Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Турбо Райдер (сокращённая версия)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1284, книга: Судьбы кружение
автор: Людмила Каштанова

Вау, вот это да! Не ожидала, что "Судьбы кружение" окажется такой захватывающей и трогательной книгой. Это не просто сборник стихов, а настоящий калейдоскоп человеческих жизней, закрученных в водовороте судьбы. Стихотворения Людмилы Каштановой пронизаны искренностью и глубиной. Она не боится показывать все грани своих чувств, от неистовой любви до пронизывающей боли. Особенно меня поразили строки о потерях и обретениях, о том, как хрупко наше счастье. Кроме стихов, в книге есть и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ростислав Гельвич (genleegrunt) - Турбо Райдер (сокращённая версия)

Турбо Райдер (сокращённая версия)
Книга - Турбо Райдер (сокращённая версия).  Ростислав Гельвич (genleegrunt)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Турбо Райдер (сокращённая версия)
Ростислав Гельвич (genleegrunt)

Жанр:

Современная проза, Постапокалипсис, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Турбо Райдер (сокращённая версия)"

В романе «Турбо Райдер» действие происходит в России, реальность которой скрутилась в тугой узел, переплелась сама с собой, и людям приходится как–то в этом выживать. В стране, над которой исчезло солнце, и вместо него теперь светит Фиолетовая Луна, сгнила вся земля, и всяк, кто поест этой земли, уже перестанет быть таким, каким был прежде. Обычный человек с очень необычными родителями живёт, как ему кажется, в унылом однообразии, когда к нему возвращается его умерший много лет назад отец. Точнее, не умерший, а убитый им, своим сыном. Россия «Турбо Райдера» — это полотно магического реализма, сочетающее в себе элементы прозы постапокалипсиса, фэнтези, фантастики и сказки.

Примечание автора:
Сокращённая версия (вычитанная, укороченная, написанная как законченный роман).
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авангардизм, постапокалипсис, постмодернизм, современная проза, фантастика

Читаем онлайн "Турбо Райдер (сокращённая версия)". [Страница - 3]

борта.

— Ты кто ещё такой?! Что тут делаешь?!

— Вот и иди отсюда! Это наше всё! Наша земля! Наша территория!

— Иди–иди! А то выйдем, не поздоровится!

Это вызвало удивление и полное нежелание отвечать. Люди были заперты в ржавом корабле и им это вполне нравилось. Человек пожал плечами и двинулся дальше. Корабль быстро скрылся вдали.

Человек много ещё видел таких кораблей. Где–то не было людей. А где–то они были. Иногда злые, иногда добрые, иногда они делились едой, водой, сочувствием, дружеским отношением, и что было лучше — совершенно невозможно понять. В некоторых даже удалось найти еды и хорошенько поесть, но от этой сытости не было приятно, сразу приходило осознание: эта еда не усвоится совершенно, оставляя после себя слабость и чувство пустоты в кишечнике.

Солнце всё не садилось и не садилось, человек устал. Но его внимание привлекло что–то ещё, видневшееся впереди. Это «что–то» шевелилось. Подойдя ближе человек понял, что это — лошадь. Кажется, мёртвая.

— Шевелится почему? А… там кто–то лежит…

Старик, тощий, тонкокостный, с клочковатой бородёнкой, в каком–то откровенно драном халате, он силился дотянуться рукой до лежащей рядом с ним сумки, но не мог: слишком далеко, хотя и близко. Человек подошёл к нему и толкнул сумку ногою, после чего старик достал оттуда кожаную флягу (человек заметил, что никогда таких раньше не видел) и жадно напился оттуда. Протянул её человеку, тот взял её и тоже попил. Во фляге оказалась вода. Немного солоноватая, но, без сомнения, пресная.

— Помоги сдвинуть лошадь!

Старик помолчал, сказав это, и продолжил.

— Она тяжёлая очень, понимаешь? Я не могу.

Взялись за неё вдвоём, всё равно было очень трудно, хорошо ещё, что старик, очень тощий, смог вылезти из–под мёртвого животного, стоило только его слегка приподнять. Вскочив на ноги и даже не отряхнувшись, он достал из–за пояса кривой, весь в царапинах нож с перемотанной сыромятным ремешком рукояткой и воткнул его в лошадиное бедро.

— Я нам мяска нарежу, ты есть–то поди хочешь? Иди соли наковыряй. Тут она везде, соль. Только без серой земли.

— Знаю. Серую землю есть нельзя.

— Во–во. Держи. Сюда собирай, — старик дал человек небольшую лопаточку с обломанной рукояткой и что–то типа миски, всё из той же кожи, из которой была сделана и фляга.

Человек долго ходил по пустыне туда и сюда, соскребая с земли соль, он понял это потому, что, когда решил, что пора заканчивать, грязного порошка было уже почти до краёв миски — а ведь это много.

Старик к тому моменту, когда человек вернулся, уже успел нарезать из лошади полос мяса. Все их он развесил на небольшом деревянном прутике, положенном между двух рогулек, воткнутых в землю.

— Соль принёс! Давай, неси сюда!

И они стали натирать солью мясо. Несколько кусков старик сразу же отложил в сторону, а остальные, натерев, ещё и вывалял дополнительно в оставшейся соли, потом плотно завернул в кусок ткани и положил в сумку.

— Вот и будет у меня мяско. А это, — он указал на отложенные куски. — Жарить будем.

Лишь после этого и начался закат, а потом и вечер наступил, потому что эти моменты не смотрелись бы при свете дня. Человек и старик смотрели, как шипят полоски мяса над уже без огня, но всё ещё пышущими жаром дровами.

— Ты откуда тут вообще? Я давно тут лежу, здесь никто не проходил.

Человек подумал и ответил:

— Сложно сказать. Давай предположим, что я просто проходил мимо.

— А. Проходил мимо… — старик кивнул. — Ну, кушать давай, кушать. Мясо–то уже готово.

Сняли его и начали есть.

— А я тут давно уже лежу, я сказал, да? Лошадь подо мной умерла, упала, задавила. А я вылезти не мог. Долго лежал. Тут ещё лужи были, когда лошадь упала — то.

— Лужи?

— Ну, да. Это же не пустыня. — старик обвёл рукой всё вокруг, тихое в ночи. — Это дно. Тут море было. Его две реки наполняли. А потом люди стали брать оттуда много воды и море начало умирать. Когда я ехал здесь, оно ещё живое было. А потом умерло совсем. И нет больше моря.

Человек покачал головой и вгрызся в мясо. Слишком солёное. Сыроватое с одной стороны и пережаренное с другой, но что поделаешь?

— Но просто надо было идти вперёд, а другого пути не было. Я и так слишком долго ждал, — продолжал старик. — Я хотел уходить, ещё давно. Молодой совсем был. Мог бежать долго–долго… — старик хлопнул ладонью по халату и человек понял, что сделан он из лошадиной шкуры. — А потом мне уже самому понадобился конь. Это не к добру. Если ты не можешь дойти --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Турбо Райдер (сокращённая версия)» по жанру, серии, автору или названию: