Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Час злосчастный (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 987, книга: Пятёрка отважных
автор: Александр Харитонович Осипенко

"Пятерка отважных" - захватывающее приключенческое произведение, которое наверняка увлечет читателей всех возрастов. Автор, Александр Осипенко, создает мир, полный опасности, секретов и неожиданных поворотов. История рассказывает о группе из пяти друзей: Полине, Федоре, Мише, Толе и Юле. Однажды, во время летних каникул, они находят таинственную карту, которая ведет их к затерянному в лесу сокровищу. Однако их путь полон опасностей и ловушек, и юным исследователям предстоит...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Учитель словесности. Светлана Васильевна Кекова
- Учитель словесности

Жанр: Поэзия

Год издания: 2006

Серия: Стихи, поэмы

Нора Алер - Час злосчастный (СИ)

Час злосчастный (СИ)
Книга - Час злосчастный (СИ).  Нора Алер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Час злосчастный (СИ)
Нора Алер

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Час злосчастный (СИ)"

Чарльз Кингсли был рождён в Подземье. С детства он верил, что по ту сторону зеркал и кроличьих нор существует другой мир, непохожий на Подземные королевства. Выбравшись однажды в Надземье, он посмотрел на свой мир со стороны, увидел, что с ним творится, и объявил Времени войну. Время в долгу не остался.

Читаем онлайн "Час злосчастный (СИ)". [Страница - 39]

Лишь часть из них тикала.

По мере того, как Мирана пела заклинание, всё больше и больше часов начинала тикать, хоть и не в такт, а рядом с жителями Подземья появлялись те, кто успел умереть. Первым появился отец Чарльза, за ним — другие короли Непреложных родов. Ирацибета замерла при виде Кримса, который вежливо приветствовал её. Цилиндры обнимали старых шляпных мастеров, Труляля и Траляля пожимали руки старому Брильяму Хинкелю, а комната тем временем наполнялась всё новыми и новыми существами. Даже чудовища Незапамятной Бездны молча и спокойно сели на ковёр рядом с жителями, не внушая никому страха.

— Полагаю, не все здесь помнят меня, — Чарльз бросил короткий взгляд на Время, — но теперь, глядя на цепочки воспоминаний, вы можете понять, почему иногда забывали что-то важное. Всё это, как и завод ваших часов, принадлежало Времени, и он распоряжался этим по своему усмотрению.

— Мудрому усмотрению! — заметил король Олерон.

— Покажи им.

Время поджал губы, но противиться не стал. Он провёл пальцами вдоль края полы, зубчатые украшения закрутились, цепляясь друг за друга, и цепочки часов стали удлиняться, наполняясь всё новыми и новыми подвесками. Жители Подземья один за другим хватались за головы, а их часы медленно опускались всё ниже, пока стоявшие ближе всех к Времени Бравные Воины не смогли взять их в руки.

— Я в порядке! — взвизгнул Таррант и, унимая пробравшую дрожь, поднял удивлённый и радостный взгляд на Чарльза. — Я теперь всё помню… Вот оно, оказывается, какое было сумасшествие.

— И я помню! — воскликнула Мальямкин. — Ой…

К ногам Чарльза подбежал Баярд, виновато виляя хвостом. Всё больше и больше глаз смотрело на Непреложного Короля. Подкладка Времени опустела. Достав из заднего кармана большие часы с выгравированным именем «Чарльз Кингсли», Время положил их на стол. Чарльз спокойно взял их и убрал в карман.

— За это я боролся долгие годы. Я считал долгом короля спасти свой народ от безумия. Но Ирацибета и Мирана показали другой путь в исполнении королевского долга — быть рядом со своими подданными и принять их недуг. Какой путь был правильнее, решать только вам. И договор со Временем подписывать будете вы. Все вы, каждый из вас имеет право голоса, право на собственный выбор.

— Чарльз, — только и смог вымолвить Нивенс МакТвисп.

— Я победил. Теперь они сами сделают выбор, — Чарльз тихо улыбнулся.

— Ты проиграл, — усмехнулся Время. — Ты не оставил им выбора, делать выбор или нет. Стало быть, я победил.

Жители Подземья шептались. С немым вопросом на Чарльза смотрел отец. Друзья со стыдом опускали глаза, Мирана со страхом смотрела на свисающий край бумаги, которую подготовили для договора.

— А как же ты? — спросила Ирацибета. — Ты разве не останешься с нами?

Все стихли. Чарльз горько усмехнулся.

— Вы очень долго жили без меня. Вы берегли друг друга, заботились друг о друге. Я же только искал что-то чуждое всем вам в далёких краях. Не думаю, что вы будете печалиться о моём уходе.

— Но ты наш друг! — к ботинку Чарльза подбежала Мальямкин. — Нам так хорошо было рядом с тобой…

— Там у меня семья. Мне было хорошо с вами, но без них будет плохо.

— Алиса, — пробормотал Шляпник, но сейчас Чарльз слышал даже самый тихий шёпот.

— Я здесь, чтобы помочь вам перейти по ту сторону зеркала. Если вы хотите начать новую жизнь, другое Время готово вас принять. Ни шахматы, ни карты не превратятся в предметы. Животные сохранят речь и разум. Выбор за вами.

— Я остаюсь здесь, — сказала Ирацибета. — Подданным нужна королева.

— И я остаюсь, — кивнула Мирана. — Неважно, на моей голове будет корона или на голове сестры.

— Семья — это главное, — Таррант шагнул ближе к родителям, братьям и сёстрам. К нему тотчас прибились близнецы, Соня-мышь, Баярд и его семья.

— Что, никто больше? — Время тихо засмеялся. — Видишь, ты по-прежнему непопулярен.

— Стойте! — из толпы воскрешённых к столу продирался Илосович Стейн. — Стойте, сэр! Я виноват перед вами, я виноват перед вашей дочерью, я перед всеми виноват! — он упал на колени и затрясся, из-под повязки на глазу вместо слёз текла кровь. — Я не знаю, как и у кого

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.