Владимир Нефф - Императорские фиалки
Название: | Императорские фиалки | |
Автор: | Владимир Нефф | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1967 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Императорские фиалки"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Императорские фиалки". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (168) »
Уравновешенность и спокойствие пана доктора прав Моймира Вахи, его согласие с обществом, небесами и собственной совестью были, однако, только внешними. Неотступная мысль, что в высших сферах его не оценили, не давала ему покоя, и потому в душе пан доктор таил недовольство и злобу; медленное продвижение по службе он приписывал чешскому происхождению, но, как ни странно, от своей национальности не отрекался и не пытался ее изменить. Обиду и неудовлетворенность, которые Ваха постоянно испытывал на службе, он вымещал дома. Тут он чувствовал себя владыкой, всемогущим властелином. «Иначе зачем мне жена? Мужу подобает добиваться намеченной цели, а жене помалкивать», — говаривал он. Бывало, сколько страху натерпится пани Магдалена, если дрова сырые или плита дымит и есть опасность опоздать с обедом. Муж разрешал ей держать служанку, но непременно молоденькую, стало быть, недорогую, хотя толку от нее чуть, — одну из тех девушек с Немецких гор, которые нанимались в чешские семьи, чтобы научиться второму официальному языку страны.
— Хозяин спит, — говорила пани Магдалена, прикладывая палец к губам, когда после обеда муж ложился вздремнуть на четверть часа; однако ее предосторожность была излишней, и без того все понимали, насколько важен отдых главы семьи, поэтому, пока он спал, никому и в голову не приходило говорить иначе, как шепотом. Пан Ваха любил говяжий язык с подливкой по-польски. И к этому его пристрастию вся семья: пани Магдалена, Гана, Бетуша и даже служанка, немка с гор, — относилась с должным почтением. Язык с подливкой по-польски был тем самым возвеличен, перестал быть обыкновенным языком с подливкой по-польски, а сделался блюдом, которое очень любил сам хозяин, или папенька.
«Это папенька любит», — отмечали про себя все члены семьи, когда на стол подавался язык с подливкой по-польски.
— Это я люблю, — изрекал пан Ваха, сознавая всю значительность своих слов.
Его «я сказал» было бесповоротным.
— Сколько положить тебе кнедликов? — спрашивала пани Магдалена, наполняя ему за ужином тарелку.
— Два, — твердо отвечал пан Ваха.
— Только два? Останешься голодным.
— Я сказал — два.
— Да ведь они маленькие! Положу три, ладно?
— Я сказал — два, — повторял муж, хладнокровный, неумолимый, величавый повелитель мыслей и поступков жены.
Через одиннадцать месяцев после свадьбы, как раз в день своего шестнадцатилетия, пани Магдалена родила ему дочь, названную Ганой, а в семнадцать — произвела на свет Бетушу. Пан Ваха был очень недоволен, что господь не послал ему сына, и всячески давал это понять. Дочерей своих он прозвал пряхами, намекая тем самым, что славная династия всеми уважаемых ревностных чиновников Вахов, которые никогда не запускали дела, вымрет по мужской линии и продолжат его только женщины, пряхи.
— Идите сюда, пряхи, авось тоже что-нибудь да усвоите, — говорил он обычно после ужина и, усевшись возле лампы, вынимал из кармана какую-нибудь немецкую книжку, взятую у местного книготорговца, чаще всего сборник рассказов — характера нравоучительного или благочестивого: «Das griine Piarrhaus», или «Eine Ohrfeige zur rechten Zeit», или «Eine Dame ohne Herz», или «Eine Rosenknospe»[1].
Читал он долго, монотонно, время от времени бросая суровый взгляд на «прях», — слушают ли? Бетуша, младшая, сидела чинно и слушала, хотя понимала лишь с пятого на десятое, зато Гана вертелась, зевала, шуршала бумагой, мастеря что-то, либо, ерзая, скрипела стулом. Когда отец останавливал ее укоризненным взглядом или словом, она развлекалась, наблюдая за его лицом, таким смешным, когда оно от лба до кончика носа скрыто тенью, а от носа до подбородка ярко освещено, и как потешно топорщатся во время чтения его острые усики; напомаженные настоящим венгерским фиксатуаром, они --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (168) »
Книги схожие с «Императорские фиалки» по жанру, серии, автору или названию:
Валентин Саввич Пикуль - Генерал на белом коне Жанр: Историческая проза Год издания: 1993 |
Валентин Саввич Пикуль - Человек известных форм Жанр: Историческая проза Год издания: 1993 |
Валентин Тихонович Дитякин - Леонардо да Винчи Жанр: Историческая проза Год издания: 1959 |
Игорь Лощилов - Предтеча Жанр: Историческая проза Год издания: 1987 |
Другие книги автора «Владимир Нефф»:
Владимир Нефф - Перстень Борджа Жанр: Исторические приключения Год издания: 1997 Серия: Библиотека исторической прозы |
Владимир Нефф - Прекрасная чародейка Жанр: Исторические приключения Год издания: 1997 Серия: Библиотека исторической прозы |
Владимир Нефф - У королев не бывает ног Жанр: Исторические приключения Год издания: 1997 Серия: Библиотека исторической прозы |
Владимир Нефф - Испорченная кровь Жанр: Историческая проза Год издания: 1968 |