Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Почему Всегда Я? Part II

Frank Ph. Shepard - Почему Всегда Я? Part II

СИ Почему Всегда Я? Part II
Книга - Почему Всегда Я? Part II.  Frank Ph. Shepard  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Почему Всегда Я? Part II
Frank Ph. Shepard

Жанр:

Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Дороги проклятых #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Почему Всегда Я? Part II"

Выжившие в зомби-апокалипсисе отыскивают подходящее место для обустройства лагеря. Вот только, будет ли здесь хоть немного спокойней, нежели на просторах Пустоши? Какие новые опасности таят в себе земли Юга? Вероятно, у этого места, уже есть "хозяин"? Иначе было бы совсем скучно… И настолько ли опасны все окружающие их твари, когда во главе группы стоит бессмертное существо — созданное для того, что бы убивать? Помимо очевидных проблем, где-то вдали, Жнецы выходят на "тихую охоту", за одной им известной целью…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: боевик, жестокость и насилие, мистика, ненормативная лексика, приключения, реинкарнация, смерть, фантастика, юмор


Читаем онлайн "Почему Всегда Я? Part II". Главная страница.

Почему Всегда Я? Part II

Глава I

МЕНЯ СБИВАЮТ С НОГ

(Chumbawamba — I Get Knocked Down / Tubthumping)


Большой красивый дом…

Двухэтажный особняк. Нет, серьезно. Несмотря на то, что этажа всего два — высота потолков, и на первом и на втором — порядка четырех метров.

— …Войдя в этот дом, мы попадаем в огромную столовую — с большим и длиннющим обеденным столом в окружение, не много, не мало — двадцати стульев, с резными спинками. Мебель в помещение вообще выглядит весьма богато, и на ум приходят мысли о специальном и индивидуальном заказе. Слева от входа — все здесь же, в столовой — мы можем видеть прекрасный образец рукотворной работы мастеров каминостроения. Справа от входа: мы наблюдаем обставленную со вкусом — весьма элегантно и чертовски богато, надо отметить — комнату, что может служить одновременно и офисом — для приема важных персон; так и просто комнатой отдыха. Ну вы только взгляните на этот диван и кресла! Черт возьми! Да ваши задницы уже просятся посидеть на этой шикарной кожи!

В конце первого этажа — мы имеем просто невероятное место, для приготовления самых изысканных блюд! Да такая кухня — да это же просто мечта какая-то! Сколько места!!!

Вы только взгляните на рабочие поверхности! Готов дать руку на отсечение, что это настоящий мрамор!…

— Аврелий… Ты закончил?

Усталый голос Странника перебивает красочную тираду напарника.

— Вход в ванную на первом этаже — дверь справа, с кухни. — лучезарно заулыбался Марк, — И я в восторге!

Команда медленно проходилась по этим хоромам — под руководством своего «гида».

— Так… Заночуем здесь. — Босс взглянул на широкую изогнутую углом лестницу, притаившуюся в углу огромной гостиной, ведущую на второй этаж, — Ты второй этаж проверил? Или как вошел, так не переставал восхищаться?

— Ну если бы Ты меня не прервал — я бы вам и второй этаж показал.

Клем приблизилась к Боссу:

— Здесь невероятно тихо… Меня это нервирует.

— Я не чувствую постороннего присутствия. — Странник ласково убрал с лица Клементины прядь ее выбившихся волос за ухо, — Мы здесь одни. — шепотом добавил Он.

— Поразительно, что здесь все цело. — Джонни прошагивал вдоль массивных шкафов, притрагиваясь ладонью к темному дереву.

— Место довольно отдаленное… Но, да, ты прав. — Аврелий обводит взглядом обширную столовую, — Поразительно. Я бы даже сказал — странно.

Марк повернулся к Страннику:

— Тебе не кажется, что мы забрели на территорию какой-нибудь злобной твари? Размером с домик например?

— Ну вот как земля содрогаться начнет — увидим. — Феникс тяжело опустился в кресло у камина, — Хотя Мне до сих пор кажется, что Воалаачи просто твое пение не по душе пришлось.

— Что за «Валачи»? — Элизабет оторвалась от разглядывания лепнины на камине.

— «Во-а-лаа-чи». — произнес Марк по слогам, — Муравей такой. Большой. Местные его демоном звали.

— И где вы его видели? — подключился к разговору Джон.

— В Аризоне. — Аврелий уселся на обеденный стол и достал свои неизменные сигареты, — …Мы его убили.

Клементина присела на второе кресло рядом с Фениксом. Потянулась. Последние три дня — прошедшие практически все время в пути — давали о себе знать. Все в команде чувствовали себя паршиво. Усталость давила на измотанный организм — вызывая желание просто упасть и растянуться… И что бы никто не трогал…

Мда…

Если бы дело было только в усталости…

— Босс… Просто заночуем? — обратилась Элизабет к Фениксу, подойдя поближе к Джонни. Он приобнял ее и прижал плотнее к себе.

Странник положил голову на спинку кресла и уставился долгим взглядом в потолок:

— Утром все обсудим. — после длительной паузы, отстраненно ответил Феникс.


А снаружи закат поздней весны. Практически лето. Лучи огненного света пробиваются сквозь большие окна — даря сладостное тепло, и такой желанный покой. Мебель отбрасывает причудливые тени — повисшие на стенах. Кое-где в огромной комнате остаются пятна тьмы, но не страшной, а такой успокаивающей. Убаюкивающей.

Этот огромный дом — словно укрыл в своих теплых объятиях уставших путников. Как же он рад их присутствию. Как же он устал быть покинут всеми. Брошен…

И он очень надеялся, что они останутся…


♠♠♠♠♠♠♠


Клементина отворила входную дверь и выйдя наружу, обнаружила Марка сидящим на веранде в плетенном кресле. Он --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Дороги проклятых»: