Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Лунный дракон и Речная волчица (ЛП)

(KnightsRook) - Лунный дракон и Речная волчица (ЛП)

Лунный дракон и Речная волчица (ЛП)
Книга - Лунный дракон и Речная волчица (ЛП).    (KnightsRook)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лунный дракон и Речная волчица (ЛП)
(KnightsRook)

Жанр:

Короткие любовные романы, Самиздат, сетевая литература, Любительские переводы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лунный дракон и Речная волчица (ЛП)"

Рейгар Таргариен уже шел к Трезубцу со своей армией, когда до него дошла весть: лорд Джон Коннингтон разбил наголову войско Роберта Баратеона при Каменной Септе и убил его самого. Восстанию конец. И тогда принц, не колеблясь ни мгновения, приказал поворачивать на столицу. Спустя почти целый год новый король забрал из Башни Радости Лианну Старк с младенцем на руках. Прошло еще семнадцать лет...


Читаем онлайн "Лунный дракон и Речная волчица (ЛП)". Главная страница.

========== Глава 1. Нет ничего тяжелее короны ==========

Темный Принц

Карета подпрыгнула на очередной выбоине посреди дороги, отчего книга выпала из рук принца и он тихо выругался, когда она упала на пол и захлопнулась. Естественно, он не запомнил номер страницы и теперь опять придется искать, на чем он там остановился.

— Следи за языком, — бросила сестра, раскинувшаяся на спальной полке рядом. Ну как раскинувшаяся… Скорее скрючившаяся в наименее неудобной позе. Большую часть пути она сидела, поджав под себя ноги, и сосредоточенно тыкала иголкой в свое шитье. Как ей удавалось ни разу не воткнуть иглу в собственные пальцы — этого он, наверное, никогда не узнает.

— Алли, да брось… — отмахнулся он. Спорить не хотелось. Слишком уж это было привычно. Сестра всегда была безупречно вежливой и не ругалась даже шепотом, тогда как он прослыл редкостным сквернословом, у которого хуже его языка был только его характер.

«Наверное, это я в маму пошел…» — подумал принц. А сестра, очевидно, в отца.

Эта мысль заставила его оглянуться наверх, туда, где спала мама. Ночная Королева лежала на верхней полке — и почти наверняка не спала. Сейчас ей точно не до сна… И он знал, почему. И почувствовал легкое сожаление. Первый визит в родной Винтерфелл за восемнадцать лет… Король разрешал своей жене путешествовать и в Хайгарден, и в Старомест, и на Утес Кастерли, и даже в Солнечное Копье — хотя, казалось бы, уж там-то ей точно не будут рады. Но только не на Север.

Он понимал, почему отец не разрешал этого. Король прекрасно знал, что назад она уже не вернется.

Здесь, как и в Дорне, ее вряд ли примут с распростертыми объятиями. «Драконья подстилка», «Брандоново проклятье» — это, пожалуй, были самыми мягкими из тех прозвищ, что дали ей северяне. Она принимала их с поистине королевской стойкостью и невозмутимостью, но уж он-то знал, как больно ей такого слышать. Но она понимала, что заслужила все это. Она была всего лишь глупой девчонкой, поверившей в то, что в нее влюбился без памяти прекрасный принц. Который, правда, уже был женат, но женился он не по любви, а по воле отца, и сам мечтал покинуть нелюбимую жену… Как и она мечтала избежать нежеланной помолвки…

Все это выглядело словно в сказке. Но сказка закончилась, когда она оказалась запертой в башне, а ее родственники и друзья погибали один за другим, пытаясь ее вызволить. А прекрасный принц сбросил маску любви сразу, как только у нее прекратилась лунная кровь.

Карета в очередной раз подпрыгнула с такой силой, что принц с трудом удержался на своем месте. А его мать нет.

Она упала на пол с верхней полки — и выдала длинную фразу, в которой приличным было всего одно слово: «дорога».

— Мама… — с укоризной сказала Алли.

— Нет, я не понимаю, почему на этом… Севере такие… ужасные дороги? — свирепо спросила Ночная Королева, поднимаясь на ноги. — Только Харроуэйтаун проехали — и все, дальше никуда!

Принц в ответ понимающе фыркнул. В окрестностях столицы и замков самых богатых лордов дороги были гладкими, ухоженными и крепкими. Но стоило заехать в места, которые корона на считала важными… И все. Выбоины, заросли и развалины. Лучшая иллюстрация к правлению короля Рейгара из дома Таргариенов, именуемого Первым.

— Знаете, лучше всего о правлении кого-либо можно судить по тому, какие дороги в его владениях, — заявил он, переворачивая страницы и ища ту, на которой остановился.

— Да? — посмотрела на него мать. — И кто тебе это сказал?

Он почувствовал, в буквальном смысле, кожей ее пристальный взгляд. И не удержался от многозначительной усмешки.

— Я это сказал. Прямо сейчас. И мне нравится это мысль. Надо ее записать и тогда кто-нибудь еще это скажет.

— Мой сын — мейстер в теле воина, — иронично заявила королева, откидываясь на спинку сиденья. — Никогда не считай себя мудрецом, Криг. И тогда со временем станешь им.

Криган Таргариен слегка поежился, услышав свое имя, и почувствовал, как горят его уши.

— Я немного пройдусь, — сказал он и открыл одну из дверей прямо на ходу. Он знал, что снаружи проходит огражденный балкон, на котором можно было стоять и ходить. И он по нему забрался на козлы, где сидели кучеры.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.