Нора Алер - Час злосчастный (СИ)
Название: | Час злосчастный (СИ) | |
Автор: | Нора Алер | |
Жанр: | Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Час злосчастный (СИ)"
Чарльз Кингсли был рождён в Подземье. С детства он верил, что по ту сторону зеркал и кроличьих нор существует другой мир, непохожий на Подземные королевства. Выбравшись однажды в Надземье, он посмотрел на свой мир со стороны, увидел, что с ним творится, и объявил Времени войну. Время в долгу не остался.
Читаем онлайн "Час злосчастный (СИ)". [Страница - 39]
По мере того, как Мирана пела заклинание, всё больше и больше часов начинала тикать, хоть и не в такт, а рядом с жителями Подземья появлялись те, кто успел умереть. Первым появился отец Чарльза, за ним — другие короли Непреложных родов. Ирацибета замерла при виде Кримса, который вежливо приветствовал её. Цилиндры обнимали старых шляпных мастеров, Труляля и Траляля пожимали руки старому Брильяму Хинкелю, а комната тем временем наполнялась всё новыми и новыми существами. Даже чудовища Незапамятной Бездны молча и спокойно сели на ковёр рядом с жителями, не внушая никому страха.
— Полагаю, не все здесь помнят меня, — Чарльз бросил короткий взгляд на Время, — но теперь, глядя на цепочки воспоминаний, вы можете понять, почему иногда забывали что-то важное. Всё это, как и завод ваших часов, принадлежало Времени, и он распоряжался этим по своему усмотрению.
— Мудрому усмотрению! — заметил король Олерон.
— Покажи им.
Время поджал губы, но противиться не стал. Он провёл пальцами вдоль края полы, зубчатые украшения закрутились, цепляясь друг за друга, и цепочки часов стали удлиняться, наполняясь всё новыми и новыми подвесками. Жители Подземья один за другим хватались за головы, а их часы медленно опускались всё ниже, пока стоявшие ближе всех к Времени Бравные Воины не смогли взять их в руки.
— Я в порядке! — взвизгнул Таррант и, унимая пробравшую дрожь, поднял удивлённый и радостный взгляд на Чарльза. — Я теперь всё помню… Вот оно, оказывается, какое было сумасшествие.
— И я помню! — воскликнула Мальямкин. — Ой…
К ногам Чарльза подбежал Баярд, виновато виляя хвостом. Всё больше и больше глаз смотрело на Непреложного Короля. Подкладка Времени опустела. Достав из заднего кармана большие часы с выгравированным именем «Чарльз Кингсли», Время положил их на стол. Чарльз спокойно взял их и убрал в карман.
— За это я боролся долгие годы. Я считал долгом короля спасти свой народ от безумия. Но Ирацибета и Мирана показали другой путь в исполнении королевского долга — быть рядом со своими подданными и принять их недуг. Какой путь был правильнее, решать только вам. И договор со Временем подписывать будете вы. Все вы, каждый из вас имеет право голоса, право на собственный выбор.
— Чарльз, — только и смог вымолвить Нивенс МакТвисп.
— Я победил. Теперь они сами сделают выбор, — Чарльз тихо улыбнулся.
— Ты проиграл, — усмехнулся Время. — Ты не оставил им выбора, делать выбор или нет. Стало быть, я победил.
Жители Подземья шептались. С немым вопросом на Чарльза смотрел отец. Друзья со стыдом опускали глаза, Мирана со страхом смотрела на свисающий край бумаги, которую подготовили для договора.
— А как же ты? — спросила Ирацибета. — Ты разве не останешься с нами?
Все стихли. Чарльз горько усмехнулся.
— Вы очень долго жили без меня. Вы берегли друг друга, заботились друг о друге. Я же только искал что-то чуждое всем вам в далёких краях. Не думаю, что вы будете печалиться о моём уходе.
— Но ты наш друг! — к ботинку Чарльза подбежала Мальямкин. — Нам так хорошо было рядом с тобой…
— Там у меня семья. Мне было хорошо с вами, но без них будет плохо.
— Алиса, — пробормотал Шляпник, но сейчас Чарльз слышал даже самый тихий шёпот.
— Я здесь, чтобы помочь вам перейти по ту сторону зеркала. Если вы хотите начать новую жизнь, другое Время готово вас принять. Ни шахматы, ни карты не превратятся в предметы. Животные сохранят речь и разум. Выбор за вами.
— Я остаюсь здесь, — сказала Ирацибета. — Подданным нужна королева.
— И я остаюсь, — кивнула Мирана. — Неважно, на моей голове будет корона или на голове сестры.
— Семья — это главное, — Таррант шагнул ближе к родителям, братьям и сёстрам. К нему тотчас прибились близнецы, Соня-мышь, Баярд и его семья.
— Что, никто больше? — Время тихо засмеялся. — Видишь, ты по-прежнему непопулярен.
— Стойте! — из толпы воскрешённых к столу продирался Илосович Стейн. — Стойте, сэр! Я виноват перед вами, я виноват перед вашей дочерью, я перед всеми виноват! — он упал на колени и затрясся, из-под повязки на глазу вместо слёз текла кровь. — Я не знаю, как и у кого
--">