Юзеф Игнаций Крашевский - Исторические романы. Компиляция. Книги 1-10
Название: | Исторические романы. Компиляция. Книги 1-10 | |
Автор: | Юзеф Игнаций Крашевский | |
Жанр: | Историческая проза, Зарубежная классическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Исторические романы. Компиляция. Книги 1-10"
Ю́зеф Игна́цы Краше́вский (28 июля 1812, Варшава — 19 марта 1887, Женева) — польский писатель, публицист, издатель, автор книг по истории и этнографии; псевдонимы Клеофас Факунд Пастернак ( "Kleofas Fakund Pasternak "), Богдан Болеславита ( "Bogdan Bolesławita "), Др. Омега. Отличался необычайной плодовитостью — литературное наследие составляет ок. 600 томов романов и повестей, поэтических и драматических произведений, а также работ по истории, этнографии, фольклористике, путевых очерков, публицистических и литературно-критических статей. В 1876—1887 написал 29 романов в 76 томах, образующих беллетризованную историю Польшу, начиная с древнейших времён («Старое предание», 1876). Из произведений такого рода популярностью и художественными достоинствами выделяются написанные ранее на саксонском материале «Графиня Козель» (1874) и «Брюль» (1875).
Содержание:
Исторические романы:
1. Борьба за Краков (При короле Локотке)
2. Гетманские грехи
3. Калиш (Погробовец) (Перевод: В Мрочек)
4. Король холопов
5. Маслав
6. С престола в монастырь (Любони)
7. Фаворитки короля Августа II
8. Божий гнев
9. Графиня Козель (Перевод: Е. Живова)
10. Старое предание (Роман из жизни IX века) (Перевод: К. Дунина-Борковского, К. Сенкевич, Е. Рифтина, И. Горский)
Читаем онлайн "Исторические романы. Компиляция. Книги 1-10" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Как всякому доброму рыцарю, который вмешивается в каждую свалку, случалось ему бывать в разных переделках.
Ветер, всегда поющий осенью странные песни, сегодня завывал так пронзительно, что сердце сжималось страхом. В этом вое слышалась то человеческая жалоба, то плач ребенка, то громкие крики толпы и бранные споры, то чей-то бесовский смех, то разбойничий свист, то насмешливое пение каких-то невиданных птиц.
Голоса эти то отдалялись, то приближались, исчезали и снова возвращались, словно кем-то гонимые, и звучали во всех углах дома.
То слышались всего явственнее около каминной трубы, то рассыпались шелестом сухой соломы на крыше; какая-то бесовская сила хлопала дверьми, стучала в окна, ползла по стенам.
Набожная Збита осеняла крестным знамением все четыре угла дома. Но все было напрасно, ветер не унимался, а всем известно, что в ветре есть нечистая сила, — недаром чертовские танцы и свадьбы совершаются всегда под эту музыку.
Ближние деревья, сгибавшиеся под напором этой злой силы, трещали и скрипели, ветви их стучали по крыше, а листья шелестели по стенам. Иногда вместе с ветром ударял в окна частый дождь, но сразу же и затихал, унесенный вихрем.
Обитатели дома давно уж привыкли к этим голосам, которые иногда по целым ночам не давали им спать, однако сегодня и им было как-то не по себе. Прислушивались и ждали, скоро ли окончится этот бесовский танец, и буря пронесется дальше в лес. Но ветер словно облюбовал поляну, вырубленную около Охотничьего хутора, и чем ближе к ночи, тем с большей яростью и силой свирепствовал на ней.
Теперь уж трудно было бы различить топот коня возвращающегося Мартика — с таким бешенством завывала буря около дома. Огонь, хотя и защищенный от ветра, колебался и склонялся к земле, стены дрожали, а двери непрерывно тряслись, и трещала вся крыша.
Старый Збышек один из всех присутствовавших оставался равнодушным к происходившему вокруг него. Воин, видавший всякие виды, привыкший ночевать под открытым небом, испытывал почти блаженнее чувство от сознания, что в такую погоду у него есть крыша над головой. Приходили ему на память другие осенние дни, когда вихрь разметывал палатки и шалаши, в которых воины укрывались от непогоды, а огня нельзя было развести.
Помнил старый немало таких приключений, да и самому пришлось много испытать. Лет двадцать тому назад поступил он в войско князя Куявского Владислава, долго служил у него и делил с ним все превратности судьбы. В конце концов заболел, должен был вернуться к жене и сыну и зажил на покое в Охотничьем хуторе. Было это лет шесть тому назад.
Князь Владислав, прозванный Локотком, был невелик ростом, но смельчак большой и человек железной воли; воевал он долго, пока завидовавшие ему и враждебно против него настроенные князьки не взяли над ним верх, призвав на помощь себе чехов, которые и подчинили себе почти всю Польшу, а Локотка выгнали в чужие края.
Уж несколько лет не было о нем никаких вестей. Одни уверяли, что он уж давно убит, другие, что он скитается на чужой земле. С того времени как Вацлав чешский завладел почти всей Польшей, дело Локотка и сам он считались погибшими.
Князь был уже немолод — сорок с чем-то лет, да и замучен жизнью; ведь почти двадцать лет провел в непрерывных боях. И власть уже шла к нему в руки вместе с короной после смерти Пшемыслава, но тут напали на него великополяне, а духовенство прокляло его за то, что он опустошил их земли и не оказывал покровительства монастырям. Призвали на помощь Чеха, а храбрый князь исчез, словно сквозь землю провалился.
Как раз о нем и думал Збышек, очень его любивший. Для своих воинов он был самым лучшим начальником, какого только можно желать: жил так же, как и они, ел с ними из одного котелка, смеялся сам и им не мешал шутить и смеяться, был прост и доступен в обхождении. Правда, денег у него никто не видел, потому что их у него и не было, но воины его могли хозяйничать в селах и имениях духовных лиц, как только хотели: нередко забирались и к самому настоятелю.
Правда и то, что этот добрый князь при малейшем сопротивлении вешал без суда и резал без пощады, а люди все-таки любили его, потому что, если он кого и вешал, то уж, наверное, за дело, а для добрых людей был прямо отцом родным.
Особенно в тех владениях, которые ему лично принадлежали, было у него много непримиримых врагов и вернейших друзей, готовых отдать за него жизнь. --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Исторические романы. Компиляция. Книги 1-10» по жанру, серии, автору или названию:
Мишель Зевако - Исторические приключения. Компиляция. Книги 1-8 Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2023 |
Анн Голон, Серж Голон - Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" Жанр: Компиляции Год издания: 2024 Серия: Анжелика |
Юзеф Игнаций Крашевский - Сын Яздона Жанр: Проза Год издания: 2020 Серия: История Польши |
Валентин Саввич Пикуль - Тепло русской печки Жанр: Историческая проза Год издания: 1993 |
Другие книги автора «Юзеф Крашевский»:
Юзеф Игнаций Крашевский - Из семилетней войны Жанр: Историческая проза Серия: Библиотека исторической прозы |
Юзеф Игнаций Крашевский - Князь Михаил Вишневецкий Жанр: Историческая проза Серия: Библиотека исторической прозы |
Юзеф Игнаций Крашевский - Время Сигизмунда Жанр: Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции) Год издания: 2022 |
Юзеф Игнаций Крашевский - Семко Жанр: Историческая проза Год издания: 2023 Серия: История Польши |