Библиотека knigago >> Проза >> Советская проза >> Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 664, книга: SuperBetter
автор: Джейн Макгонигал

Соглашусь с автором, действительно я сама столкнулась с рядом заболеваний, бесмысленная трата денег на обследование, обратилась к доктору жукову, он внимательно изучил всё, сделала полное обследование сразу, и видно было через неделю как общее состояние улучшилось, поэтому здесь больше всего зависит от человека кто вас обследует, очень много врачей которые не хотят вникать в ваши болячки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Александрович Котов - Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера)

Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера)
Книга - Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера).  Александр Александрович Котов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера)
Александр Александрович Котов

Жанр:

Советская проза, Биографии и Мемуары

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Молодая гвардия

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера)"

Известный советский шахматист Александр Александрович Котов родился в 1913 году в городе Туле, в семье рабочего. С детства он увлекался шахматами, что, однако, не помешало ему учиться, закончить Тульский механический институт и получить диплом инженера-конструктора. Во время Великой Отечественной войны за создание нового образца вооружения для Советской Армии А. А. Котов был награжден орденом Ленина. После окончания войны А. А. Котов возвращается к шахматам. В 1947 году Международная шахматная федерация (ФИДЕ) присвоила А. А. Котову звание международного гроссмейстера, а годом позже он получил звание международного арбитра. В 1948 году А. А. Котов завоевал золотую медаль и звание чемпиона Советского Союза и впоследствии неоднократно защищал честь страны во многих турнирах и матчах. В 1952 году на межзональном турнире в Стокгольме А. А. Котов добился наивысшего своего успеха: в результате блестящих побед им был завоеван первый приз. А. А. Котов — автор книг по теории и практике шахматного искусства: «Шахматное наследие А. А. Алехина» в двух томах, «Турнир в Венеции», «Советская шахматная школа» (вместе с мастером М. Юдовичем). В 1957 году в издательстве «Молодая гвардия» вышла книга автобиографических очерков А. Котова «Записки шахматиста», получившая признание широких кругов читателей. В настоящем сборнике представлены рассказы об интереснейших случаях из жизни шахматистов, вскрываются самые различные сторону психологии шахматных сражений, особенности быта и спортивной жизни сильнейших шахматистов мира. А. А. Котов в течение многих лет изучает жизнь и творчество гениального русского шахматиста, чемпиона мира А. А. Алехина. Это позволило ему не только научно описать многостороннее шахматное творчество А. А. Алехина, но и посвятить несколько рассказов его трагической судьбе и смерти вдали от Родины. Шахматист, инженер, писатель — таков облик А. А. Котова, автора этой книги рассказов.


Читаем онлайн "Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Александр Котов ПОХИЩЕНИЕ ПРОЗЕРПИНЫ Рассказы гроссмейстера

Книгаго: Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера). Иллюстрация № 1 Книгаго: Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера). Иллюстрация № 2 Книгаго: Похищение Прозерпины (Рассказы гроссмейстера). Иллюстрация № 3 ПОХИЩЕНИЕ ПРОЗЕРПИНЫ

Нет хуже одиночества, чем одиночество в чужой стране.

Прошла неделя, как Евгений Алимов прибыл в Гаагу. Поселился он в курортном отеле на самом берегу Северного моря. Это был модный отель. Летом сюда со всех концов света съезжаются тысячи богатых туристов. Для них открываются театры, казино, кабаре; строят купальни с узкими, хрупкими мостиками, легкие пристани для причала яхт и прогулочных катеров. Зимой же все это закрыто, и в самом отеле лишь два нижних этажа занимают немногочисленные гости.

Днем время для Алимова шло незаметно в деловых встречах и переговорах о приезде советской команды шахматистов, но вечерами деваться ему было некуда.

Отложив в сторону какой-то проспект с цветными картинками, Алимов полулежал в забытьи на большом диване. Абажур настенной лампы бросал на пол резко очерченный круг света, остальная часть комнаты скрывалась в полутьме. За стеклянной дверью, ведущей на балкон, порывистый ветер, завывая, гнал к берегу огромные волны и с яростью расплескивал их о камни и гравий; в черные зеркальные стекла мягко ударялись хлопья Мокрого снега; пушистые белые комочки тут же таяли и медленно сползали вниз узкими водяными струйками.

Одиночество угнетало Алимова. Сквозь тонкие перегородки из соседних номеров до него доносился приглушенный говор на непонятном языке; жизнь текла где-то в стороне, здесь для всех он был чужим. Мысль его ни на чем не задерживалась, и понемногу он перестал ощущать действительность. Временами ему казалось, что он когда-то, давным-давно, был уже здесь, именно в этом же самом месте, в этой самой обстановке, и что его тогда, так же, как сейчас, снедала тоска и ему так же было скучно.

Легкий стук в дверь заставил его подняться.

— Войдите!

Кто-то открыл дверь, вошел и, щелкнув выключателем, осветил комнату.

— Добрый вечер!

В первые секунды Алимову показалось, что он все еще грезит. Щурясь от яркого света, на него смотрели большие голубые глаза, любопытные и слегка удивленные.

— Я должна убрать вашу комнату на ночь, тихо сказала гостья.

Скромное, простенькое платье, облегавшее ее хорошо сложенную небольшую фигурку, было прикрыто передником, которые носили все горничные отеля. Белокурые волосы падали на плечи и были уложены над лбом в одно из тех замысловатых сооружений, создать которые способны только женщины. Аккуратная, подобранная, она оставляла впечатление какой-то особенной чистоты. Когда она смущалась, румянец сначала бурно разливался по щекам, затем исчезал на висках, прячась под густые волнистые волосы.

Ее маленькие ловкие руки быстро навели порядок, и она уже собиралась уходить, но Алимову не хотелось оставаться одному.

— Подождите, пожалуйста, минуточку, — обратился он к девушке. — Я совсем один, слова не с кем сказать. Побудьте со мной…

Девушка остановилась у двери.

— А разве вы один в Гааге? Где же ваш друг, уехал?

— Да, уехал. Но ничего, скоро много наших приедет.

— Простите, кто это — ваши? Откуда вы?

— Угадайте.

Они произносили отрывистые, короткие фразы, за которыми люди обычно стараются скрыть свою растерянность при первом знакомстве.

— Во всяком случае, вы не англичанин; я вижу это по произношению.

— Я русский, из Москвы.

Брови девушки поднялись с удивлением.

— Русский, из Москвы?! Интересно! К нам приезжали русские, но из Москвы еще никого не было. Извините меня, — добавила горничная, — я должна уйти на несколько минут — убрать другие номера. Потом приду опять…

И она исчезла, оставив Алимова одного. Задумавшись, он стоял у балконной двери, вглядываясь в черную пучину. Шторм --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.