Библиотека knigago >> Проза >> Советская проза >> Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию


"Огненный волк. Книга 2: Князь волков" - продолжение захватывающего фэнтезийного романа Елизаветы Дворецкой. Это история о сильной и независимой героине Арине, которая обладает даром оборотня. В этом сиквеле Арина отправляется в опасное путешествие, чтобы найти пропавшего князя ее стаи. В пути она сталкивается с новыми трудностями, встречает необычных союзников и врагов. Автор умело сплетает элементы фэнтези, действия и приключений, создавая захватывающую историю, от которой...

Майк Гервасиевич Йогансен - Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию

Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию
Книга - Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию.  Майк Гервасиевич Йогансен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию
Майк Гервасиевич Йогансен

Жанр:

Советская проза, Фантастика: прочее, Магический реализм

Изадано в серии:

Библиотека авангарда #45

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию"

Йогансен М. Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию. Пер. с укр. и прим. М. Фоменко. — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2023. — 114 с. — (Библиотека авангарда. Вып. XLV).

Тотальная пародия на рыцарский роман, роман путешествий, авантюрный роман, предвестие магического реализма, гротеск и трансформация приемов вертепного театра... Это лишь некоторые исследовательские оценки экспериментальной фантастическо-приключенческой повести видного деятеля украинского «расстрелянного Возрождения» — поэта, писателя, литературоведа, драматурга, сценариста и мистификатора Майка Йогансена (1895-1937) «Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию». Печатавшееся по частям в 1928-1932 гг. «Путешествие» справедливо считается лучшим прозаическим достижением Йогансена. В книгу также вошла титульная новелла «Cемнадцать минут» из сборника рассказов 1925 г.


Читаем онлайн "Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию". [Страница - 2]

возгласы звучали бы как нецензурные команды капитана, и он вскоре добрался бы до известного латвийского порта, фигурирующего в бородатых анекдотах на эту тему. Не правда ли, друг Родольфо?
Так говорил путешественник дон Хозе Перейра своему другу, ирландскому сеттеру Родольфо, идя с ним вдвоем по степи. Родольфо, до сих пор
не слишком внимательно слушавший длинную речь своего старшего приятеля (ибо в степи реяли ароматические портреты разнообразных зайцев,
меж ними внезапно выплывал образ дрофы, ярко обрисованный тремя запахами, конкретный и рельефный, как меццо-тинто, и не попадалось квадрата, куда не были бы вделаны нежные миниатюры бесчисленных перепелов), небрежно оторвался от кинематографического экрана запахов и
официально, но довольно любезно помахал хвостом. Однако, увидев, что
Хозе не стал снимать с плеча свой «зауэр», Родольфо понял, что речь Перейры носила чисто философский характер и что вернисаж запахов еще не
дошел до его сознания. Это не удивило Родольфо — он-то давно знал, что
дон Хозе Перейра, его старший приятель, был слеп на запахи до такой степени, что ужасающий, гнетущий, ядовитый химический смрад, который издавали его дамы, не мешал Дону Хозе сидеть с ними в одной комнате, целовать им руки, у него не болела от этих благовоний голова, а порой, выпроводив поздно ночью такую даму, он долго еще шмыгал носом, а на лице его
застывало блаженное выражение наслаждения.
Приблизительно так размышлял Родольфо, снова погружаясь в радужные краски запахов, а дон Хозе Перейра, довольный тем, что Родольфо его
выслушал и с ним согласился, продолжал:
— Мы с тобой, рыжий друг Родольфо, совершаем теперь путешествие
медленное, но до краев полное запахов, образов и впечатлений («Для кого
полное, а для кого и нет», — скептически подумал Родольфо, услышав последние слова). Ты должен согласиться с тем, что чем медленнее путешествие, тем больше в нем деталей, а чем оно быстрее, тем меньше деталей и,
наоборот, множатся обобщения, планы, абстракции, философемы.
Самое быстрое путешествие, по самому простому маршруту, совершает
тот замшелый камень, что лежит на крутом берегу Донца под двумя вековыми дубами. Земля несет его вокруг солнца между планетами и вместе с
солнцем и планетами он мчится черт знает куда, но очень далеко и быстро.
Котловина, где он лежит, служит ему мягкой кабиной, и его каменная душа
мыслит гигантскими абстрактными астрономическими философемами.
Теперь вспомни, как мы с тобой летели на аэроплане из Берлина в Москву, направляя свой путь на глазах степи. Планет не было видно, а солнце

9

стояло, как милиционер, поставленный среди голубого плеса ранней весной, чтобы селяне не ловили карпов во время нереста. Солнце стояло посреди голубого плеса, и мы видели землю.
Земля была словно рельефная географическая карта. Это была не теплая, плодородная земля, а какой-то административный взгляд на район с
геологической, топографической, экономической и агрокультурной точек
зрения. Речки аккуратно впадали в реки, поля делились по шестипольному
принципу, лесные массивы, как положено, располагались в соответствующих местах, и люди неуклонно населяли землю в количестве стольких-то
на квадратный километр.
Когда же мы сели в поезд, который куда медленнее повез нас из Москвы в Херсон, земля встала дыбом по обе стороны от нас двумя натуралистическими кулисами. Вместо горизонтальной плоскости она стала стоймя, из географической карты превратилась в театральную декорацию. Она
обманывала нас блестящей галькой, камешками вдоль насыпи, она сдвигала занавес сосен, открывая маленькое уютное озерцо, она ставила на кон
коня, и конь ржал на лугу, она устраивала массовки торговок и молочниц
на станциях — гомонили голоса и звенели динарии, падая за молоко на платформу. Но поезд трогался, и снова тянулись нерушимые декорации пейзажей — вертикальные планы земли.
Еще более медленным и красочным стало наше путешествие, когда я сел
на велосипед с торбой за спиной, а ты, рыжий друг Родольфо, предпочел бежать следом. Вместо прямой дорога наша сделалась кривой и капризной,
никакие рельсы не сдерживали легких колес, и земля легла в двух плоскостях — вертикальной и наземной. Суслики танцевали у дороги, ныряя в норы, пах чабрец, скарабей чинно переползал колею, и я, направив на него
колесо, вкусно давил его жучиную жизнь, чирикали воробьи и, как горсть
пшена, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей любовницы прекрасной Альчесты в Слобожанскую Швейцарию» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Библиотека авангарда»:

Цветы ядовитые [Сборник]. Иван Созонтович Лукаш
- Цветы ядовитые [Сборник]

Жанр: Ужасы

Год издания: 2018

Серия: Библиотека авангарда

Нахлебники Хлебникова. Велимир Хлебников
- Нахлебники Хлебникова

Жанр: Критика

Год издания: 2020

Серия: Библиотека авангарда

Деревянные фаготы. Анатолий Фиолетов
- Деревянные фаготы

Жанр: Поэзия

Год издания: 2017

Серия: Библиотека авангарда

Сердце пудренное. Лев Исаакович Моносзон
- Сердце пудренное

Жанр: Поэзия

Год издания: 2017

Серия: Библиотека авангарда