Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Женщина за зеленой дверью


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1791, книга: Легенда о двенадцати ковчегах
автор: Владимир Анин

"Легенда о двенадцати ковчегах" Владимира Анина - это захватывающая мистическая история, которая увлекает читателя с первых страниц. Книга умело сочетает в себе элементы детектива, исторической тайны и сверхъестественного. Сюжет разворачивается вокруг российского историка и археолога Ивана Ларина. Получив письмо от своего покойного дяди, он отправляется в экспедицию на поиски двенадцати ковчегов, спрятанных веками назад на территории современной России. Считается, что эти ковчеги...

Рустам Ибрагимбеков - Женщина за зеленой дверью

Женщина за зеленой дверью
Книга - Женщина за зеленой дверью.  Рустам Ибрагимбеков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Женщина за зеленой дверью
Рустам Ибрагимбеков

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Женщина за зеленой дверью"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Женщина за зеленой дверью". [Страница - 2]

удалось поехать.

Клиент. Поэтому меня и не знаешь. А карабахцы и нухинцы все друг друга знают и поддерживают. А как же иначе? Меня почему Патриотом прозвали? Потому, что я трижды патриот: сперва патриот Родины - слава богу, ногу за нее отдал, до самого Берлина добрался; потом патриот своего армянского народа - всю историю его наизусть знаю и всех великих армян по одному назвать могу, от Маштоца до писателя Сарояна, который в Америке живет; в-третьих, патриот Шемахи. Тут мне все равно, армянин или азербайджанец, земляк - и все! Правильно я говорю?

Нури. Для меня все национальности одинаковы.

Клиент. Молодец! А как же иначе? Прошли те времена, когда каждый свою нацию любил, а остальных врагами считал, сейчас все по-другому - все свой народ любят, а с остальными народами дружат. Правильно я говорю?

Нури. Ты я вижу, политически хорошо подкован.

Клиент (с гордостью). А как же, все законы знаю, чуть что - телеграмму даю в Верховный Совет: так, мол, и так, закон нарушают, примите меры. Ко мне все приходят за помощью: "Помоги, говорят, Теватрос, ты законы хорошо знаешь".

Нури. А почему в Верховный Совет?

Клиент. А как же! Законодательный орган, только туда и надо. Они меня уже хорошо знают.

Н у р и. Кто?

Клиент. В Приемной Верховного Совета. Я когда в Москву приезжаю, обязательно захожу к ним. "А-а, говорят, опять Теватрос приехал? Ну как дела у вас в Шемахе, никто законы не нарушает?" - "Не волнуйтесь, говорю, за порядком у нас следят соответствующие органы. Ну а если они и недосмотрят, то я всегда начеку, сообщу вам сразу же, что к чему".

Н у р и. А сам ты чем занимаешься?

Клиент. Я винодел. Сагиянское вино ты должен знать. Лучше его нету.

Н у р и. Конечно, знаю, отличное вино.

3 е и н а б (к Али). На рожу твоей жены смотреть противно. Как только ты с ней живешь? Не понимаю!

Ш а р г и я (беззлобно усмехнувшись, у нее спокойный хрипловатый голос). А чем ему плохо? Сам пирожки ест, голубей своих кормит... В день один ящик на них уходит.

Али (виновато). Птица много ест. Летом у голубя аппетит хороший.

3 е и н а б. Вот поймают ее за то, что государственные пирожки голубям скармливают, тогда посмотрим, на что ты жить будешь.

Шаргия (продолжает улыбаться). Чего только не сделаешь из-за любви!

Клиент (к Нури). Дочка?

H y p и. Да.

Клиент. Пусть будет счастлива.

3 е и н а б (к Али). Хоть бы вместо тебя у меня слепая дочь родилась, лучше было бы.

Али (что-то ласково мурлыча голубю). Разве я виноват, что вы до двадцати лет мне даже пива попробовать не разрешали? Поэтому когда первый раз выпил, то с непривычки уже остановиться не смог. Организм неподготовленный оказался.

Нури. Ну вот, готов твой ботинок. (Отдает ботинок клиенту.)

Клиент. Как новый стал.

Нури. Носи на здоровье.

Клиент. Когда, говоришь, свадьба твоего сына?

Н у р н. Через неделю.

Клиент. Это значит... (подсчитывает) двадцатого?

Нури. Да, двадцатого.

Клиент (решительно). Все, двадцатого я тамада на свадьбе твоего сына. Специально приеду. Как его зовут?

Нури. Фарид.

Клиент. Хорошее имя. Так и передай ему: дядя Теватрос будет на свадьбе. Вино не покупайте. Пятьдесят литров хватит? Как раз две кислородные подушки самая хорошая тара. Это мой подарок. Договорились?

Нури (растерянно). Мы будем рады тебе. Только вино зачем? Приезжай без вина.

Клиент (встает). Как тебе не стыдно! Что я, умер, чтобы ты вино на базаре покупал? Две подушки не хватит - три привезу.

Нури (тоже встает). Хватит, хватит, вполне хватит.

Клиент. Ну, тогда до двадцатого. (Энергично жмет руку Нури, поворачивается к Зейнаб и Шаргии). До свидания, хозяюшки. (Опираясь на костыль, идет к воротам.) Заодно и со вторым земляком познакомлюсь. Посмотрим, какой он человек... (Уходит.)

Во дворе появляется заместитель Дашдамирова. Он в черном костюме, с портфелем. Торопливо пересекает двор, исчезает на лестнице, появляется на балконе второго этажа, останавливается у двери в квартиру Дашдамирова. Зейнаб и Шаргия с любопытством наблюдают за ним. Заместитель звонит в дверь.

Зейнаб. Что этот хромой про вино говорил? Нури. На свадьбу хочет приехать. Земляком оказался. Зейнаб. А вино зачем?

Нури (неохотно). Я думаю, он вообще не приедет. На болтуна похож.

Дашдамиров отпускает заместителя. Они проходят к письменному столу.

Заместитель. Не появился?

Дашдамиров. Пока нет.

Заместитель. Рагимов не звонил?

Дашдамиров отрицательно качает головой.

В техникуме все в порядке. В кабинет ваш никто не входит. Я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.