Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Геката (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1943, книга: Следы Унды Марины
автор: Сакариас Топелиус

Книга "Следы Унды Марины" Сакариаса Топелиуса — это очаровательная коллекция детских стихов, которая переносит читателей в волшебный мир воображения и невинности. Стихи Топелиуса несут в себе очарование старых добрых времен, когда мир был полон возможностей, а приключения можно было найти на каждом шагу. Они рассказывают о приключениях загадочной Унды Марины, которая оставляет после себя следы волшебства и радости, куда бы она ни пошла. Язык Топелиуса прост и элегантен, а его образы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

(SnowRosa) - Геката (СИ)

Геката (СИ)
Книга - Геката (СИ).    (SnowRosa)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Геката (СИ)
(SnowRosa)

Жанр:

Фэнтези: прочее, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Геката (СИ)"

Хозяйка магазинчика «Геката», расположенного в Лондоне, - загадочная и могущественная волшебница, исполняющая желания и берущая за них справедливую цену.  


Читаем онлайн "Геката (СИ)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Каждый день происходит что-то невероятное, в фильмах и книгах упоминаются такие умения как левитация, телепатия, реинкарнация; в медицине звучат страшные диагнозы о генетических отклонения и мутациях, — это всего лишь наиболее часто встречающиеся события, которым люди стараются дать определения, а зачастую ищут связь между парадоксальными ситуациями и паранормальными явлениями.

На фоне этого по всему миру открывается множество офисов и маленьких магазинчиков, оказывающих различные услуги от изгнания духа до приворота, а также продающие многочисленные отвары и амулеты направленного действия. Именно такой магазинчик держит выпускница школы Чародейства и Волшебства Хогвартс.

Сильвия Тагвуд открыла свое дело в районе Ислингтон, расположенном на северо-востоке центральной части Лондона, знаменитом своими антикварными магазинами, модными винными барами и ресторанами. Здание под будущий магазинчик она выбирала очень тщательно, как и район в котором он будет находиться. Ей пришлось связаться со школьными друзьями, чтобы все обустроить и наложить дополнительные чары, чтобы не фонить магией, нарушая привычный быт соседей. Так между антикварным магазином и пекарней обосновалась «Геката», которая показывалась только при искреннем желании.

Ко всему прочему после долгих обсуждений в семейном кругу, было принято решение о том, чтобы и на волшебной улице открыть магазин, в котором можно было бы принимать жителей магической Британии. А после разговора с друзьями и дедом удалось создать специальный артефакт, который с помощью специальных пространственных чар, соединил три здания: на одной из улиц Ислингтона, Бульвар Мечтателей в волшебном квартале и сам дом Сильвии. Работать на два мира оказалось интересно, а так же волшебнице понравилась возможность перемещаться в собственный не пользуясь камином, а лишь открыть одну из дверей.

Именно из-за работы на два мира девушка решила назвать магазинчик, оказывающий мистические услуги, в честь богини ночи и властительницы мрака, а еще покровительницы ведьм.

В итоге, спустя год после сдачи Ж.А.Б.А. и выпуска из школы, магазинчик незатейливой вывеской «Геката» открыл свои двери для посетителей.

Свою работу Сильвия выполняла по каким-то своим принципам, потому что не каждый мог зайти в ее магазинчик и приобрести что-то, не говоря уже о том, чтобы узнать свою судьбу. Едва посетители переступали порог, она уже знала, зачем они пришли, потому что все здание было пропитано ее магией, но заказчику волшебница открывала только ответ на вопрос и никогда не распространялась о чем-то большем. Хозяйка магазинчика заключала контракт между предсказателем и клиентом, совершался обмен между ними, а платой брала не только денежные средства, но и желания, удачу. Плата должна быть равноценной за выполненную работу, согласно затраченным силам, и ни больше, ни меньше. И за такое отношение, ее иногда магглы прозвали «шарлатанкой», но это только те, кто хотел узнать будущее, но не относились серьезно к самому процессу, как и к требованиям.

И тем не менее, Сильвия Тагвуд гордилась своим магазинчиком, оказывающим магические услуги.

Ежегодно в первую неделю августа Сильвия находилась не в самом лучшем расположении духа, постоянно ворчала и не выполняла заказов, но это продолжалось вплоть до выходных, после чего возвращалась прежняя и обаятельная хозяйка, облаченная в готические платья и множество браслетов. Но перед этим шли пять дней, наполненных стенаниями и причитаниями, а также проклятиями в сторону выскочки Снейпа, победившем ее на чемпионате по зельям в 1980 году. И она, потомственный прорицатель, отучившийся на Равенкло, стала «шарлатанкой». Будь он проклят с этим дьявольским желанием!

— И почему это случилось именно со мной? — недовольно проворчала Сильвия, вчитываясь в заказ и делая пометки в договоре, после чего позвала помощницу. — Жанетт, когда они придут?

— Через час, мадам, — сверившись с планированием, ответила та, вновь листая блокнот.

— Быстрее бы пролетело время, — повторяла Сильвия эту фразу как мантру, каждый день, после чего подняла взгляд и посмотрела на не ушедшую девушку. — С магической стороны есть заказы?

— Да, — подтвердила та, протягивая пергамент, — кажется, очередной призрак

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.