Ююко Такэмия - ТораДора! - 2
Название: | ТораДора! - 2 | |
Автор: | Ююко Такэмия | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | ТораДора! #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "ТораДора! - 2"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "ТораДора! - 2". [Страница - 87]
(обратно)
39
Регион Канто (яп. 関東地方 Канто:-тихо:, букв. «регион на восток от заставы») — регион острова Хонсю, наиболее высокоразвитая и урбанизированная часть Японии. В нём находятся столица государства — Токио, резиденция императора и правительство Японии.(обратно)
40
Боккэ́н (яп. 木剣) — деревянный макет меча, используемый в различных японских боевых искусствах, в том числе айкидо, для тренировок. Другое его название — бокуто (яп. 木刀 бокуто:, «деревянный меч»). Боккэ́н, изготавливается из твёрдых пород дерева (дуба, граба) — и приравнивается в Японии к боевому оружию; опытный мастер меча вполне может нанести им серьёзные травмы или даже убить (прим. редактора).(обратно)
41
О том, что случилось весенней ночью см. «ТораДора», книга первая (прим. редактора).(обратно)
42
Starbucks (произносится Ста‘рбакс) — американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен.(обратно)
43
Латте(от итальянского caffelatte, что означает «кофе [и] молоко») — общее название дня большого количества кофейных напитков с горячим молоком, различающихся способами приготовления.(обратно)
44
«Крик» (норв. Skrik; 1893–1910) — группа картин, выполненных в жанре экспрессионизма норвежским художником Эдвардом Мунком, изображающая исполненную отчаянием фигуру на фоне кроваво-красного неба.(обратно)
45
Сэмпай (яп. 先輩, букв. «товарищ, стоящий впереди») — японский термин, обычно обозначающий того человека, у которого больше опыта в той или иной области. При этом возраст не имеет значения. Если этот человек занимается чем-то дольше вас, то он — сэмпай. Сэмпай также используется как именной суффикс, который добавляется к имени сэмпая. Противоположность сэмпаю — кохай (яп. 後輩, ко: хай, букв. «товарищ, стоящий позади») — человек, менее опытный в каком либо деле. Отношения сэмпай — кохай (наставник — ученик), чаще всего практикуются в школах будо, японских боевых искусств.Кота добавил к именам Кусиэды и Китамуры суффикс «-сэмпай» т. к. они старше его на год обучения. Мне неизвестно, насколько распространено такое обращение в реальных школах Японии, но в ранобе, манге и аниме, посвященных отношениям школьников это встречается достаточно часто (прим. редактора).
(обратно)
46
Каппа (яп. 河童: «речное дитя») — мифологическое существо, японская разновидность водяных. Представляет собой что-то среднее между лягушкой и черепахой.(обратно)
47
Тэрияки (яп. 照り焼き, テリヤキ) — традиционный японский соевый соус с добавлением сакэ или мирин (сладкое рисовое вино), сахара или мёда и специй. Используется с мясными и рыбными блюдами и как маринад.(обратно)
48
Сafe au lait — кофе с молоком по-французски.(обратно)
49
Фэн-шуй (кит. трад. 風水, кит. упрощ. 风水, пиньинь fēngshuǐ — дословно «ветер и вода») — даосская практика символического освоения пространства. С помощью фэн-шуй выбирают место для строительства дома, решают разбивку участка, выбирают благоприятные места для захоронений, планируют жизненное пространство и возможные события.Цель фэн-шуй — поиск благоприятных потоков энергии ци и попытка их использования на благо человека. Подробнее об этом здесь: http://ru.wikipedia.org/wiki/Фэншуй
(обратно)
50
Ра́мэн (拉麺、柳麺) — китайская пшеничная лапша, очень популярное в Японии блюдо.(обратно)
51
Комэ по-японски «рис», а также «комедия»; rabu = love (любовь) на японский лад; писательница делает связь между своей любовью к рису и своим произведением, любовной комедией, которую пишет. Видимо, как-то так.(обратно)
52
Киноко Насу (яп. 奈須 Насу Киноко) — популярный в Японии (и почти не известный в России) писатель. Российскому зрителю его имя может быть известно как автора серии мистических додзинси-рассказов Kara no Kyoukai(Граница Пустоты) на основе которых были сняты семь полнометражных аниме-фильмов. (обратно)--">
Книги схожие с «ТораДора! - 2» по жанру, серии, автору или названию:
Ююко Такэмия - ТораДора! - 3 Жанр: Современная проза Серия: ТораДора! |
Ююко Такэмия - Торадора! Жанр: Современная проза Серия: ТораДора! |
Ююко Такэмия - ТораДора! - 4 Жанр: Современные любовные романы Серия: ТораДора! |
Ююко Такэмия - ТораДора5! Жанр: Научная Фантастика Серия: ТораДора! |
Другие книги из серии «ТораДора!»:
Ююко Такэмия - ТораДора! - 2 Жанр: Современная проза Серия: ТораДора! |
Ююко Такэмия - ТораДора! Жанр: Короткие любовные романы Серия: ТораДора! |
Ююко Такэмия - ТораДора! - 3 Жанр: Современная проза Серия: ТораДора! |
Ююко Такэмия - ТораДора5! Жанр: Научная Фантастика Серия: ТораДора! |