(Митриллина) - Книга 1: Рональд Уизли и новые близкие люди (СИ)
Название: | Книга 1: Рональд Уизли и новые близкие люди (СИ) | |
Автор: | (Митриллина) | |
Жанр: | Фанфик, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Книга 1: Рональд Уизли и новые близкие люди (СИ)"
Рональд Уизли воспитывается в семье Малфоев, и он имеет большое влияние на своего лучшего друга Гарри Поттера. И это совсем другой Рон Уизли. Или, всё-таки, тот же самый?
Читаем онлайн "Книга 1: Рональд Уизли и новые близкие люди (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (73) »
====== Ночь, которая изменила всё ======
— Да вы, что, с ума все посходили?!
Этот визгливый крик отчаяния вырвался у самого сдержанного мага, от которого никто никогда грубого слова не слышал. Он последним ворвался в комнату, светлую, чистенькую, обставленную как детская. Там уже находились пятеро колдунов в чёрных плащах с капюшонами. Все тяжело дышали, и по их виду было понятно, что они только что участвовали в серьёзной волшебной стычке. Один из них, высокий, с мощными плечами, стоял на коленях, спиной ко всем остальным, между двумя детскими кроватками.
— Ты это с’час про кого сказал, а? — он резко обернулся на крик.
Его несомненно волчья морда с окровавленной пастью быстро принимала вид человеческого лица. Он встал и угрожающе обвёл взглядом всё ещё жёлтых глаз хищника переглядывающихся волшебников.
— Эй, вы, кто тут с ума сошёл? Ты, Долохов? Или ты, Розье? Может, ты, МакНейр? Или ты, малыш Роули? А-а… Малфой Безупречный… — голос Фенрира Сивого, оборотня-по-убеждениям, стал едва ли не мурлыкающим, но от него исходило столько угрозы, что все названные колдуны невольно попятились. Кроме как раз того, к кому он обратился последним, Люциуса Малфоя. Стройный волшебник с длинными, ухоженными платиново-белыми волосами, сейчас бледный лицом почти как его волосы, крепко держал фамильную трость с рукоятью в виде змеиной головы (в этой трости была волшебная палочка) и направлял её на оборотня. Его серые глаза блестели как дамасская сталь. Миг отчаяния прошёл. Губы сжались в решимости.
— …Так что ты там сказал, Люциус? Мы с ума посходили? — Фенрир вытер окровавленный рот. Теперь было видно, что позади него на своих кроватках лежали два рыжеволосых мальчика лет десяти. Мёртвые. Из комнаты этажом выше слышался детский плач.
Он продолжил:
— Ты опоздал, пришёл позже всех. И пропустил почти всё веселье. Но не ты ли сам только что сражался с Артуром, а? И Молли-бешеная не в тебя ли чуть не попала заклятьем? Кто, скажи-ка, прикрыл твою аристократическую… э-э… спину? Малыш Роули, МакНейр и, на минуточку, я, Ваше благородие.
Фенрир с шумом втянул воздух и рявкнул:
— Долохов, МакНейр, притащите-ка сюда оставшихся «господ» Уизли, я не могу спокойно слушать этот писк!
МакНейр сделал шаг к двери, но остановился, оглянувшись на остальных.
— Сивый, с каких пор ты тут командовать стал? — осклабился Долохов, привалившись к стене. — Я, например, ничего не имею против, пусть себе малютки развивают лёгкие.
— Почему никто не остановил его?! — слегка повысил голос Малфой, обводя взглядом остальных. — Мы, что, теперь и с детьми воевать будем?
— Ну, там же совсем кроха была вместе с этой… с мамашей Уизли… — промямлил самый юный из всех, Торфинн Роули, он был бледен и, похоже, изо всех сил боролся с тошнотой. — Я, например, и не заметил, кто в неё попал… А мамаша тогда словно озверела…
— …При чём тут дети, Фенрир? — почти спокойно сказал Люциус. — Мы же собирались только допросить Артура и Молли.
— Ну, и много ты узнал бы от них, Малфой? — рыкнул оборотень. — Эти предатели вашей колдовской крови всё равно ничего бы не сказали, если бы не угроза их драгоценному выводку.
— Одно дело — угрожать, и совсем другое — убивать. Тем более теперь, когда родители мертвы. А мы так и не узнали, почему Лорд не вернулся из Годриковой Лощины. Я теперь, — так же, как и вы, наверняка, — не чувствую его силу. Петтигрю мог оказаться предателем… Кого из Ордена мы могли допросить?! Беллатриса с командой отправилась к Лонгботтомам. Фенрир, с тебя придётся спрашивать, если она принесёт от них хоть какую-нибудь информацию, в отличие от нас!
— Кто спрашивать-то будет… — криво ухмыльнулся Сивый, махнув мощной ручищей, на которой длинные ногти всё ещё казались волчьими когтями.
— Ой, да брось, Люциус, — лениво процедил Долохов. — Чего ты взвился из-за каких-то спиногрызов… Эти пацаны уже большие, они могли бы что-нибудь рассказать о нас. А малявка всё равно бы сдохла без мамки. Так что, — он хохотнул, — можно сказать, мы поступили благородно, избавили девчонку от мучительной смерти в Рождество. Ну, а те, которые там, наверху… Ну, пусть Сивый порезвится, — пожал он плечами.
Тут заговорил
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (73) »
Книги схожие с «Книга 1: Рональд Уизли и новые близкие люди (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Фосген Люизитович Заринов (Аион ШестьШестьШесть) - Другой мир. Книга третья Жанр: Ужасы Серия: Другой Мир |
Александр Гавриленко - Тринадцатая книга Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2015 |