Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Горизонты (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1464, книга: Весь Рафаэль Сабатини в одном томе
автор: Рафаэль Сабатини

"Весь Рафаэль Сабатини в одном томе" - это настоящий клад для любителей классической приключенческой прозы! Сборник включает в себя 13 великолепных произведений автора, каждое из которых перенесет вас в невероятные эпохи и миры. Сабатини был мастером исторического романа, и его книги пронизаны глубокими знаниями исторических реалий и яркими описаниями. От Древнего Рима в "Опоясанном мечом" до XVII века во Франции в "Одиссее капитана Блада" - каждая история...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Автор неизвестен - Горизонты (ЛП)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Горизонты (ЛП)
Книга - Горизонты (ЛП).  Автор неизвестен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Горизонты (ЛП)
Автор неизвестен

Жанр:

Фэнтези: прочее, Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты» #5

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Горизонты (ЛП)"

Небеса по всей Пустоши озаряются сиянием солнца и радугами, а Книга ЛитлПип — Дарительницы Света, вселяет надежду в сердца тех, кто полагал, будто она потеряна навеки. Беды по-прежнему обрушиваются на население того, что когда-то было Эквестрией, но теперь будущее представляется светлым, словно льющийся с небес свет. Но только не в Хуффе. Здесь не видели радужных колец, и облака столь же плотны как и всегда, а над истощённой ХМА почвой идут дожди. На один краткий миг Кобыла-Охранница разогнала в Хуффе облака, позволив городу узреть небо… а затем низверглась в Ядро. Три месяца о ней не было слышно ни слова, а это значит, что она погибла. Скорее всего, так и есть. Но… Даже если это правда… То существуют Вещи, будоражащие этот ужасный некрополь, и миру нужно надеяться, что она и есть одна из них. Ведь если это не так… то Хуфф может стать только началом. Предупреждение автора: В этой главе есть сексуальные сцены по обоюдному согласию между несовершеннолетним и взрослым. Автор не одобряет такое поведение в реальной жизни. Глава будет помечена для физических лиц, желающих пропустить данный материал. Автор просит извинения заранее, если отсутствие этого предупреждения оскорбило людей.

Читаем онлайн "Горизонты (ЛП)". [Страница - 2]

место. Теперь всё почти также, как и в Троттингеме. Не возьмусь утверждать, но мне кажется, что с момента нашего ухода оттуда моя броня не работала настолько хорошо, — сказала она, шевеля бронированным копытом. Отражение стоящей у окна золотисто-коричневой кобылы, выдавало миру её улыбку. — Нет никаких новостей с запада? — спросила она, посмотрев на нового Главу Безопасности Стойла Девяносто Девять.

Паладин Шугар Эппл Бомбс Стронгхуф изучил несколько бумаг на большом столе, пыхтя через свои густые светлые усы.

— Стойло Двадцать Шесть тоже не сможет послать нам ничего в этом месяце. Группировки, отложив на какое-то время свои разногласия в сторону, всё ещё расправляются с разбредшимися по всей округе остатками армии Красного Глаза.

— Они понимают, что вокруг нас сейчас находятся несколько армий, верно? — спросила Крампетс, медленно идя к нему, чтобы осмотреть карты, лежащие на столе. Карта Хуфа была помечена сотнями маленьких красных и зелёных крестиков.

— Армии, которые мало что делают, — сказал он, прищурив свои голубые глаза, и левитировал другой листок. — Легионы зебр просто стоят, где стояли, и ни чего не делают, а группа пони-сектантов, которые принимают к себе, кормят и вооружают беженцев не так опасны, как остатки сил Красного Глаза.

Крампетс вздохнула.

— Значит, Старейшины всё-ещё не считают Хуффингтон целью высокого приоритета?

— Разумеется — высокого, но не стоящего риска, пока что. Орден видит небольшую выгоду в развитии этого места, в то время как довольно многое необходимо урегулировать на западе. — Его светло-голубая магия левитировала свиток из кучи других листков.

— В этом свитке предполагается наш союз с Предвестниками, дающий нам доступ к технологиям в долине.

— Предвестники? — Крампетс поджала губу, как если бы учуяла что-то скверное.

— Они были врагами Блекджек.

— Но не нашими, — пробормотал он.

— Блекджек уже три месяца как объявлена мертвой. Стойло Двадцать Шесть рекомендует принять эту правду и начать работать над договорённостью. Как минимум, над нейтралитетом.

— Только не говори мне что ты, чёрт побери, рассматриваешь это предложение, — шокировано произнесла она.

Он закрыл глаза, положил свои могучие передние ноги на стол, и выдохнул, заставив свои усы трепыхаться.

— У них преимущество в количестве, но наша позиция безопасна. Кроме того, мне они не нравится. Вся эта идея с «единством для всех» прямо таки источает выгоду для кого-то, находящегося выше всех, как в том случае с Богиней. — Он кинул сообщение обратно на стол.

— Всё же, если они попытаются сделать что-то против нас, мы, возможно не сможем сделать ничего, кроме как запечатать стойло.

— Ну, по крайней мере, мы недавно пополнили запасы, и я привыкла к поеданию еды, сделанной из моего переработанного дерьма, — сказала Крампетс с фальшивой улыбкой. — Хотя, я скучаю по нашему овощному саду.

Громкоговоритель зажужжал, а затем из него донёсся тихий голос Фарсайт:

— Паладин Стронгхуф? Она вернулась.

Оперевшись копытом о стол, он перепрыгнул через него, и, вместе с бегущей прямо за ним Крампетс, помчался к двери. Вида массивного белого единорога в пятисот килограммовой стальной броне, мчащегося вперёд, было достаточно, чтобы убрать всех с их пути. Стронгхуф, не прерывая свой бег, исполнил элегантный пируэт и ловко отодвинул в сторону солдата в силовой броне, не успевшего среагировать на их приближение. Меньше, чем через минуту, он уже выбегал из туннеля в вечный дождь Хуффингтона.

Находящиеся рядом с частоколом сады были защищены от ливня соединёнными между собой заслонками. Выращиваемые там растения, скорее всего, были не самыми здоровыми, но они были единственным источником пищи для тех переселенцев, которые так и не научились «не думать об этом». Возле ворот был другой прикрытый отрезок земли, защищавший торговцев и их браминов от ливня. Гром сотряс небеса, и молния ударила куда-то на юго-восток.

Возле ворот, отгородившись от дождя магическим пузырём, стояла Фарсайт и двое Стальных Рейнджеров. Её уши повернулись в сторону Стронгхуфа, как только они подошли.

— Быстро ты, — произнесла

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Горизонты (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:

Ближние горизонты. Владимир Швырёв
- Ближние горизонты

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2007

Серия: Звездный лабиринт

Кровь и Звёзды.  Somber
- Кровь и Звёзды

Жанр: Фанфик

Серия: Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Возвращение домой.  Somber
- Возвращение домой

Жанр: Фанфик

Серия: Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Другие книги из серии «Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»»:

Возвращение домой.  Somber
- Возвращение домой

Жанр: Фанфик

Серия: Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Возвращение домой (ЛП). Автор неизвестен
- Возвращение домой (ЛП)

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Горизонты (ЛП). Автор неизвестен
- Горизонты (ЛП)

Жанр: Самиздат, сетевая литература

Серия: Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Второй шанс.  Somber
- Второй шанс

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»