей с деньгами. Откуда они брались — никто из соседей не знал, да и не принято о таком спрашивать.

И уж конечно никто не знал того, что на самом деле Петуния не была матерью мальчика. Матерью этого ребенка была её покойная сестра, но случилось так… как случилось. И теперь эти двое жили вместе и были настоящей семьёй.

После трагедии, произошедшей в их жизни много лет назад, Петуния усыновила маленького Гарри. Прошлое всё ещё преследовало её по ночам. В кошмарах

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.