Петер Хандке - Воровка фруктов
Название: | Воровка фруктов | |
Автор: | Петер Хандке | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | loft. Нобелевская премия: коллекция | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | 978-5-04-164320-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Воровка фруктов"
«Эта история началась в один из тех дней разгара лета, когда ты первый раз в году идешь босиком по траве и тебя жалит пчела». Именно это стало для героя знаком того, что пора отправляться в путь на поиски.
Он ищет женщину, которую зовет воровкой фруктов. Следом за ней он, а значит, и мы, отправляемся в Вексен. На поезде промчав сквозь Париж, вдоль рек и равнин, по обочинам дорог, встречая случайных и неслучайных людей, познавая новое, мы открываем главного героя с разных сторон.
Хандке умеет превратить любое обыденное действие – слово, мысль, наблюдение – в поистине грандиозный эпос. «Воровка фруктов» – очередной неповторимый шедевр его созерцательного гения.
Автор был удостоен Нобелевской премии, а его книги – по праву считаются современной классикой.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: психологическая проза,нравственные ценности,внутренний мир человека,лауреаты Нобелевской премии,немецкая литература
Читаем онлайн "Воровка фруктов" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Петер Хандке Воровка фруктов
Peter HandkeDIE OBSTDIEBIN ODER EINFACHE FAHRT INS LANDESINNERE
Copyright © Suhrkamp Verlag Berlin 2017
All rights reserved by and controlled through Suhrkamp Verlag Berlin
© Коренева М., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
* * *
ПРОСТАЯ ПОЕЗДКА В ГЛУБЬ СТРАНЫ:Вокзал Сен-Лазар – Два клошара на железнодорожной станции в Пикардии – Китайские туристы на прогулочном кораблике – Колокольня Курдиманша – Фазан среди деревьев в речной долине – Кошка в дебрях ущелья – Парочка в «Café de l’Univers» – Молчаливые паломники – Учительница деревенской школы – Хозяин гостиницы – Вексенское плато – Почтальонша – Окраинный художник – Футбольный матч – Барачный рабочий поселок – Торжественная речь
Никогда еще никто не видел яркого лета в таком многообразии цвета.
Вольфрам фон Эшенбах, «Виллегальм»
И кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два.
Матф. 5:41
Никто у дороги не дал огня,Эта история началась в один из тех дней разгара лета, когда ты первый раз в году идешь босиком по траве и тебя жалит пчела. Во всяком случае, со мной именно так и случается с незапамятных времен. И теперь я уже знаю, что такие дни, отмеченные первым и часто единственным ежегодным укусом пчелы, совпадают, как правило, с началом цветения клевера, среди которого, у самой земли, копошатся еле приметные пчелы.А на свидании света.
Фриц Швеглер фон Бреех
Был солнечный, но не жаркий, во всяком случае пока еще стояло утро, и это тоже повторялось неизменно, день начала августа, с ровной синевой неба, поднимающейся выше и выше. Ни единого облака, а если вдруг одно и появится – тут же растворяется. – Дул легкий окрыляющий ветер, с запада, как часто бывает летом, со стороны Атлантики, так рисовало воображение, чтобы залететь сюда, в Ничейную бухту. На траве ни росинки, все сухо. – И сегодня, как уже целую неделю во время ранних утренних прогулок по саду, голые ступни не чувствуют даже намека на влагу, а между пальцами тем более ничего не чувствуется.
Говорят, что пчелы, в отличие от ос, жаля, теряют свое жало и умирают от собственного укуса. За прошедшие годы, когда меня кусала пчела – почти всегда в голую ногу, – я не раз наблюдал такое, по крайней мере, видел словно вырванный с мясом из пчелы крошечный и вместе с тем сокрушительный трезубый гарпун, на котором пучилось что-то дрябло-студенистое, нутряное, и был свидетелем, как прямо на глазах скукоживается, дрожит, трясется это существо с цепенеющими крыльями.
Но тогда, в тот самый знаменательный день укуса, в который история о воровке фруктов обрела очертания, пчела, ужалившая меня, босоногого, не погибла от этого. И хотя на сей раз речь шла о совершенной крохе, шерстистом плюшевом комочке с классической пчелиной раскраской в полоску, она, ужалив, осталась при своем жале и после произведенной атаки, беспримерной по своей неожиданности и силе, лихо умчалась с жужжаньем прочь как ни в чем не бывало, и более того – с такой энергией, словно осуществленная операция прибавила ей сил.
Я же был вполне доволен укусом, и не только из-за выжившей пчелы. – Имелись и другие причины. Считалось, что пчелиные укусы, опять-таки в отличие от укусов ос или шершней, якобы полезны для здоровья, при ревматизме, нарушенном кровообращении и прочих хворях, и такой укус, мнил я, отдаваясь очередной фантазии, оживит мне хотя бы на некоторое время пальцы на ногах, которые год от года вследствие затрудненного кровотока все больше теряли чувствительность и даже совсем онемели; под действием сходной игры воображения или фантазии я, независимо от того, где я находился, в саду ли Ничейной бухты или на уступчатых склонах приусадебного участка в далекой Пикардии, частенько принимался рвать голыми руками крапиву, выдергивая охапки из суглинистой почвы тут и рыхлой, известковой почвы там.
Была и еще одна причина, по которой пчелиный укус пришелся мне как нельзя кстати. Я воспринял его как знак. Хороший или дурной? Ни хороший, ни дурной или недобрый, просто как знак. Укус подал мне знак, что пора двигаться. Пора тронуться в путь. Оторваться от сада и привычных окрестностей. Снимайся с места. Пробил час отправляться в поход.
Мог ли я обойтись без такого рода знаков? В тот день, тогда – нет, и пусть все это было лишь игрой --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Воровка фруктов» по жанру, серии, автору или названию:
Евгения Михайлова - Воровка Жанр: Современная проза Год издания: 2019 Серия: Детектив-событие |
Петер Хандке - Медленное возвращение домой Жанр: Современная проза Год издания: 2006 Серия: Тетралогия |
Ольга Токарчук - Веди свой плуг по костям мертвецов Жанр: Современная проза Год издания: 2020 Серия: loft. Нобелевская премия: коллекция |
Петер Хандке - Уроки горы Сен-Виктуар Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 2020 Серия: loft. Нобелевская премия: коллекция |
Другие книги из серии «loft. Нобелевская премия: коллекция»:
Кадзуо Исигуро - Клара и Солнце Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2021 Серия: loft. Нобелевская премия: коллекция |
Мо Янь - Сорок одна хлопушка Жанр: Современная проза Год издания: 2021 Серия: loft. Нобелевская премия: коллекция |
Петер Хандке - Уроки горы Сен-Виктуар Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 2020 Серия: loft. Нобелевская премия: коллекция |
Ольга Токарчук - Веди свой плуг по костям мертвецов Жанр: Современная проза Год издания: 2020 Серия: loft. Нобелевская премия: коллекция |