Библиотека knigago >> Проза >> Проза >> Замок. Рассказы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1392, книга: Рекомбинатор. Том 5. 7Я (СИ)
автор: Ким Савин

Фэнтези "Рекомбинатор. Том 5. 7Я" — пятая книга в увлекательной серии фэнтези о приключениях Эндрю, талантливого и отважного рекомбинатора. В этом томе Эндрю и его спутники отправляются в загадочную и опасную землю 7Я, где их ждут новые испытания, столкновения с могущественными врагами и поиски древних артефактов. Эндрю, как и прежде, остается харизматичным и целеустремленным героем. Его верный спутник, темный эльф Ливиа, претерпевает значительные изменения, делаясь еще более...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Франц Кафка - Замок. Рассказы

Замок. Рассказы
Книга - Замок. Рассказы.  Франц Кафка  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Замок. Рассказы
Франц Кафка

Жанр:

Проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций)

Изадано в серии:

Культовая классика

Издательство:

Э

Год издания:

ISBN:

978-5-04-091582-8, 978-5-699-37872-2, 978-5-04-091583-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Замок. Рассказы"

Творчество австрийского писателя Франца Кафки удивительно глубоко и многогранно, его стиль неповторим и своеобразен. Личность Кафки столь же неординарна, как и его произведения. Одни считали его пророком своего времени, другие – гениальным сумасшедшим. Бесспорно одно: Франц Кафка – один из тех писателей, кто оказал мощное влияние на литературу XX века. Роман «Замок» для многих поколений стал культовой книгой, до сих пор завораживающей причудливым переплетением правды и вымысла.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: сюрреализм,психологическая проза,социальная проза


Читаем онлайн "Замок. Рассказы" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Франц Кафка Замок. Рассказы (сборник)

© С. Апт, перевод. Наследники, 2018

© Р. Гальперина, перевод. Наследники, 2018

© Р. Райт-Ковалева, перевод. Наследники, 2018

© И. Татаринова, перевод. Наследники, 2018

© В. Топер, перевод. Наследники, 2018

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2018

* * *

Замок

Глава первая Прибытие

К. прибыл поздно вечером. Деревня тонула в глубоком снегу. Замковой горы не было видно. Туман и тьма закрывали ее, и огромный Замок не давал о себе знать ни малейшим проблеском света. Долго стоял К. на деревянном мосту, который вел с проезжей дороги в Деревню, и смотрел в кажущуюся пустоту.

Потом он отправился искать ночлег. На постоялом дворе еще не спали, и хотя комнат хозяин не сдавал, он так растерялся и смутился приходом позднего гостя, что разрешил К. взять соломенный тюфяк и лечь в общей комнате. К. охотно согласился. Несколько крестьян еще допивали пиво, но К. ни с кем не захотел разговаривать, сам стащил тюфяк с чердака и улегся у печки. Было очень тепло, крестьяне не шумели, и, окинув их еще раз усталым взглядом, К. заснул.

Но вскоре его разбудили. Молодой человек с лицом актера – узкие глаза, густые брови – стоял над ним рядом с хозяином. Крестьяне еще не разошлись, некоторые из них повернули стулья так, чтобы лучше видеть и слышать. Молодой человек очень вежливо попросил прощения за то, что разбудил К., представился – сын кастеляна Замка – и затем сказал:

– Эта Деревня принадлежит Замку, и тот, кто здесь живет или ночует, фактически живет и ночует в Замке. А без разрешения графа это никому не дозволяется. У вас такого разрешения нет, по крайней мере, вы его не предъявили.

К. привстал, пригладил волосы, взглянул на этих людей снизу вверх и сказал:

– В какую это Деревню я попал? Разве здесь есть Замок?

– Разумеется, – медленно проговорил молодой человек, а некоторые окружающие поглядели на К. и покачали головами. – Здесь находится Замок графа Вествеста.

– Значит, надо получить разрешение на ночевку? – переспросил К., словно желая убедиться, что ему эти слова не приснились.

– Разрешение надо получить обязательно, – ответил ему молодой человек и с явной насмешкой над К., разведя руками, спросил хозяина и посетителей: – Разве можно без разрешения?

– Что же, придется мне достать разрешение, – сказал К., зевнув и откинув одеяло, словно собирался встать.

– У кого же? – спросил молодой человек.

– У господина графа, – сказал К., – что же еще остается делать?

– Сейчас, в полночь, брать разрешение у господина графа? – воскликнул молодой человек, отступая на шаг.

– А разве нельзя? – равнодушно спросил К. – Зачем же тогда вы меня разбудили?

Но тут молодой человек совсем вышел из себя.

– Привыкли бродяжничать? – крикнул он. – Я требую уважения к графским служащим. А разбудил я вас, чтобы вам сообщить, что вы должны немедленно покинуть владения графа.

– Но довольно ломать комедию, – нарочито тихим голосом сказал К., ложась и натягивая на себя одеяло. – Вы слишком много себе позволяете, молодой человек, и завтра мы еще поговорим о вашем поведении. И хозяин, и все эти господа могут всё подтвердить, если вообще понадобится подтверждение. А я только могу вам доложить, что я тот землемер, которого граф вызвал к себе. Мои помощники со всеми приборами подъедут завтра. А мне захотелось пройтись по снегу, но, к сожалению, я несколько раз сбивался с дороги и потому попал сюда так поздно. Я знал и сам, без ваших наставлений, что сейчас не время являться в Замок. Оттого я и удовольствовался этим ночлегом, который вы, мягко выражаясь, нарушили так невежливо. На этом мои объяснения кончены. Спокойной ночи, господа! – И К. повернулся к печке.

– Землемер? – услышал он чей-то робкий вопрос за спиной, потом настала тишина. Но молодой человек тут же овладел собой и сказал хозяину голосом достаточно сдержанным, чтобы подчеркнуть уважение к засыпающему К., но все же достаточно громким, чтобы тот услыхал: – Я справлюсь по телефону. – Значит, на этом постоялом дворе есть даже телефон? Превосходно устроились. Хотя кое-что и удивляло К., он, в общем, принял все как должное. Выяснилось, что телефон висел прямо над его головой, но спросонья он его не заметил. И если молодой человек станет звонить, то, как он ни старайся, сон К. обязательно будет нарушен, разве что К. не позволит ему звонить. Однако К. решил не мешать ему. Но тогда не было --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Культовая классика»:

Рыбья кровь. Франсуаза Саган
- Рыбья кровь

Жанр: Современная проза

Год издания: 2007

Серия: Культовая классика

Иоанна Неаполитанская. Александр Дюма
- Иоанна Неаполитанская

Жанр: История: прочее

Год издания: 2007

Серия: Культовая классика

Норвежский лес. Харуки Мураками
- Норвежский лес

Жанр: Современная проза

Год издания: 2017

Серия: Культовая классика