Библиотека knigago >> Психология и психиатрия >> Психология >> Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1245, книга: Лимерики
автор: Эдвард Лир

Я просто обожаю эти Лимерики! Они такие очаровательные и забавные, что я не могу перестать их читать. Эдвард Лир был гением, который умел находить смешное в самых обычных вещах. Мне особенно нравятся лимерики о людях с необычными привычками или внешностью. Например, есть тот, который про старушку, которая съела слизняка, чтобы он не поцарапал ее колено. Как можно не смеяться над этим? Эти стихи настолько остроумны и полны игры слов, что они заставят вас покатываться со смеху. Я настоятельно...

Джон Паркин - Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью

Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью
Книга - Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью.  Джон Паркин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью
Джон Паркин

Жанр:

Психология, Самосовершенствование, Психотерапия и консультирование

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-83616-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью"

Легкая, веселая, местами гомерически смешная, порой немного хулиганская, но очень мудрая и полезная книга от автора бестселлера «Послать все на… Парадоксальный путь к успеху и процветанию». Джон Паркин снова призывает послать все на… чтобы получить все, что вам нужно, и стать счастливыми, несмотря ни на что. Только на этот раз погружается в вопрос более скрупулезно, посылая на… то, что раньше не осмеливался, и подводя под эту простую действенную мантру весомую и, что немаловажно, нескучную теоретическую базу. Рисунки и комиксы — в помощь тем, кто хочет визуализировать принцип Джона Паркина. Прочитав книгу, вы посмотрите на мир, свою жизнь и себя самого совсем другими глазами, сможете совершить то, что ранее считали невероятным, и добиться невозможного.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: практическая психология,искусство быть счастливым,психическое здоровье,психология успеха,психологические тренинги,борьба со стрессом


Читаем онлайн "Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Джон Паркин Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью

Посвящается Мэри Райт, нежно любимой бабушке, последней из моих бабушек и дедушек, которая умерла в то время, когда я писал эту книгу

John Parkin

F**K IT THERAPY

© 2012 by John C. Parkin and Gaia Pollini

Internal illustrations © 2012 by Gaia Pollini, with additional material by Arco and Leone Parkin (aged 10) Quiz (p.139)

© 2012 by John C. Parkin and Mark Seabright

Originally published in 2012 by Hay House (UK) Ltd.

Tune into Hay House broadcasting at: www.hayhouseradio.com


Книгаго: Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью. Иллюстрация № 1

Из этой книги вы узнаете:

• Как наши эмоции, мысли и концепции превращаются в тюремные решетки — Часть 1 и Часть 6

• Как освободиться от страхов и начать радоваться каждому дню жизни — Часть 4

• Как перестать слишком серьезно ко всему относиться и переживать: «посылательная» мантра — Часть 4 и Часть 5

• Как заменить неуверенность в себе на уверенность, доверие и уважение — Часть 4

• Как избавиться от перфекционизма: три действенных способа — Часть 4

• Как начать делать то, что действительно нравится, и зарабатывать этим на жизнь — Часть 4, Часть 5 и Часть 8

• Как перестать тревожиться, контролировать и стремиться к совершенству: первое направление Терапии — Часть 5

• Как оторваться от дивана и начать действовать — Часть 5

• Что такое «посылательное» состояние — Часть 6

• Как и зачем надо расслабляться: техники релаксации — Часть 6

• Как научиться доверять своим чувствам и интуиции — Часть 6 и Часть 7

• Как желать чего-либо, чтобы желания сбывались: закон привлечения — Часть 7

• Как повысить качество жизни с помощью принципа «А пошло всё на…»: полный апгрейд — Часть 8

«Послать всё на…» (англ. F**k It): понять, что все, беспокоящее нас, вызывающее страдания, волнения, стресс, не имеет большого значения для общего положения вещей, — и отпустить проблемы.

Терапия (англ. therapy): процесс, который вызывает заживление, оздоровление человека, не важно, к чему он относится — к телу, разуму или к душе. Буквально терапия означает «делать снова единым, целым».

Обыденный (англ. unimaginative): лишенный фантазии, воображения, творческого начала.

Писатель (англ. writer): художник, который выражает себя путем создания фрагментов текстов или книг. И он часто начинает свою книгу с цитат из словарных статей (см. «Обыденный»).

Воздерживаться (англ. desist): если вы начинающий писатель, то это не для вас, не делайте этого. Я воздерживаюсь потому, что: а) я учу принципам «А пошло всё на…», и правила созданы для того, чтобы их нарушать; и б) я пытаюсь приукрасить этот скучный разговор и сделать его менее скучным (хотя бы отчасти).

Наслаждаться (англ. enjoy): а теперь садитесь поудобнее и наслаждайтесь книгой, которая будет вас развлекать и исцелять, а также изменять и вдохновлять. Вам ни в коем случае не понадобится писать. Никакой работы. Просто садитесь, сложа руки, и позвольте словам и принципам творить волшебство.

ПОЖАЛУЙСТА, ВВЕДИТЕ ЗАЩИТНЫЙ КОД НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ

Пожалуйста, введите слова, которые вы видите на экране, в поле текста, а потом нажмите кнопку «Продолжить».


Книгаго: Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью. Иллюстрация № 2
ЕСЛИ ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ АВТОМАТИЧЕСКУЮ ПРОГРАММУ, ДОСТУП К КНИГЕ БУДЕТ ЗАПРЕЩЕН

Предисловие переводчика

Слова «F**k It» на обложке оригинального издания книги могут шокировать. Но не стоит пугаться: это не то же самое, что написано русскими буквами на заборе. Английское выражение намного более ёмкое и в некотором смысле более приличное. Его можно услышать, например, в фильме, не предназначенном для категории «18+». И вместе с тем это сильное выражение, как и любая нецензурная речь.

А зачем автору такое сильное выражение? А затем, что иначе нельзя справиться с жизнью, полной стрессов и отрицательных эмоций. Вы можете улыбнуться, попав в сложную или неприятную ситуацию? А выругаться? То-то и оно.

Вы скажете: английское «F**k It» можно перевести --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.