Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> И ветры гуляют на пепелищах…


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1865, книга: «Если», 1996 № 04
автор: Глен Кук

Глен Кук Научная фантастика АСТ 1996 Четвёртый выпуск сборника "Если" 1996 года представляет собой коллекцию захватывающих научно-фантастических рассказов, которые не оставят равнодушным ни одного любителя жанра. Данный выпуск открывается рассказом , который исследует темы одиночества и самопознания. Одноимённое произведение переносит читателей в мир искусственного разума и задаёт вопросы о свободе воли и этике. — это пронзительная и заставляющая задуматься история о...

Янис Ниедре - И ветры гуляют на пепелищах…

И ветры гуляют на пепелищах…
Книга - И ветры гуляют на пепелищах….  Янис Ниедре  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
И ветры гуляют на пепелищах…
Янис Ниедре

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Лиесма

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "И ветры гуляют на пепелищах…"

Исторический роман известного латышского советского писателя, лауреата республиканской Государственной премии. Автор изображает жизнь латгалов во второй половине XIII столетия, борьбу с крестоносцами. Главный герой романа — сын православного священника Юргис. Автор связывает его судьбу с судьбой всей Ерсики, пишет о ее правителе Висвалде, который одним из первых поднялся на борьбу против немецких рыцарей.

Читаем онлайн "И ветры гуляют на пепелищах…". [Страница - 85]

миряне у ворот стали креститься в страхе («Плачет солнце о грехах человеческих!»), однако на уме у него было виденное ночью. Но о ночном огне никто не упоминал, да и видел его Юргис в час, когда всем честным христианам положено предаваться ниспосланному господом сну; так что заговорить о виденном Юргис не осмелился. Было боязно. Епископ мог спросить — «Бодрствовал, говоришь, видел падучую звезду? Бдил, хотя всей монастырской братии надлежало пребывать в охраняемом ангелами сне?..»

Очень старым чувствовал себя Юргис, старым и бесконечно усталым. Боялся он епископской кары, которой не избежать, если узнает Новгородец о своеволии переписчика книг.

Хотя бы знать: живет ли на Ерсикской земле молодец, которого Марша могла бы называть сыном Юргиса?..

Книгаго: И ветры гуляют на пепелищах…. Иллюстрация № 2

Послесловие

Является ли рассказ о Ерсике, о Юргисе-поповиче, о людях тех краев лишь вымыслом автора?

Нет, хотя историческая действительность сочетается здесь с творческим домыслом — как в любом литературном произведении, повествующем о жизни, борьбе, взаимоотношениях людей, о взглядах и обычаях далекого прошлого.

Истории известно описанное в книге феодальное латышское государство и его столица Ерсика — значительный центр торговли и культурного обмена в среднем течении Даугавы. Исторически документированы тесные связи Ерсики с Полоцким княжеством, достоверно, что в Полоцке обучались книжники и служители христианского культа для деятельности в населенных латгалами округах.

Исторической личностью является владетель Герциге Висвалд (в русских источниках Всеволод), зять князя Литвы, одним из первых поднявшийся, чтобы дать отпор немецким рыцарям в начале их вторжения в Прибалтику. Точно так же подтверждено исторически (и в особенности археологически) прославленное в свое время искусство ерсикских ремесленников, как и бегство и пребывание их на Бирзакском острове после сожжения Ерсики немцами. Историческая личность и сын православного священника в Ерсике Юргис, занимавшийся переписыванием книг в библиотеке Полоцкого монастыря.

Обоснованным является описание мифологического мировоззрения древних латгалов, умение жителей древних поселений и крепостей «писать» (в латышском языке «писать» и «узор» — слова одного корня) — иными словами, связывать узоры орнамента с преданиями и песнями. Историческим фактом являются дипломатические междоусобицы между «Христовыми братьями» немецкого епископа и ордена, а также и их вооруженные столкновения. То же можно сказать и о строительстве Круста Пилса (Крустпилса), надежной твердыни завоевателей на великом водном пути между Русью и народами Прибалтики.

Исходные материалы для книги, для создания фабулы и характеров, почерпнуты в устной народной поэзии, в данных археологических, этнографических и географических изысканий, в работах по истории Ливонии, Литвы, Польши и России, в документах раннего периода христианства в этой части Европы, также в преданиях старины, поверьях и легендах.

Автор.
Anno Domini
\1975–1977

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.