Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 2. В стране любви. Марья Лусьева


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2201, книга: Крутая мантра
автор: Дмитрий Александрович Гайдук

Контркультура «Крутая мантра» Дмитрия Гайдука — провокационное и бескомпромиссное произведение, бросающее вызов установленным нормам и культурным шаблонам. Книга предлагает альтернативный взгляд на современное общество, размышляя о таких понятиях, как свобода, нонконформизм и поиск собственного пути. Используя яркий и выразительный язык, Гайдук проводит читателя по лабиринту социальных и культурных парадоксов. Он анализирует культ потребления, абсурдность социальных ритуалов и пагубное...

Александр Валентинович Амфитеатров - Том 2. В стране любви. Марья Лусьева

Том 2. В стране любви. Марья Лусьева
Книга - Том 2. В стране любви. Марья Лусьева.  Александр Валентинович Амфитеатров  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 2. В стране любви. Марья Лусьева
Александр Валентинович Амфитеатров

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

А.В.Амфитеатров. Собрание сочинений в десяти томах #2

Издательство:

Интелвак

Год издания:

ISBN:

5-93264-021-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 2. В стране любви. Марья Лусьева"

Во втором томе собрания сочинений Александра Валентиновича Амфитеатрова (1862–1938) впервые полностью публикуются его самая известная романная дилогия о тайной проституции великосветских дам – «Марья Лусьева» и «Марья Лусьева за границей», а также повесть «В стране любви».
https://traumlibrary.ru

Читаем онлайн "Том 2. В стране любви. Марья Лусьева". [Страница - 3]

меня-то, – и себя. Потому что, если Джулия меня бросит, – мне жить не для чего, но обиды этой я ни вам, ни ей не прощу… А у нас в Тоскане, – вы знаете…

– Вы меня не пугайте, Альберто, – серьезно остановил художник, – я этого терпеть не могу. Говорят же вам, черт возьми, толком, что до вашей Джулии мне нет никакого дела!

– Ах, синьор! Да ведь Джулия молода, красива, любит вас. Что же вы – деревянный, что ли? Сегодня нет дела, завтра нет дела, а послезавтра, глядь, и закипела кровь… А бедному Альберто что останется? Ножевая расправа – вот что! Вы думаете, очень мне хочется этого? Думаете, большая сласть – губить чужую и свою душу? Бросьте вы эту картину, синьор! Право, бросьте! Ну, пожалуйста! Умоляю вас! Для меня бросьте!..

– Чудак вы, Альберто!

– А то найдите себе другую, – как вы ее там зовете? – Миньону, что ли?.. Не одною Джулией свет сошелся. Посмотрите на рынке фруктовщицу Анунциату: чем не красавица?

– Видел. Хороша, да не подходит. Когда буду писать какую-нибудь Лукрецию или Виргинию, ее возьму, а теперь – спасибо. При том у Анунциаты, наверное, тоже есть какой-нибудь свой Альберто или Изидоро, которому мои сеансы станут поперек горла. Нет, Альберто, – и картины я не брошу, и Джулию ревновать вам нет резона… Тем более, что скоро конец…

– Ничего из этого конца не выйдет доброго, синьор. Оставьте Джулию.

– Да слушайте же вы, упрямая голова! – уже вспыхнув, возвысил голос художник. – Неужели вы не понимаете, что вы, собственно, даже и права-то не имеете приставать ко мне с этим? Какой вы жених Джулии? Она вас не любит; пойдет за вас или нет – неизвестно, вы сами сознаетесь. Я бы мог оборвать вас по первому вашему слову. Но я несколько научен понимать людей и чувствую, как вам скверно. Слушаю вас, хочу вас успокоить, а вы, зажмурив глаза, лезете, как баран лбом на стену, на меня – человека, который не сделал вам ничего, кроме хорошего. Ладно. Вы ревнуете Джулию ко мне. Зачем же вы не ревнуете ее ко всей этой золотой молодежи, что окружает ее у купален, нашептывает ей нежности, берет за подбородок, щиплет, обнимает? Ведь у меня в мастерской никогда не бывает ничего подобного, да и быть не может.

– Я знаю, синьор.

– А сколько раз я видал, Альберто, что вы смотрели на такие проделки с самым философским равнодушием… Да и сами вы – какой святой! Джулия еще ни разу не царапала вам глаза за то, как вы учите форестьерок плавать?

– За что же, синьор? Это ремесло. Она – купальщица, я – marinajo. Во всяком деле есть своя манера, с этим надо мириться.

– Вот как! Отлично. И у меня есть своя манера: брать хорошую натуру там, где я ее нахожу. Вы женщин купаете, а я – рисую, значит, и останемся каждый при своем. Вы не уступаете мне свою Джулию, – кстати, мне ее и не надо, – а я не уступлю вам своего права ее написать…

– Это ваше последнее слово, синьор?

– Последнее, решительное, окончательное, – и баста толковать об этом!

Альберто побледнел так, что у него глаза сразу окружились темными венчиками и нос как будто заострился…

– Так вот же вам, синьор, и мое последнее слово, – сказал он тихо, раздельно и внятно. – Я… я вам не верю. И если Джулия еще раз будет у вас в мастерской, мы – враги. И… чем скорее уедете вы из Виареджио, тем лучше для вас.

– Кажется, вы опять грозите мне, Альберто? Что же, вы убьете меня, что ли?

– Я ничего такого не сказал, синьор. Но я – тосканец и сумею постоять за себя.

– Очень хорошо. Стойте! – ваше дело. А теперь не угодно ли вам будет повернуть лодку к берегу, потому что вы страшно надоели мне, Альберто, и отравили всю мою прогулку…

– Синьор…

– Так, что признаюсь, меня сейчас разбирает большая охота взять вас за горло и швырнуть в воду. Ведь я втрое сильнее вас. Но так как это гимнастическое упражнение представит некоторые неудобства для нас обоих, то лучше – к берегу, Альберто, к берегу.

II
«Вот не было печали, – черти накачали! – думал художник, идя медленным шагом от моря в свой отель. – Терпеть не могу всяких историй, а уж особенно романических. Да еще здесь. Народ-то они добрый, эти тосканцы, но только в каждом из них сидит черт; сидит и спит; а чуть разбудишь его, – сейчас и пошла поножовщина. Но и отступать я тоже не имею охоты. Это значило бы струсить, – раз. Два: что же я буду делать без этой девчонки? Мне моя Миньона денег стоит. Так вытанцовывается, что, пожалуй, на будущей передвижной окажется лучшим полотном… С Третьякова хорошие капиталы взять можно. А без Джулии ни беса лысого --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «А.В.Амфитеатров. Собрание сочинений в десяти томах»:

Том 1. Княжна. Жар-Цвет. Отравленная совесть. Александр Валентинович Амфитеатров
- Том 1. Княжна. Жар-Цвет. Отравленная совесть

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2000

Серия: А.В.Амфитеатров. Собрание сочинений в десяти томах

Том 2. В стране любви. Марья Лусьева. Александр Валентинович Амфитеатров
- Том 2. В стране любви. Марья Лусьева

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2000

Серия: А.В.Амфитеатров. Собрание сочинений в десяти томах

Том 3. Бабы и дамы. Мифы жизни. Александр Валентинович Амфитеатров
- Том 3. Бабы и дамы. Мифы жизни

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2001

Серия: А.В.Амфитеатров. Собрание сочинений в десяти томах

Том 4. Сумерки божков. Александр Валентинович Амфитеатров
- Том 4. Сумерки божков

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2002

Серия: А.В.Амфитеатров. Собрание сочинений в десяти томах