Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Зигфрид


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1177, книга: Deutsches Requiem
автор: Хорхе Луис Борхес

"Deutsches Requiem" Хорхе Борхеса - это выдающееся произведение классической прозы, которое приглашает читателя в мир глубоких метафизических размышлений и загадок. Борхес, аргентинский писатель-философ, был мастером лаконизма и интеллектуальной игры. В "Deutsches Requiem" он исследует темы смерти, утраты и природы времени через серию взаимосвязанных vignettes. Каждый отрывок представляет собой самодостаточное размышление, раскрывающее многогранное понимание Борхесом...

Якоб Тик - Зигфрид

Зигфрид
Книга - Зигфрид.  Якоб Тик  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Зигфрид
Якоб Тик

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

Мифы

Издательство:

БАДППР

Год издания:

ISBN:

5-87378-069-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Зигфрид"

В книге немецкого романтика Якоба Тика широко использованы мотивы германской мифологии и эпоса. Книга интересна как для специалистов в области истории и этнографии, так и для широкой аудитории любителей литературы по истории и мифологии. Прекрасный литературный язык, динамичный сюжет кроме этого привлечет всех желающих отдохнуть за хорошей книгой.

Читаем онлайн "Зигфрид". [Страница - 3]

стих,

Я знала бы, что засыпаю,

Что я счастливее других.

Во мне былое шевельнулось,

Я как дитя в родной тиши.

Пережитое всколыхнулось

Листвою в глубине души.

И вот я в комнате у деда

Покойный дед любил меня.

Смотрю картинки, непоседа,

И грежу среди бела дня.

Альбомы разные листая

На пестром мраморе стола,

Я, словно рыбка золотая,

В прозрачной заводи плыла.

С моей сестрою скит я строю,

Мы с нею под столом сидим,

Любимой заняты игрою,

Мы в книгу, замерев, глядим.

Мы видим в нашей детской келье,

Отгородясь от суеты,

В лесах и в сумрачном ущелье

Пустыннические скиты.

Когда невольно в жарком споре

Дед о сомненьях говорит,

Однако деве мудрой вскоре

Сдается, Библией побит,

Мы видим в книге поношенье

Отшельнической седины:

Сомнением во искушенье

Анахореты введены.

Вокруг резные статуэтки…

В шкафу чудес не сосчитать —

Ракушки редкостной расцветки

Блестящим камешкам подстать.

Меня случайность огорчила,

В чем признаюсь начистоту,

Мне кошка на плечо вскочила,

Спугнув прекрасную мечту».

Ей пилигрим сказал: «Сиротка,

Я тоже был с тобою там,

Иду всегда и всюду кротко

Я за тобою по пятам».

В ответ малютка: «Что со мною!

Себе я кошкою кажусь,

Не дрогну перед крутизною,

Я коготками удержусь.

По веткам двигаюсь прыжками,

Пускай передо мной скала,

Я в небесах, под облаками,

Лечу! Прощайте! Я — стрела!»

Ей пилигрим сказал: «Сиротка,

Я все равно с тобою там.

Твоя душа — моя находка,

Вовек не разлучиться нам».

Девица тихо продолжает:

«Хотя вокруг полдневный зной,

Меня прохлада ублажает,

Колонна прямо надо мной.

О залы, залитые блеском!

О, неумолчный водомет!

Меня чаруя нежным плеском,

Он песнь цветистую поет.

Я в залах сказочной Альгамбры,

Расцвечен грезами чертог,

Я запах ладана и амбры,

Я фимиам и я цветок.

Кто я? Быть может, я услада

В шатре причудливом, цветном

Или внезапная прохлада

Луча в потоке водяном?

Не птица ли, душа чертога,

Я, выпавшая из гнезда,

И не нужна ли мне подмога,

Чтобы летать и петь всегда?

О, душный запах померанца,

В моей крови ты приживись!

Я так легка, я жажду танца

На звонкой струйке, бьющей ввысь.

Я нежусь в мраморной постели,

Мой коврик мне милей земли,

Вокруг меня цветы запели,

Тогда как птицы — зацвели.

Стихи, созвездья золотые,

Шатер лазури, высота,

Приблизьтесь, дали пресвятые,

Мир, поцелуй меня в уста!

Сердечко ранено глубоко.

Послушай, как стучит оно,

Так одиноко-одиноко,

Далеким счастьем прельщено.

Знать не хочу газетной прозы

И толстых философских книг,

Нет сладостней метаморфозы

Я вся преобразилась вмиг.

Из куколки освобождаюсь,

Плыву под сенью лепестка,

Звучу, порхаю, возрождаюсь,

Целует ветер мотылька.

Мечта моя! Скажи правдиво:

Душой неужто покривлю,

Рассеиваясь нерадиво?

Неужто трезвость во хмелю?

Кого пресытила услада,

Что я в крови моей храню?

Приметы девственного хлада

Кто выдал солнечному дню?

Неутолимое томленье,

О, ласточка моей души,

Над водометом в отдаленье

Попробуй сердце потуши!

Глоток, нет, поцелуй мой жгучий,

Цветок, пчела и уголек,

Росток, нет, лакомка летучий,

Меня не выдай, мотылек!

С ветлотенистым этим залом,

С каймою звучно золотой

Облечена, как покрывалом,

Душа моя с моей мечтой.

Как вожделенье опьяняет

Среди душистых лепестков

Так шлем воинственный пленяет

Красою розовых венков.

Отрадно мне в прохладных залах

На всех колоннах лепетать,

Купаться в плещущих кристаллах

И золотую сеть сплетать.

Поймаю солнышко в тенета,

Приглажу золото --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Мифы»:

Зигфрид. Якоб Тик
- Зигфрид

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1994

Серия: Мифы