Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Мудрый король


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1587, книга: Участок
автор: Алексей Иванович Слаповский

Современная проза Алексей Слаповский "Участок" Алексея Слаповского - это увлекательная и интригующая книга, которая погружает читателя в мир провинциального городка и его жителей. Главный герой, журналист Виктор Астахов, вынужден вернуться в родной городок Мичуринск после смерти отца. Приехав, он обнаруживает, что его участок, унаследованный им от покойного, является объектом земельного спора. По мере расследования Виктор сталкивается с целой сетью коррупции, обмана и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сила дыхания. Александр Дмитриевич Дорофеев
- Сила дыхания

Жанр: Детская проза

Год издания: 2008

Серия: Внеклассное чтение

Владимир Васильевич Москалев - Мудрый король

litres Мудрый король
Книга - Мудрый король.  Владимир Васильевич Москалев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мудрый король
Владимир Васильевич Москалев

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

Всемирная история в романах

Издательство:

Вече

Год издания:

ISBN:

978-5-4484-7963-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мудрый король"

В 1179 году французский король Людовик VII перед смертью успевает короновать своего единственного законного сына – Филиппа, которому исполнилось лишь 14 лет. Юный король решает обойтись без регентов, править сам, хотя ему досталось плохое наследство: почти половина французских земель фактически принадлежит Англии! Только истинный политический талант: умение находить правильных союзников, выжидать, а в нужные моменты проявлять решительность – помогут королю Филиппу II Августу стать объединителем и устроителем Франции, но переломный 1200 год ещё впереди, а пока юный король учится быть мудрым.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: исторические личности,история Франции,исторические романы,средневековая Франция

Читаем онлайн "Мудрый король" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

обозначилось неожиданно впереди, чуть левее, шагах в пяти. Гарт повернул голову. Человек стоит – в темном одеянии, капюшон на голове. Старый человек, ошибиться невозможно. Паломник? Путник? Нищий? Может, монах? Поравнявшись с ним, Гарт натянул поводья. На него испытующе, не мигая, но не зло глядели два черных глаза. Ниже их – впалый рот, лишенный доброй половины зубов.

Так они оба с полминуты глядели друг на друга, ни один не двигаясь дальше. Гарту стало любопытно. Он чувствовал – не обычный это путник и неспроста появился, как гриб из-под земли вырос. На ум почему-то пришла легенда о короле Артуре. Уж не Мерлин ли это перед ним, благодушный чародей? Тот тоже был стар. Заточила его навсегда в подземной пещере фея Моргана. Может, померла, и вышел из плена добрый волшебник Мерлин?

– Кто ты? – спросил Гарт. – Как оказался здесь и почему стоишь у меня на пути?

Вместо ответа незнакомец выпростал из-под балахона руку и протянул ее к всаднику:

– Бога ради и во имя владычицы нашей прекрасной Геры! Не дашь ли монету бедному страннику?

– Так ты женщина? – удивился Гарт, услышав голос. Не медля спешился, подошел, слегка поклонился. – Вот уж не ожидал. – И усмехнулся: – Думал, Мерлин. На, возьми, добрая женщина. – И Гарт вложил в руку нищенке свой кошелек. – Там около сорока су. А больше у меня ничего нет, даже хлеба на дорогу.

Не сводя с него глаз, женщина взяла кошелек, взвесила на руке.

– Как же сам обойдешься без денег? – спросила. И прибавила: – Рыцарь, вооружен, на коне – и без единой монеты.

– Тебе они нужнее. А я уж обойдусь. Повезет – встречу кого-нибудь на пути, а нет, так… Но отчего ты так пристально меня разглядываешь? Розы на мне не растут, а по возрасту я тебе не пара.

– Красавчик ты, рыцарь, вот почему гляжу, – неожиданно улыбнулась старуха. – Не удивляйся. Любуюсь. И я ведь когда-то была молода. А нынче – лет сорок скинуть бы мне – мой бы ты был и не уйти тебе от меня. В огонь за тобой пошла бы. Кроме того, что хорош собой, еще и вежлив. Другой не счел бы нужным сойти с коня, а ты подошел, деньги отдал, да еще и поклонился при этом старости моей…

– Милосердие – первейший долг рыцаря, – ответил ей на это Гарт, – а уважению к старости меня учили с юных лет. Сами когда-нибудь будем такими. Так говорили отцы Церкви, где я обучался наукам.

– Присядем. – Она указала клюкой на поваленное дерево. – Зачем стоять?

Помолчав некоторое время, старуха снова заговорила:

– Я задам тебе еще вопрос, а потом назову твое имя. Угадать нетрудно, – я давно поняла, кто передо мной. Но скажи, ты не трувер ли? Развелось их нынче. Бездельники. Сочиняют свои канцоны и сирвенты, веселят баронов в замках, тем и живут.

– Я не трувер. А ремесло это, кстати, не хуже любого другого. Каждый по-своему зарабатывает свой хлеб. Ты просишь милостыню, он сочиняет и поет песни.

– Что ж, – согласно кивнула старуха, – среди них есть неплохие ребята – бьют по церковникам, не щадят даже папу. Но подвизаются на этом поприще и негодяи, мечтающие кружить головы замужним дамам или петь вообще черт знает о чем, – что в голову взбредет. А есть такие, как Бертран де Борн. Он барон и как воин прославляет войну. Но как человек из знати ненавидит сервов, вилланов и горожан. Они для него вроде навоза. Послушай-ка, что он пишет:

Если причинят виллану

Вред, увечье или рану,

Я его жалеть не стану, —

Недостоин он забот.

Кто своих вилланов холит

И им головы позволит

Задирать, – безумен тот.

Мерзавец! Ни во что не ставит вилланов и любит войну, а сам едва держится в седле. Попадись он тебе, ты бы живо душу из него вытряс.

– Как знать, – возразил Гарт, – быть может, он одержит верх в честном поединке.

– Никогда! С тобой не сравнится ни один. Ты выбил из седла самого графа Вермандуа, а за ним его сенешаля. Лучшие были бойцы на турнире в Жизоре. Ведь ты Марейль и тебя зовут Гарт, я сразу догадалась. Слава о тебе бежит по землям короля и Генриха Шампанского, его шурина. А я Эрвина. Слышал, быть может? И я давно искала тебя.

– Зачем?

– Скажу, не торопи. Про тебя много знаю, знаешь ли ты обо мне?

– Слышал, ты мудра, добра, людей лечишь. Вещуньей зовут тебя, еще колдуньей. Говорят, заговоры знаешь, видеть вперед можешь.

– Мудрость веков должен человек вобрать в себя, тогда и видеть сможет то, что иным неподвластно.

– Как жить тебе удается, Эрвина? Где обитаешь? Почему видят тебя то там, то здесь, да легенды о тебе складывают? Кто ты, откуда, что --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мудрый король» по жанру, серии, автору или названию:

Коммод. Михаил Никитич Ишков
- Коммод

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2013

Серия: Серия исторических романов

Опимия. Рафаэлло Джованьоли
- Опимия

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2016

Серия: Всемирная история в романах

Другие книги из серии «Всемирная история в романах»:

Генерал Ермолов. Татьяна Олеговна Беспалова
- Генерал Ермолов

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2014

Серия: Всемирная история в романах

Джон Лоу. Игрок в тени короны. Уильям Эйнсворт
- Джон Лоу. Игрок в тени короны

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2017

Серия: Всемирная история в романах

Штормовой предел. Владимир Виленович Шигин
- Штормовой предел

Жанр: Роман

Год издания: 2022

Серия: Всемирная история в романах