Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - За рубежом
Название: | За рубежом | |
Автор: | Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин | |
Жанр: | Русская классическая проза, Публицистика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Советская Россия | |
Год издания: | 1989 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "За рубежом"
Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.
Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.
Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.
В четырнадцатый том вошли произведения "За рубежом" и "Письма к тетеньке".
Читаем онлайн "За рубежом". [Страница - 153]
(обратно)
Note50
по-военному(обратно)
Note51
разговор(обратно)
Note52
Андрей! Принесите господину графинчик горькой(обратно)
Note53
Водка горькая, двойная померанцовая, завода Штритера, продается за границей во всех debits de vins (виноторговля) под именем Gorki. (Примеч. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)(обратно)
Note54
Великолепно!(обратно)
Note55
Пушкин! что за исполин!(обратно)
Note56
Моисей, спасенный из воды(обратно)
Note57
Это ужасно, но… это правда!(обратно)
Note58
ах, но по-настоящому это совсем не такие пустяки, как об этом любят говорить!(обратно)
Note59
В сущности, я добр(обратно)
Note60
Россия! Святая Русь! что и говорить!(обратно)
Note61
Вороне где-то бог послал кусочек сыру…(обратно)
Note62
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо(обратно)
Note63
По рукам!(обратно)
Note64
неприлично!(обратно)
Note65
черт побери!(обратно)
Note66
"девушка"(обратно)
Note67
Это чувство… невыразимо!!(обратно)
Note68
камбале под соусом Морнэ(обратно)
Note69
закоренелыми консерваторами(обратно)
Note70
крепкой хватки(обратно)
Note71
французской учтивости(обратно)
Note72
пассажиры — выходите!(обратно)
Note73
площади Согласия(обратно)
Note74
Арка Звезды(обратно)
Note75
Голоса Парижа(обратно)
Note76
Gavroches — существа, которые в недавние годы были известны под именем gamins de Paris. (Примеч. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)(обратно)
Note77
полицейский(обратно)
Note78
продавцу настойки из лакрицы(обратно)
Note79
уличную торговку фруктами и овощами(обратно)
Note80
Против нас тираны…(обратно)
Note81
винные погребки(обратно)
Note82
нижнего этажа(обратно)
Note83
тут! тут!(обратно)
Note84
привлекательном труде(обратно)
Note85
рабочего(обратно)
Note86
но!(обратно)
Note87
"Париж в Америке"(обратно)
Note88
"мудрость народов"(обратно)
Note89
русский журналист(обратно)
Note90
Самой собой разумеется, что вся последующая сцена есть чистый вымысел. (Примеч. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)(обратно)
Note91
Господин сенатор! бокал шампанского…(обратно)
Note92
филе из барашка(обратно)
Note93
Но «припеваючи» — это именно то, что я хотел сказать! «Каторга» и "припеваючи"…(обратно)
Note94
давайте любить, танцевать и… петь!(обратно)
Note95
Ах! извините…(обратно)
Note96
однако я надеюсь, что это достаточно смело?(обратно)
Note97
Черт возьми!(обратно)
Note98
утраченные иллюзии(обратно)
Note99
Да здравствует Генрих Пятый!.. вот именно!(обратно)
Note100
ресторанный счет(обратно)
Note101
Клемансо — вожак крайней левой. Как оратор, он считается соперником Гамбетты. Его речь в пользу амнистии собственно и составляла интерес заседания, потому что самый вопрос уже заранее был предрешен против амнистии. (Примеч. М. С. Салтыкова-Щедрина.)(обратно)
Note102
принцип выборов по округам(обратно)
Note103
Ораторами делаются(обратно)
Note104
родятся(обратно)
Note105
с хорошо подвешенными языками(обратно)
Note106
делаются(обратно)
Note107
перед человечеством(обратно)
Note108
толстяк Леон(обратно)
Note109
испускать ликующие крики: да здравствует Генрих Пятый! (обратно)Note110
браво! --">Книги схожие с «За рубежом» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Сказки Жанр: Сказки для детей Год издания: 2007 Серия: Школьная библиотека (Детская литература) |
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Собрание сочинений в 20 томах. Том 16.2 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2012 |
Иван Сергеевич Тургенев - Стучит! Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1977 |
Другие книги автора «Михаил Салтыков-Щедрин»:
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Том 13. Господа Головлевы. Убежище Монрепо Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1971 Серия: Собрание сочинений в двадцати томах |