Библиотека knigago >> Проза >> Проза >> Находка в Сверкающей Звезде

Фрэнсис Брет Гарт - Находка в Сверкающей Звезде

Находка в Сверкающей Звезде
Книга - Находка в Сверкающей Звезде.  Фрэнсис Брет Гарт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Находка в Сверкающей Звезде
Фрэнсис Брет Гарт

Жанр:

Проза

Изадано в серии:

Мир приключений (изд. Правда)

Издательство:

Правда

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Находка в Сверкающей Звезде"

авторский сборник
Не связанные между собой произведения.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Н. Раковской.
Содержание:
Рассказы
Брет Гарт. Счастье Ревущего Стана (рассказ, перевод Н. Волжиной, иллюстрации Н. Раковской), стр. 5-17
Брет Гарт. Компаньон Теннесси (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 18-27
Брет Гарт. Браун из Калавераса (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 28-38
Брет Гарт. Блудный сын мистера Томсона (рассказ, перевод Н. Волжиной, иллюстрации Н. Раковской), стр. 39-47
Брет Гарт. Илиада Сэнди-Бара (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 48-60
Брет Гарт. Мужья миссис Скэгс (рассказ, перевод Л. Поляковой), стр. 61-93
Брет Гарт. Фидлтаунская история (рассказ, перевод Р. Бобровой, иллюстрации Н. Раковской), стр. 94-137
Брет Гарт. Случай из жизни мистера Джона Окхерста (рассказ, перевод Н. Волжиной, иллюстрации Н. Раковской), стр. 138-161
Брет Гарт. Человек со взморья (рассказ, перевод А. Ильф, иллюстрации Н. Раковской), стр. 162-192
Брет Гарт. Святые с предгорий (рассказ, перевод Е. Осеневой, иллюстрации Н. Раковской), стр. 193-206
Брет Гарт. Кто был мой спокойный друг (рассказ, перевод А. Мурик), стр. 207-214
Брет Гарт. Великая дедвудская тайна (рассказ, перевод Н. Бать), стр. 215-239
Брет Гарт. Флип (рассказ, перевод Е. Коротковой, иллюстрации Н. Раковской), стр. 240-282
Брет Гарт. Находка в Сверкающей Звезде (рассказ, перевод Е. Грин), стр. 283-317
Брет Гарт. В миссии Сан-Кармел (рассказ, перевод Р. Бобровой, иллюстрации Н. Раковской), стр. 318-354
История одного рудника. Повесть
Брет Гарт. История одного рудника (повесть, перевод Н. Волжиной, Н. Дарузес, иллюстрации Н. Раковской), стр. 357-455
А. Зверев. На золотых рудниках Калифорнии (послесловие), стр. 456-462
Примечание:
В книгу вошли рассказы и повесть, посвященные эпохе «золотой лихорадки» в Калифорнии.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как:


Читаем онлайн "Находка в Сверкающей Звезде". Главная страница.




НАХОДКА

В СВЕРКАЮЩЕЙ ЗВЕЗДЕ



























СЧАСТЬЕ РЕВУЩЕГО СТАНА

В Ревущем Стане царило смятение. Его вызвала не драка, ибо в 1850 году драки вовсе не представляли собой такого уж редкостного зрелища, чтобы на них сбегался весь поселок. Обезлюдели не только заявки и канавы –

пустовала даже «Бакалейная Татла». Игроки покинули ее

– те самые игроки, которые, как все мы помним, преспокойно продолжали игру, когда француз Пит и канак Джо уложили друг друга наповал у самой стойки. Весь Ревущий Стан собрался перед убогой хижиной на краю расчищенного участка. Разговор велся вполголоса, и в нем часто упоминалось женское имя. Это имя – черокийка Сэл – все здесь хорошо знали.

Пожалуй, чем меньше о ней рассказывать, тем лучше.

Сэл была дурная и, увы, очень грешная женщина, но других в Ревущем Стане тогда не знали. И вот сейчас эта единственная женщина в поселке находилась в том критическом положении, когда ей был особенно нужен женский уход. Беспутная, безвозвратно погрязшая в грехах, никому не нужная, она лежала в муках, трудно переносимых, даже если их облегчает женское сострадание, и вдвойне тяжких, когда возле страждущей никого нет. Расплата настигла

Сэл так же, как и нашу праматерь, совсем одну, что делало кару за первородный грех еще более страшной. Но, может быть, в этом и заключалось частичное искупление ее вины, ибо в ту минуту, когда ей особенно недоставало инстинктивной женской нежности и заботы, она видела вокруг себя только полупрезрительные лица мужчин. И все же мне думается, что кое-кого из зрителей тронули ее страдания. Сэнди Типтон сказал: «Плохо твое дело, Сэл!»

и, глядя, как она мучается, на минуту даже пренебрег тем обстоятельством, что в рукаве у него были припрятаны туз и два козыря.

Случай был действительно из ряду вон выходящий.

Смерть считалась в Ревущем Стане делом самым обыкновенным, но рождение было там в новинку. Людей убирали из поселка решительно и бесповоротно, не оставляя им возможности прийти обратно, а, как говорится, ab initio1 там еще никто и никогда не появлялся. Отсюда и всеобщее волнение.

– Зайди туда, Стампи, – сказал, обращаясь к одному из зевак, некий почтенный обитатель поселка, известный под именем Кентукки. – Зайди, посмотри, может, помочь нужно. Ты ведь смыслишь в этих делах.

Такой выбор был, пожалуй, обоснован. В других палестинах Стампи считался главой сразу двух семейств, и Ревущий Стан – прибежище отверженных – был обязан обществом Стампи некоторой нелегальности его семейного положения. Толпа одобрила эту кандидатуру, и у Стампи хватило благоразумия подчиниться воле большинства.

Дверь за скороспелым хирургом и акушером закрылась, а

Ревущий Стан расселся вокруг, закурил трубки и стал ждать исхода событий.

Здесь собралось около ста человек. Один-двое из них скрывались от правосудия; имелись здесь и закоренелые преступники, и все они вместе взятые были народ отчаянный. По внешности этих людей нельзя было догадаться ни


1 С самого начала (лат.).

об их прошлом, ни об их характерах. У самого отъявленного мошенника было рафаэлевское лицо с копной белокурых волос. Игрок Окхэрст меланхолическим видом и отрешенностью от всего земного походил на Гамлета; самый хладнокровный и храбрый из них был не выше пяти футов ростом, говорил тихим голосом и держался скромно и застенчиво. Прозвище «головорезы» служило для них скорее почетным званием, чем характеристикой.

Возможно, у Ревущего Стана был недочет в таких пустяках, как уши, пальцы на руках и ногах и тому подобное, но эти мелкие изъяны не отражались на его коллективной мощи. У местного силача на правой руке насчитывалось всего три пальца; у самого меткого стрелка не хватало одного глаза.

Такова была внешность людей, расположившихся вокруг хижины. Поселок лежал в треугольной долине между двумя горами и рекой. Выйти из него можно было только по крутой тропе, которая взбегала на вершину горы прямо против хижины и теперь была озарена восходящей

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Находка в Сверкающей Звезде» по жанру, серии, автору или названию:

Лесные братья. Аркадий Петрович Гайдар
- Лесные братья

Жанр: Проза

Год издания: 1987

Серия: Мир приключений (изд. Правда)

По тонкому льду. Георгий Михайлович Брянцев
- По тонкому льду

Жанр: Проза

Год издания: 1988

Серия: Мир приключений (изд. Правда)

Другие книги из серии «Мир приключений (изд. Правда)»:

Лунный камень. Уильям Уилки Коллинз
- Лунный камень

Жанр: Приключения

Год издания: 1987

Серия: Мир приключений (изд. Правда)

Арктания. Пропавшее сокровище. Григорий Никитич Гребнев
- Арктания. Пропавшее сокровище

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1991

Серия: Мир приключений (изд. Правда)

Гай Мэннеринг. Вальтер Скотт
- Гай Мэннеринг

Жанр: Приключения

Год издания: 1990

Серия: Мир приключений (изд. Правда)