Хамза Есенжанов - Яик – светлая река
Название: | Яик – светлая река | |
Автор: | Хамза Есенжанов | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Жазушы | |
Год издания: | 1971 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Яик – светлая река"
Хамза Есенжанов – автор многих рассказов, повестей и романов. Его наиболее значительным произведением является роман «Яик – светлая река». Это большое эпическое полотно о становлении советской власти в Казахстане. Есенжанов, современник этих событий, использовал в романе много исторических документов и фактов. Прототипы героев его романа – реальные лица. Автор прослеживает зарождение революционного движения в самых низах народа – казахских аулах, кочевьях, зимовьях; показывает рост самосознания бывших кочевников и влияние на них передовых русских и казахских рабочих-большевиков.
Роман «Яик – светлая река» в 1968 году получил Государственную республиканскую премию имени Абая.
Читаем онлайн "Яик – светлая река". [Страница - 340]
(обратно)
74
По преданию, пророк Сулеймен обладал волшебным кольцом, с помощью которого правил миром. Никто не мог найти этого кольца. Сулеймен его надежно спрятал. «Отправить за кольцом Сулеймена» в переносном смысле означает – отправить туда, откуда человек не возвращается.(обратно)
75
Тарауык – молитва, которая читается во время поста всем аулом или отдельными семьями.(обратно)
76
Ак-суек – название игры (дословно: белая кость).(обратно)
77
Котан – открытый загон.(обратно)
78
Курук – шест с петлей для ловли лошадей.(обратно)
79
Туырлык – кошма, прикрывающая низ юрты.(обратно)
80
Атан – кастрированный двугорбый верблюд.(обратно)
81
Оре – навес для сушения курта.(обратно)
82
Конек – посуда из кожи, предназначенная для дойки кобыл.(обратно)
83
Валаят – государство.(обратно)
84
Молда-бала – так Хадиша называла Хакима.(обратно)
85
Кудаша – сватья.(обратно)
86
Жарапазанши – странник, кочующий из аула в аул и распевающий религиозные песни.(обратно)
87
Куйек – фартук из кошмы, который подвязывают баранам для предохранения их от преждевременной случки.(обратно)
88
Сарбаз – солдат.(обратно)
89
Сарт – презрительная кличка узбека.(обратно)
90
Замандас – обращение к сверстнику.(обратно)
91
Жаулык – платок.(обратно)
92
Тымак – теплый головной убор.(обратно)
93
Жиен – племянник.(обратно)
94
Палуан – борец.(обратно)
95
Шырагым – мой свет.(обратно)
96
Шекпен – верхняя одежда типа кафтана.(обратно)
97
Нагаши – родня матери, здесь – племянник по линии матери.(обратно)
98
Кудай – бог.(обратно)
99
Лукпан – мудрец.(обратно)
100
Малай – мальчик (татарск.).(обратно)
101
Тасбих – четки.(обратно)
102
Агасы – дядя.(обратно)
103
Алиф – буква «а» в старинной арабской письменности, обозначавшаяся прямой вертикальной палочкой.(обратно)
104
Жапа – кизяк.(обратно)
105
Баксы – колдун.(обратно)
106
Соил – дубина.(обратно)
107
Болшабай – искаженное «большевик».(обратно)
108
Хакан-батыр – герой древних сказаний.(обратно)
109
Ханская роща – яблоневый сад в Уральске, слава о котором разнеслась далеко вокруг.(обратно)
110
Томага – кожаный колпачок, закрывающий глаза беркута.(обратно)
111
Уйшик – Гурьев.(обратно)
112
Онбасы – глава десятки дружинников.(обратно)
113
Нашандык – искаженное «начальник».(обратно)
114
Шаруа – крестьянин.(обратно)
115
Кара-Таяк – дословно: «черная палка», презрительное прозвище ученых чиновников.(обратно)
116
Токал – младшая жена.(обратно)
117
Косатар – Коловертный (станица).(обратно)
118
Это одно из многих воззваний Бахитжана Каратаева, написанное им в тюрьме. Известные старейшины Байбакты – Салых Омаров, Кенесары Отаров, Аннон Жубаналиев, Майлан Куанышалиев, к которым было обращено это воззвание, были видными биями – предводителями общества – и пользовались уважением и влиянием в народе.С целью вырвать их из-под влияния Жаханши Досмухамбетова большевик Каратаев и направил к ним специальное письмо.
(обратно)
119
Молда кыз – грамотная девушка.(обратно)
120
Народная поэма «Жусуп и Зулиха» на сюжет сказания об Иосифе Прекрасном.(обратно)
121
Жок – нет.(обратно)
122
Алтыатар – револьвер.(обратно)
123
Кедей – бедный, бедняк.(обратно)
124
Даулпаз – маленький барабан, применяемый при охоте с ловчей птицей. (обратно)--">
Книги схожие с «Яик – светлая река» по жанру, серии, автору или названию:
Амитав Гош - Дымная река Жанр: Исторические приключения Год издания: 2021 Серия: Ибисовая трилогия |
Валентин Саввич Пикуль - Генерал на белом коне Жанр: Историческая проза Год издания: 1993 |
Наталья Павловна Павлищева - Ложный Рюрик. О чем молчат историки Жанр: Историческая проза Год издания: 2014 |
Роман Георгиевич Петрозашвили - У стен Анакопии Жанр: Историческая проза Год издания: 1983 |