Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Рассказы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1782, книга: Три случая из уголовной хроники
автор: Марсель Эме

В "Трех случаях из уголовной хроники" Марсель Эме не просто создал коллекцию юмористических рассказов, а представил читателям изысканный шедевр абсурдной юриспруденции. С незабываемыми персонажами и захватывающими сюжетами эти сказки из зала суда доказывают, что правда и справедливость часто скрываются в самых неожиданных местах. Первый рассказ, "Дело Леона Дубле", исследует причудливый мир судебной ошибки, когда человек, ошибочно обвиненный в краже, оказывается в тюрьме...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Хагит Гиора - Рассказы

Рассказы
Книга - Рассказы.  Хагит Гиора  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рассказы
Хагит Гиора

Жанр:

Современная проза, Авторские сборники, собрания сочинений

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рассказы"

Давно хотелось познакомить наших читателей с творчеством замечательного иерусалимского прозаика Хагит Гиоры. Может быть, эта публикация не очень соответствует разделу книжных проектов - книга из которой взяты изложенные здесь тексты, давно опубликована, расхвалена восторженными критиками и почти раскуплена. Тем более интересно может быть тем, у кого её нет, побывать в гостях у этого замечательного автора, милой женщины и давнего друга студии "Корчак" - Хагит Гиоры. Михаил Польский


Читаем онлайн "Рассказы". Главная страница.

Хагит Гиора Рассказы

Суффиксы и имена

Я пойду перед тобою,

а ты кричи мне:

«Иди, не бойся!»

Если паду я —

оставлю имя.

Сказание о Гильгамеше
— Цах-цу-у-у-на! — кричит изо всех сил. — Цах-цу-у-у-на-а-а!! Это она зовет Цахи. Имя его особенно зачастило, когда я рассказала, каким манером Сару уведомили о рождении сына. С пугливым недоумением выслушали, как Сара и Авраам были одни и не было у них никого. Не было детей. Как это можно — что нет детей?

Их потрясенная тишина остановила меня, и я вслушалась в бытие, о котором повествовала, — пустынное бытие без детей, без привычного средоточия, улиткой закручивающего вокруг себя всякую здешнюю деятельность. Их — нет! Они напрягались, пугая бездонным вниманием. Разве можно без них? Оцепенение нельзя было вынести, и я на всех парах устремлялась к моменту, когда Сара не удержалась и прыснула из-за занавески; ее извлекли, пристыдили: что ты прыскаешь? что смеешься? или не веришь, что у тебя будет сын?

Здесь мы всегда подробно останавливались, даже подбоченивались, чтоб хорошенько укорить Сару за несерьезность. На лицах проступали опасливые (вдруг не случится?), но затем более уверенные улыбки (а вот возьму и явлюсь на белый свет и всех удивлю!).

И Сара застеснялась. Это отмечали многократно и с великой охотой. Неудобно ей стало своего смешка.

— Как родится сын, так и засмеешься, и назовешь его — Ицхак[1]!

И тут, как с высшего разрешения, лопались обручи на бочке — все разрешались смехом и указывали на Цахи. А он, жадный птенец, разевал рот и закатывался всех больше. И когда затихали, подначивал тоненьким, как бы нечаянным прысканьем, и смех шел новой волной.

Не так уж его разбирало, но охота было подирижировать смехотворным оркестриком в честь своего собственного сотворения: вот, не было, не было, изождались, изнывая, уж не надул ли Господь, ан, тут он. Цахи, всех и обставил, взял и родился!

И когда десятый раз расстарались для коллективного квохтанья, я уже точно знала, что подразумевается под термином «ритуальный смех».


Между прочим, еще года два назад можно было увидеть, как Цахи плачет. Замечательно добивалась этого Шош, совершеннейший сморчок (смахнешь мизинцем!) с огромным, поедом поедающим взглядом. Начала она так: уселась во дворе на большой камень и, поглядывая неотступно, как десять заповедей, уже высеченные и обращенные безмолвно к вам, именно к вам, так что не отвертеться, — не разрешала сесть рядом. На ясном высоком ее челе читалось: а попробуйте-ка, а я вам снова не разрешу, хоть вы тут все умрите.

— Видишь! — отчаянно сказал тогда Цахи, и при всех усилиях не заплакать, исказивших его мужественную физиономию, не снес издевки и заревел.

— Зэ лё бецедек! (Это несправедливо!)

Он плакал громко, горько, а она спокойно выжидала в той же позиции, чтобы продолжить дрессуру: в него были вбиты принципы, и, как все настоящие мужчины, для которых эти принципы создаются, он был в самый раз подходяще глуп, чтоб не догадаться о ее таинственном извечном принципе, а только взывать, захлебываясь, к справедливости. Господи, на какой крючок скорей его перекинуть, чтоб он не растерзал себя на этом?


— А я-то думала, что ты не умеешь плакать, думала: вот мальчик в моем саду, который не умеет плакать…

Он перестал мгновенно, будто повернули выключатель.

— Хочешь, пойдем и выясним, — и я протянула руку, будто речь шла не об основах миропорядка, а о плевом деле, недоразумении с секретаршей.

— Да, пойдем и выясним, — сказал он, перебегая рядом коротенькими шажками и схватив мою руку. — Мы пойдем и выясним, да?

Кажется, он решил, что «пойти и выяснить» означает «сделать по справедливости».

— Посмотри во-он туда, что там? Ты прав, другой огромный камень, еще больше и круглее! Будет справедливо, если ты взберешься и усядешься на него один!

Он молчал в сомнении.

— Это будет твой камень, — распевала я язычницей-сиреной. — Кому хочешь — разрешишь, кому не захочешь — не разрешишь сесть рядом!


Я разрешу Авишаю и Авнеру, и еще Коби[2], а Шоши не разрешу. Только если она скажет «пожалуйста» — тогда я разрешу.

«Милый, — подумала я с сердечным содроганием, — ты же пропал, пропал…»

Однако не пропал. Просто мне повезло, и я успела застать, когда он еще плакал.

Сейчас, только я подкатываюсь к теме, разжевывая, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.