Библиотека knigago >> Проза >> Контркультура >> Иностранное слово


"Волшебные спасатели и дверь в Воображандию" Сабрины Кэтдор - это увлекательная сказка, которая захватит воображение маленьких читателей. С потрясающими красочными иллюстрациями дети отправятся в невероятное путешествие вместе с группой волшебных спасателей. Они столкнутся с различными препятствиями и испытаниями, которые проверят их дружбу и смелость. Приключения в фантастической Воображандии полны магии, чудес и чудесных существ. Книга учит важности воображения, дружбы и веры в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Развоплощенный 2.  Мархуз
- Развоплощенный 2

Жанр: Самиздат, сетевая литература

Год издания: 2023

Серия: Развоплощенный

Ваня Кирпичиков - Иностранное слово

Иностранное слово
Книга - Иностранное слово.  Ваня Кирпичиков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Иностранное слово
Ваня Кирпичиков

Жанр:

Контркультура

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Иностранное слово"

Иностранное слово, как вещала Ваньке ему выгребная яма под названием ум, обозначало существование мира, предметов, людей только в пространстве зрения человека и не существование вне зрения. Именно такое значение слова ”солипсизм” инициировала сточная канава под названием мозг Ваньки.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: альтернативная реальность,одиночество,ироничная проза,пессимизм,русский авангард

Читаем онлайн "Иностранное слово". [Страница - 3]

стр.
class="book">Дабы изгнать демона из книги, Незнаев решил окропить ее водой из унитаза. Капли священной влаги, попав на послание другого мира, никак не изменили ситуацию – ”Словарь иностранных слов” продолжал портить воздух туалета. Он по-прежнему был туннелем в мир человеческого порока – ”Сынок, иди учи слова, сынок, иди учи слова…”

Исчерпав терпение и поддавшись терзаниям, мучавшим его фраз, Ванька решился открыть словарь и продолжить читать иностранные слова на букву ”А”. Делал он это, заикаясь и дергаясь всем телом – “атаксия”, “атетоз”. Мать, услышав эти чуждые слова, начала непроизвольно дергаться, материализуя смысл, выброшенных в эфир продуктов словаря. “Атония” – бормотал Ванька. Мать и Незнаев стали вялыми и как бы обмякли, обозначая природу незнакомого словца. “Аутоинтоксикация” – и началась рвота. Почуяв неладное, Ванька прекратил глаголить и испуганно посмотрел на мать, в глазах которой он усмотрел то ли страх, то ли одобрение. Заблеванные лица еще долго вглядывались друг в друга, как в зазеркалье, но не найдя Абсолюта, вернулись в свое пространство, где их по-прежнему ждал родной туалет Ваньки и драная тахта – лежбище матери.

“Лучше больше ничего не читать” – безысходно подытожил Незнаев, утирая остатки извержений своего никчемного дряхлого тельца. Полуумная мать по привычке впала в глубокую себя и находилась там безмерно долго, сливаясь с кроватью-мусоркой.

Ванька швырнул словарь в угол комнаты и убежал в свой молитвенный дом искать защиту. Он хотел быстрее упокоить себя в своей обители, отдохнуть душой, вздохнуть любимым смрадом. Просидев на белом троне-коне, он рассуждал о прошедшем и окончательно решил, что больше не притронется к словарю, даже если нескончаемый бесовский ряд – ”Сынок, иди учи слова, сынок, иди учи слова…”– снова проявит себя в потерянном рае Ваньки.

Однако с магнетизмом книги-демона Незнаев все же не совладал, и понеслись по маленькой квартирке-склепу чужеродные словечки – ”афазия”, ”афакия”, ”аффектация”, ”ахроматопсия”…Их действие пагубно сказывалось на состоянии здоровья жильцов-зомби унылой квартирки. Тела матери и Ваньки трансформировались, переиначивались в зависимости от того, что обозначали иностранные пришельцы-слова. Эти катаклизмы были губительны. Мать представляла собой биологическую развалину, да и сынок также почернел и загнил. А фонтан из слов все не унимался и брызгал, омывал домашний склепик очередными каплями иностранной природы – ”ацидоз”… и далее на “Б” -”блефарит”, ”ботулизм”.

Странно, что Ванька декларировал исключительно медицинские термины, а все остальные по некой причине не приживались на языке глашатая. Названия болезней, их симптомов – вот что витало в атмосфере жилья-погоста.

Почему же бормотание-мольба -”Сынок, иди учи слова, сынок, иди учи слова…” – не прекращалась, если так тяжелы были её последствия? Почему мать, находясь в угнетенном, болезненном положении и наяву приняв всю пагубность значений иностранных слов, не унимается и продолжает нашептывать демоническим голосом эти повеления сыну? Она же мать… Вскоре всё прояснилось.

Ваня, посещая школу-тюрьму, бессознательно стал говорить на уроках и переменах иностранные слова, которые сами собой вылетали чёрными воронами из уст и клевали не только неокрепшие мозги учеников, но шаблонные умы учителей. Заумные незнакомые слова-рубанки строгали окружающее школьное пространство. В глазах школы Ванька стал ученым, образованным школяром. Иностранные мудреные словца повысили его статус. На Ваньку смотрели с уважением. Одноклассники угощали в школьном буфете пирожками, а девочки строили глазки.

Незнаев невпопад произносил иностранные слова, употребляя их спонтанно и бессмысленно, однако этот факт никак не влиял на рост и уважение Ваньки в коллективе. Даже учителя, услышав речи-туманы Незнаева,  многозначительно качали головой, говоря о большом будущем Ваньки. Несмотря на незнание школьных предметов, он всегда получал тройки и четверки только за то, что говорил иностранные слова.

Видя свои успехи на школьном поприще, Ванька принес словарь в свой храм-туалет. Здесь он занял свое почётное место, был освящен. Теперь в школьных классах Ванька называл его ”Святой словарь иностранных слов”.

Мать как-то странно улыбалась успехам сына. В ее взгляде

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Ваня Кирпичиков»: