Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Загубленная любовь

Стюарт Хоум - Загубленная любовь

Загубленная любовь
Книга - Загубленная любовь.  Стюарт Хоум  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Загубленная любовь
Стюарт Хоум

Жанр:

Современная проза, Контркультура

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Adaptec/T-ough Press, CHAOSSS/PRESS

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Загубленная любовь"

Многослойный и провокационный портрет контркультуры 60‑х, увиденный глазами девочки по вызову Джилли О'Салливан и воссозданный на основе подлинных дневников матери самого автора. Загубленная любовь рисует «эволюцию» Джилли, начинавшей в качестве 16-летней официантки в джентльменском клубе лондонского Сохо, прямиком до флирта с активистами Чёрных Пантер и тусовок с типажами вроде Алекса Трокки, Брайана Джонса и Джона Леннона в злачном антураже наркотического угара хиппи-коммуны Ноттинг-Хилл. Это история о том, что стало с детьми цветов после того, как вечеринка закончилась.

Читаем онлайн "Загубленная любовь". [Страница - 119]

состоявший из крупных банкиров, монополистов, общественных деятелей.

(обратно)

191

Stuart Hampshire (1914–2004) — английский философ-аналитик, один из основателей Оксфордской школы философии «естественного языка».

(обратно)

192

«Encounter magazine» — ежемесячный журнал либерально-антикоммунистической направленности, в котором печатались Томас Манн, Т. С.Элиот, Жан-Поль Сартр, Бертран Рассел, Джордж Оруэлл, Александр Солженицын, Борис Пастернак, Уильям Фолкнер и др.; прекратил существование в 1991 г.

(обратно)

193

Sir Bernard Arthur Owen Williams (1929–2003) — английский философ, представитель моральной философии.

(обратно)

194

Дословно: высокой буржуазии (франц.) — по аналогии с «haute couture» (высокая мода) и аналогичными выражениями.

(обратно)

195

The Space Ritual Alive in Liverpool and London — двойной концертный альбом британской рок-группы Hawkwind, записанный в декабре 1972 г.

(обратно)

196

Colin Henry Wilson (1931-2013) — английский писатель-фантаст и философ.

(обратно)

197

Histoire d'O (фр.) — эротический роман французской писательницы Доминик Ори (1907-1998) на садомазохистскую тематику.

(обратно)

198

Книга Жака Бержье (1912–1978) и Луи Повеля (1920–1997), написанная ими в 1960 г.

(обратно)

199

Тюрьма Её величества Уормвуд—Скрабс — мужская тюрьма, построенная в конце XIX в.

(обратно)

200

Выведение окончания кишки на стенку живота, влекущее за собой невозможность сознательного контроля над выделением его содержимого.

(обратно)

201

Обет безбрачия и полового воздержания.

(обратно)

202

Известный концертный зол в Лондоне.

(обратно)

203

Самоназвание членов раста-субкультуры.

(обратно)

204

Margaret Hilda Thatcher (1925–2013), известная под прозвищем «железная леди» — 71‑й премьер-министр Великобритании от Консервативной партии в 1979–1990 гг., лидер Консервативной партии в 1975-1990 г., баронесса с 1992 г.

(обратно)

205

Performing Rights Society — организация, объединяющая композиторов, авторов песен и издателей и защищающая их права.

(обратно)

206

Горб по-английски «hump», что совпадает с сокращением имени Humphrey; на сленге также означает «тоска, муть».

(обратно)

207

Оранжисты — члены ирландской ультрапротестантской партии.

(обратно)

208

Hugh MacDiarmid (1892–1978, наст. имя Кристофер Марри Грив) — шотландский поэт, критик, переводчик; член Коммунистической партии Великобритании.

(обратно)

209

Здесь: жизнь мертвецов (лот.) — по аналогии с «modus vivendi» (образ жизни).

(обратно)

210

Wholly Communion — знаменитое собрание-концерт.

(обратно)

211

14 Hour Technicolor Dream — знаменитое мероприятие хиппи-культуры.

(обратно)

212

Arts Lab — известный лондонский клуб, открывшийся в 1967 г.

(обратно)

213

David Michael Gordon «Davy»/«Davey» Graham (1940-2008) — британский гитарист, оказавший большое влияние на возрождение фолк-музыки в Британии 1960‑х гг.

(обратно)

214

Feliks Topolski (1907–1989) — известный художник, архитектор и скульптор.

(обратно)

215

Dame Barbara Mary Quant (род.1930) — известная лондонская кутюрье.

(обратно)

216

Lesley Hornby (род.1949) — символ моды 60‑х гг.; «девочка-тростинка» с огромными глазами.

(обратно)

217

Имеется в виду роман британской супермодели Джейн Шлримптон (Jean Rosemary Shrimpton; род.1942) по прозвищу «креветка» (англ, «shrimp») и фотографа Дэвида Бейли (David Royston Bailey; род.1938).

(обратно)

218

Sir Michael Caine (род.1933) — британский актёр, позже перебравшийся в Голливуд.

(обратно)

219

Terence Henry Stamp (род.1938) — известный британский актёр.

(обратно)

220

«Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь» (Отк. 1:8).

(обратно)

221

Вскрытие трупа (в судебно-медицинской экспертизе).

(обратно)

222

Все копы — ублюдки (от английского сленгового А.С.А.В. — All Cops Are Bastards).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.