Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Собрание сочинений в 20 т. Компиляция Тома 1-10


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 961, книга: Офисный роман
автор: Терри Биссон

"Офисный роман" Терри Биссона - это краткий, но мощный научно-фантастический рассказ, умело исследующий скуку, лишения и скрытый потенциал повседневной жизни. История разворачивается в душном офисе, где два незаметных работника, Джерри и Корнелия, выполняют утомительные поручения. Однако за их неприметным фасадом скрываются пытливые умы, которые жаждут большего. По стечению обстоятельств Джерри обнаруживает заброшенную комнату, наполненную загадочными книгами и артефактами. Когда он...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Вальтер Скотт - Собрание сочинений в 20 т. Компиляция Тома 1-10

Собрание сочинений в 20 т. Компиляция Тома 1-10
Книга - Собрание сочинений в 20 т. Компиляция Тома 1-10.  Вальтер Скотт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Собрание сочинений в 20 т. Компиляция Тома 1-10
Вальтер Скотт

Жанр:

Историческая проза, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Собрание сочинений в 20 т. Компиляция Тома 1-10"

Романы Скотта распадаются на две основные группы. Первая посвящена недавнему прошлому Шотландии, периоду гражданской войны: от пуританской революции XVI в. до разгрома горных кланов в середине XVIII, — а отчасти и более позднему времени . В этих романах Скотт развертывает необыкновенно богатый реалистический типаж. Это целая галерея шотландских типов самых разнообразных социальных слоев, но преимущественно типов мелкой буржуазии, крестьянства и деклассированной бедноты. Ярко конкретные, говорящие сочным и разнообразным народным языком, они составляют фон, который можно сравнить только с «фальстафовским фоном» Шекспира. В этом фоне немало ярко комедийного, но рядом с комическими фигурами многие плебейские персонажи художественно равноправны с героями из высших классов. В некоторых романах — они главные герои, в «Эдинбургской тюрьме» героиня — дочь мелкого крестьянина-арендатора. Скотт по сравнению с «сентиментальной» литературой XVIII в. делает дальнейший шаг на пути демократизации романа и в то же время дает более живые образы. Но чаще все же главные герои — это условно идеализированные молодые люди из высших классов, лишенные большой жизненности. Вторая основная группа романов Скотта посвящена прошлому Англии и континентальных стран, преимущественно средним векам и XVI в. («Айвенго» (Ivanhoe, 1819), «Квентин Дорвард» (Quentin Durward, 1823), «Кенильворт», (Kenilworth, 1821), «Анна Гейерштейнская» (Anne of Geierstein, 1829) и др.). Здесь нет того интимного, почти личного знакомства с еще живым преданием, реалистический фон не столь богат. Но именно здесь Скотт особенно развертывает свое исключительное чутье прошлых эпох, заставившее Огюста Тьерри назвать его «величайшим мастером исторической дивинации всех времен». Историзм Скотта -прежде всего внешний историзм, воскрешение атмосферы и колорита эпохи. Этой стороной, основанной на солидных знаниях, Скотт особенно поражал своих современников, не привыкших ни к чему подобному. Данная им картина «классического» средневековья («Ivanhoe» — «Айвенго», 1819) в настоящее время сильно устарела. Но такой картины, одновременно тщательно правдоподобной и раскрывавшей такую непохожую на современность действительность, в литературе еще не было. Это было настоящим открытием нового мира. Но историзм Скотта не ограничивается этой внешней, чувственной стороной. Каждый его роман основан на определенной концепции исторического процесса в данное время.
                                                                                   
 Содержание:
1. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 1 (Перевод: Иван Лихачев)
2. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 2 (Перевод: Алексей Шадрин)
3. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 3 (Перевод: Даниил Горфинкель)
4. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 4 (Перевод: Аполлон Вейзе, Ананий Бобович)
5. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 5 (Перевод: Надежда Вольпин)
6. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 6 (Перевод: Зинаида Александрова, С. Мирлина)
7. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 7 (Перевод: Н. Арбенева, В. Тимирязев)
8. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 8 (Перевод: Елизавета Бекетова)
9. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9 (Перевод: Мария Колпакчи, Владимир Метальников)
10. Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 10 (Перевод: Ахилл Левинтон, В. Шор)

                                                                                   

Читаем онлайн "Собрание сочинений в 20 т. Компиляция Тома 1-10" (ознакомительный отрывок). [Страница - 7]

--">
Конец ознакомительного отрывкакупить книгу
Вы можете купить книгу и
Прочитать полностью
Хотите узнать цену?


ДА, ХОЧУ!
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.