Библиотека knigago >> Проза >> Проза >> Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1394, книга: Письмо от Анны
автор: Александр Алексеевич Хомутовский

"Письмо от Анны" - это увлекательное историческое погружение в эпоху Серебряного века и мир Анны Ахматовой. Александр Хомутовский мастерски воссоздаёт атмосферу того времени через переписку Анны и её близких. Книга состоит из серии писем, охватывающих детство Анны, её становление как поэта и близкую дружбу с Александром Пушкиным. Письма раскрывают не только её творческий путь, но и личные переживания, борьбу за самовыражение и столкновение с советской цензурой. Хомутовский умело...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Естественный интеллект.. Дмитрий Павлович Юревич (DJ)
- Естественный интеллект.

Жанр: Философия

Год издания: 2018

Серия: Человек есть то, что дОлжно превзойти.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Джон Эрнст Стейнбек - Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)

Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)
Книга - Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник).  Джон Эрнст Стейнбек  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)
Джон Эрнст Стейнбек

Жанр:

Проза, Современная проза

Изадано в серии:

Эксклюзивная классика, Эксклюзивная классика

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-098899-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)"

В сборник вошли два произведения Джона Стейнбека, посвященные колоритному миру трущоб калифорнийского города Монтерея 1930-х, обитатели которого промышляют мелким воровством, нелегальными аферами и часто оказываются за решеткой. Но грубоватые манеры сочетаются у них с возвышенными устремлениями, а склонность к лицемерию оборачивается трогательным простодушием. Сам Стейнбек в предисловии к «Кварталу Тортилья-Флэт» так отзывался о своих героях: «Люди, которых я знаю и люблю; люди, которые превосходно приспосабливаются к окружающей среде. Такое свойство человеческой натуры зовется истинно философским отношением к жизни, и это – прекрасная вещь».

О том, как Дэнни, вернувшись с войны, получил наследство, и о том, как он поклялся защищать сирых и обиженных

О том, как Пилон, прельстившись солидным положением, покинул гостеприимный кров Дэнни

О том, как Пилон был отравлен ядом собственности и как зло на время восторжествовало в его душе

О том, как хороший человек Хесус Мария Коркоран против воли стал орудием зла

О том, как святой Франциск изменил ход событий и с отеческой мягкостью наказал Пилона, Пабло и Хесуса Марию

О том, как трое грешников, раскаявшись, обрели душевный мир. О том, как друзья Дэнни поклялись в вечной дружбе

О том, как друзья Дэнни стали творить добро. О том, как они пришли на помощь бедняге Пирату

О том, как друзья Дэнни в канун Дня святого Андрея искали заколдованный клад. О том, как Пилон нашел его и как позже саржевые брюки дважды переменили владельца

О том, как Дэнни попал в ловушку пылесоса, и о том, как друзья Дэнни спасли его

О том, как друзья Дэнни утешали капрала, а взамен получили урок родительской этики

О том, как на Большого Джо Португальца при самых неблагоприятных обстоятельствах снизошла любовь

О том, как друзья Дэнни помогли Пирату выполнить обет, и о том, как в награду за добродетель собакам Пирата было дано узреть небесное видение

О том, как друзья Дэнни поспешили на помощь даме в несчастье

О приятной жизни в доме Дэнни, о дареном поросенке, о страданиях Верзилы Боба и об отвергнутой любви вьехо Раванно

О том, как Дэнни затосковал и впал в безумие. О том, как дьявол в облике Торрелли покусился на дом Дэнни

О тоске Дэнни. О том, как ценой самопожертвования друзья Дэнни устроили вечеринку. О преображении Дэнни

О том, как горюющие друзья Дэнни пошли наперекор условностям. О том, как были сожжены Магические Узы. О том, как каждый друг удалился своим путем


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: психологическая проза,проза жизни,житейские истории,судьба человека,социальная проза

Читаем онлайн "Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

class='book'>Глава I О том, как Дэнни, вернувшись с войны, получил наследство, и о том, как он поклялся защищать сирых и обиженных

Когда Дэнни вернулся домой из армии, он узнал, что получил наследство и что у него есть недвижимая собственность. Его вьехо – другими словами, его дед – умер, оставив Дэнни два домика в квартале Тортилья-Флэт.

Когда Дэнни услышал об этом, он ощутил, что на его плечи ложится бремя забот, которыми чревато всякое обладание собственностью. Прежде чем отправиться осматривать свое имущество, он купил галлон красного вина и выпил его почти весь в одиночку. Тогда бремя спало с его плеч и в нем пробудились самые худшие свойства его натуры. Он орал во всю глотку, он сломал парочку стульев в бильярдной на улице Альварадо и затеял две короткие, но восхитительные драки. Но никто не хотел его замечать. В конце концов заплетающиеся кривые ноги понесли его к пристани, куда, готовясь выйти в море, сходились в этот ранний час рыбаки-итальянцы в резиновых сапогах.

Расовые предрассудки взяли верх над здравым смыслом Дэнни. Он стал угрожать рыбакам. Он называл их «сицилийскими ублюдками». Он кричал: «Chinga tu madre, Piojo»[3]. Он показывал им нос и делал всякие неприличные жесты. Но рыбаки только усмехались, разбирали весла и говорили:

– Здорово, Дэнни. Когда это ты вернулся? Приходи сегодня вечерком. У нас есть молодое вино.

Дэнни был возмущен до глубины души.

– Pon un condo a la cabesa[4].

Они крикнули ему:

– До свиданья, Дэнни. До вечера.

И, забравшись в утлые лодчонки, подгребли к своим моторкам, завели их и, тарахтя, уплыли прочь.

Дэнни почувствовал себя оскорбленным. Он двинулся обратно вверх по улице Альварадо, разбивая по пути окна, и на втором перекрестке его арестовал полицейский. Дэнни питал большое почтение к закону и сопротивляться не стал. Если бы он не был только что демобилизован после победы над Германией, то получил бы шесть месяцев. Но сейчас судья дал ему только тридцать дней.

И вот в течение месяца Дэнни сидел на койке в городской тюрьме Монтерея. Иногда он рисовал на стенах непристойные картинки, а иногда вспоминал свою военную карьеру. Время в этой камере городской тюрьмы тянулось очень, очень медленно. Порой к нему на ночь запирали какого-нибудь пьяницу, но обычно в преступной жизни Монтерея царил застой, и Дэнни изнывал от одиночества. Сперва ему немного докучали клопы, но когда они привыкли к его вкусу, а он свыкся с их укусами, недоразумения между ними прекратились.

Он стал развлекаться сатирами. Он изловил клопа, раздавил его на стене, обвел кружком и подписал карандашом – «мэр Клу». Потом наловил еще клопов и назвал их в честь муниципальных советников города. Вскоре вся стена была украшена раздавленными клопами, носившими имена видных деятелей Монтерея. Он пририсовывал им уши и хвосты, снабжал их огромными носами и усами. Тито Ральф, тюремный надзиратель, был шокирован, но промолчал, так как Дэнни не включил в свою картинную галерею ни судью, отправившего его в тюрьму, ни кого-либо из полицейских чинов. Дэнни весьма уважал закон.

Как-то вечером, когда тюрьма пустовала, Тито Ральф вошел в камеру Дэнни с двумя бутылками вина. Через час он отправился за новыми запасами, и Дэнни отправился с ним. В тюрьме было неуютно. Они купили вина в заведении Торрелли и сидели там, пока Торрелли не вышвырнул их на улицу. Тогда Дэнни пошел на вершину холма и уснул в лесу под соснами, а Тито Ральф, шатаясь, побрел в тюрьму и доложил о его побеге.

Когда в полдень ослепительное солнце разбудило Дэнни, он решил весь день прятаться, спасаясь от погони. Он кружил среди кустов. Он выглядывал из молодой поросли, как затравленная лисица. А вечером, выполнив все условия игры, он вышел из лесу и отправился по своим делам.

В делах Дэнни не было ничего темного или таинственного. Он подошел к задней двери ресторана.

– Нет ли у вас черствого хлеба для моей собаки? – спросил он у повара.

И пока этот доверчивый человек заворачивал ему хлеб, Дэнни украл два куска ветчины, четыре яйца, баранью отбивную и мухобойку.

– Я заплачу вам потом, – сказал он.

– Берите даром. Я бы все равно их выбросил.

На душе у Дэнни полегчало. Раз так, значит, он неповинен в воровстве. Он вернулся в заведение Торрелли, обменял четыре яйца, баранью отбивную и мухобойку на большой стакан граппы и отправился в лес стряпать себе ужин. Вечер был темный и сырой. Меж сосен, охраняющих сухопутные пределы Монтерея, мокрым тюлем --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:

Вернувшиеся (сборник). Генрик Ибсен
- Вернувшиеся (сборник)

Жанр: Проза

Год издания: 2017

Серия: Зарубежная классика (АСТ)

Долгая долина. Джон Эрнст Стейнбек
- Долгая долина

Жанр: Проза

Серия: Эксклюзивная классика

Другие книги из серии «Эксклюзивная классика»:

История западной философии. Том 1. Бертран Рассел
- История западной философии. Том 1

Жанр: Проза

Год издания: 2017

Серия: Эксклюзивная классика

Приключения Оливера Твиста. Чарльз Диккенс
- Приключения Оливера Твиста

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2013

Серия: Эксклюзивная классика

Нравственные письма к Луцилию.  Луций Анней Сенека
- Нравственные письма к Луцилию

Жанр: Античная литература

Год издания: 2018

Серия: Эксклюзивная классика

Серебряные коньки. Мэри Мейпс Додж
- Серебряные коньки

Жанр: Детская проза

Год издания: 2020

Серия: Эксклюзивная классика