(Don Reed) - Убийственное чувство (СИ)
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Убийственное чувство (СИ) | |
Автор: | (Don Reed) | |
Жанр: | Эротика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийственное чувство (СИ)"
Жизнь известного бизнесмена изменится в один миг, он просто хотел в одиночестве осмотреть новую собственность, а стал жертвой нападения пьяного парня, принявшего его за нарушителя. Придя в себя в больнице, пострадавший не успел пожаловаться компаньону из банды на нападавшего, как увидел его среди свиты главаря... И у лидера криминальной компании полно проблем, особенно с бывшим любовником.
Читаем онлайн "Убийственное чувство (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (184) »
========== 01. Вступление ==========
Пригород Сан-Исидро, Калифорния.
- Убью этого козла, - бормотал себе под нос Тор Одинсон, устав ждать друга у бара “Фортуна”, отвернувшись от покосившейся от старости вывески. Заходить внутрь не было никакого желания, большинство участников их банды находились внутри, ожидая от главаря хоть какие-то новости. Последние месяцы сильно подкосили авторитет Тора, они потеряли союзников в Мексике, легальный бизнес простаивал, а выгодные заказы уходили к конкурентам. Одинсон всеми силами скрывал собственную ярость на ситуацию, не собираясь уступать место во главе “Любимцев Фортуны”.
- Прости, я часы потерял, - встал рядом Стивен Роджерс, ужаснувшись собственному отражению в зеркале. Тор молча поднял бровь, пока парень приглаживал стоящие дыбом светлые волосы и оттирал от кожаной куртки пятна от кетчупа. - Просто уронил на себя поднос.
- Я должен поверить? - резко впечатал его лицом в стекло Одинсон, вытащив из кармана джинсов мятый корешок от пропуска на ночные гонки. - Мне твои куски где закопать? Если не подохнешь на трассе, то убьют за долги. Сколько в этот раз просрал, ублюдок?
- Две штуки… - оскалился Стив, вывернувшись из захвата. - Мелочь!
- Была мелочь, когда все шло без проблем, - прикрикнул на него Тор. - Раз наши отцы в тюрьме, то сами тянем бизнес. Если будешь отрываться дальше, я тебя выкину. Ради общего блага.
- Прости, я трезвый и хочу работать, - заверил Роджерс. - Утром байком занимался, вот и опоздал. Просто навалилось! То аресты, то косяки при сделках, мать похоронил… Нужно было оторваться.
- У меня не лучше, - похлопал друга по спине Одинсон. - Хотел с тобой обсудить наши планы. Завтра приедет тот богач из Голливуда.
- Я бы не стал связываться! - сразу сказал Стивен. - Это наша земля, а какой-то урод начнет навязывать правила.
- Земля годами ничего не приносила, только убыток, - поспорил Тор. - У нас останется собственность, мужик просто отстроит там модную херню. Мы отстали от жизни, а город изменился. Нужны отели, дешевые хостелы, крутые кафешки. Если не войдем в долю с ним, то правление города заставит продать все за копейки. Они сами все сделают.
- Нет выхода? - смирился Роджерс.
- Это сын какого-то друга наших отцов, - уточнил главарь. - Немного свой, мой папаша сам это предложил. Пусть занимается застройкой, а мы будем получать свою долю и налог за защиту со всего бизнеса, который там откроют. Хоть ребята успокоятся…
- Насчет буйных, - удержал его за локоть Стивен, не дав войти в бар. - Там наш счетовод устроил шоу, если еще не сказали.
- Что теперь? - потер занывшие виски Одинсон. - Стрелял?
- Угадал, прострелил колеса Шевроле заехавшего на его территорию Клинта. Тот хотел спросить про новые документы для официанток, а наш шизик не впустил в дом, - рассказал Роджерс. - Сможешь успокоить?
- Заеду вечером, - пообещал Тор. - Тебе задание, займись площадкой у границы. С той стороны патрули постоянно ездят, загадили, найми пару работяг. И прогоните оттуда бездомных, завтра повезем туда этого мудиста. Я расскажу все ребятам.
- Ладно… Займусь уборкой! - поплелся к припаркованному на другой стороне улицы мотоциклу Стив. - Удачи с шизиком!
- Сам бы не накосячил, одни неприятности от него, - не стал повторять предупреждение Одинсон.
- Уборка… Я такое доверие заслужил? - смотрел на ночное небо Стивен, когда рабочие разошлись. Парень все больше злился, пока нанятые на соседней стройке мужчины выносили с участка мусор и куски от разломанных пару лет назад гаражей. Роджерс отмечал избавление земли от груды кирпичей пивом, открывая новую бутылку с каждым новым заходом работников. Добавив к пиву несколько рюмок текилы, после визита в один из баров на соседней улице, Стив вернулся побродить по участку. Движение у забора привлекло внимание пьяного парня, Роджерс вооружился подобранным с земли прутом и пошел к забору.
- Ого! Я уже ухожу! - оценил орудие незнакомец в мятом костюме, пытаясь обойти разозлившегося Стивена.
- Мексикашка? Без акцента лопочешь, - толкнул его в плечо Стив. - Через забор перелез? Мечтаешь отнять у кого-то их работу, урод? Весь штат загадили! Из-за вас безработица началась!
- Я не
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (184) »