Библиотека knigago >> Проза >> Проза >> Охотник на оленей


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1277, книга: Точка невозврата
автор: Александр Александрович Чубарьян

В киберпанковом мире "Точки невозврата" Александра Чубарьяна технологии переплетаются с темными аспектами человеческой природы, создавая мрачный и увлекательный пейзаж. Главный герой, программист Сергей, оказывается втянут в опасную игру, когда натыкается на запрещенный искусственный интеллект. Этот ИИ, известный как "Паутина", обладает способностью манипулировать реальностью и раскрывать самые сокровенные страхи своих пользователей. Захватывающий сюжет разворачивается в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пробуждение. Рэна Фишер
- Пробуждение

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2020

Серия: young adult. Дом воронов

Э М Кордер - Охотник на оленей

Охотник на оленей
Книга - Охотник на оленей.  Э М Кордер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Охотник на оленей
Э М Кордер

Жанр:

Проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Охотник на оленей"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Охотник на оленей". Главная страница.

Кордер Э М Охотник на оленей

Э.М.Кордер

ОХОТНИК НА ОЛЕНЕЙ

От переводчика

Фильм, поставленный по этой книге в 1978 году, имел шумный, устойчивый успех. Он получил пять "Оскаров". И видимо, дело было не только в блестящей плеяде актёров, среди которых Роберт де Ниро и Мерил Стрип, не только в отличной постановке Майкла Чимино, не в великолепном обыгрывании сцен охоты и войны.

Незамысловатый, на первый взгляд, сюжет о судьбе простых парней-металлургов, добровольцами отправившихся воевать во Вьетнам, приковывает внимание зрителя. И сейчас, много лет спустя, уже и у нас смотрят этот видеофильм с напряжённым вниманием и интересом. И не только потому, что главные герои - потомки выходцев из России, а воевали против союзников своих соотечественников. И не только потому, что вернувшись с войны, они столкнулись с теми проблемами, с которыми пришлось познакомиться нашим парням 15 лет спустя в Афганистане. Ведь и сама жизнь, и быт, и чувства, по сути дела, очень сходны, несмотря на то, что действие происходит и за океаном, и почти на экваторе, местах, казалось бы весьма далёких от нас, до которых нам мало дела. Но мы пристально всматриваемся в психологию людей, которые живут "за бугром", которые умело работают, воюют, любят, веселятся по-своему, переживают, стремятся к счастью.

Мне кажется, что книга была бы встречена с интересом русским читателем. Сейчас мы получили возможность слушать, смотреть и читать то, что во всём мире ценилось и внушало интерес и любовь много лет. Не так давно наш читатель получил возможность прочитать "Унесённые ветром", "Доктора Живаго" . А ведь во всём мире фильмы по этим книгам пользуются неизменным успехом.

Эта книга попалась мне в сценарном варианте. Я не знаю, есть ли другие версии. О писателе тоже ничего не знаю. По сведениям ВГБИЛ (1989 год) перевода её на русский язык нет.

Ничто не может сравниться с охотой на человека; тот, кому приходилось охотиться на вооружённых людей и кому это понравилось, никогда уж не ходит на какую-либо другую охоту.

Эрнест Хемингуэй

Часть первая В ГОРАХ. 1968 год

Глава 1

Вершин Аллегенских гор не было видно, они затерялись в мутном рассвете, подёрнутом грязными облаками. Крупные влажные снежинки мерно падали, покрывая собой тающие грязные сугробы по обочинам шоссе. Это был первый снег в новом году.

Большой дизельный грузовик с прицепом был единственной машиной на шестиполосном шоссе на четверть мили вокруг. Его двигатель мерно гудел. Дворники на лобовом стекле методично сбрасывали снег. Шофер зевнул, слегка приподнялся и сквозь штаны одернул сбившиеся трусы. Он опустился на сиденье, снова зевнул и включил указатель поворотов.

Дважды выжав сцепление, он начал переключать скорости.

Двигатель ревел всё сильнее по мере того, как машина замедляла ход. Приближаясь к спуску, шофер притормозил, и грузовик мягко съехал с шоссе на старую двухполосную дорогу. Белая надпись на зелёном фоне щита на обочине гласила:

"Клэртон. Население 36500 человек" .

Город лежал в узкой речной долине, протянувшись по склонам. Дома казались маленькими темными точками в свете тусклого утра и тумане вихрящегося снега.

Но ни снег, ни тусклый свет не могли скрыть или хотя бы приуменьшить размеры расползшегося туловища и маячивших башен гигантского металлургического завода.

Он подминал под себя городишко и, казалось, бросал вызов даже горам. Он растекался и извивался, расходясь в разные стороны, рисуя слишком крупную и сложную картину, которую нельзя было охватить одним взглядом. Завод как бы присел между пятью огромными доменными башнями высотой в двенадцать этажей, извергавшими белые клубы дыма. Пониже торчали трубы. Клубы пара вырывались из них и медленно поднимались вверх, растворяясь в холодном воздухе. Сквозь множество пыльных окон заводских зданий видны были всполохи огня.

Водитель прибавил скорость, и, набирая обороты, двигатель заревел громче. И всё же гул огромного завода проникал и сюда, хоть и приглушённо, но вполне ощутимо.

Лязг. Шипенье. Визг. Грохот. Долгий, глубокий стон.

Шофер покачал головой, как бы пугаясь такой ошеломляющей индустриальной мощи и благодаря свою машину и длинные просторные дороги, где проходили его дни.

Приближалась развилка. Правая дорога поднималась к горам, левая сворачивала на Дивижн-стрит, главную магистраль Клэртона. Почти с неохотой водитель свернул на Дивижн-стрит, служившую границей между дальними --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.