Дино Буццати - Величие человека
Название: | Величие человека | |
Автор: | Дино Буццати | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Рассказы | |
Издательство: | Махаон | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Величие человека"
Дино Буццати, наряду с Чезаре Павезе, Луиджи Малербой и Итало Кальвино, по праву считается одним из столпов итальянской литературы XX века. Проза Буццати обладает особой силой притяжения, и это относится не только к крупным его вещам, но и к рассказам – данное издание, пожалуй, наиболее полное их собрание.
Читаем онлайн "Величие человека". Главная страница.
- 1
- 2
Дино Буццати
Величие человека
Был уже вечер, когда дверь погрузившейся во мрак тюрьмы открылась и стражники швырнули в нее маленького бородатого старичка.Борода у старичка была белая и большая, едва ли не больше его самого. В мрачной, полутемной камере она распространяла слабый свет, и это произвело на арестантов определенное впечатление.
Из-за темноты старичок поначалу не разобрал, что в этой яме он не один.
– Есть здесь кто-нибудь?
Ответом ему были смешки и злобное бормотание. Затем, в соответствии с местным этикетом, каждый представился.
– Риккардон Марчелло, – прохрипел кто-то, – кража с отягчающими обстоятельствами.
– Беццеда Кармело, – тоже глухим, словно из бочки, голосом назвал себя следующий, – мошенник-рецидивист.
Потом пошло:
– Марфи Лучано, изнасилование.
– Лаватаро Макс, невиновный.
После этих слов грохнул смех. Шутка всем очень понравилась: кто же не знает Лаватаро – отпетого бандита, руки которого обагрены кровью многих жертв?
– Эспозито Энеа, убийство. – В голосе говорившего слышалась нотка гордости.
– Муттирони Винченцо, – этот голос звучал и вовсе победоносно, – отцеубийство… Ну а ты, старая блоха, кто таков?
– Я… – ответил вновь прибывший, – по правде говоря, сам не знаю. Меня задержали, велели предъявить документы, а у меня никаких документов никогда и не было.
– Ха! Значит, бродяжничество, – сказал кто-то презрительно. – А как тебя кличут?
– Зовут меня… Морро, по кличке… гм-гм… Великий.
– Великий Морро, значит. Что ж, неплохо! – прокомментировал голос из темноты. – Имечко-то тебе немного великовато: его бы на десяток таких, как ты, хватило.
– Совершенно верно, – кротко откликнулся старичок. – Но моей вины тут нет. Эту кличку дали мне в насмешку, и теперь уж ничего не поделаешь. Скажу больше: у меня от нее одни неприятности. Вот, например… но это слишком длинная история…
– Давай, давай, выкладывай! – грубо прикрикнул на старичка один из узников. – Времени у нас хоть отбавляй.
Остальные поддержали его. В унылых тюремных буднях любое развлечение – праздник.
– Ну, тогда ладно, – отозвался старик. – Бродил я однажды по городу – как он называется, неважно – и увидел богатые палаты и слуг, сновавших туда-сюда со всякими яствами. Наверное, тут готовятся к большому торжеству, подумал я и подошел поближе, чтобы попросить милостыню. Но не успел я и рта раскрыть, как какой-то верзила ростом не меньше двух метров хвать меня за шиворот и давай орать: «Вот он, вор, я поймал его! Это он украл вчера попону у нашего хозяина. И еще наглости хватило вернуться! Ну, теперь-то мы тебе ребра пересчитаем!» – «Мне? – говорю. – Да я вчера был не меньше чем в тридцати милях отсюда. Как же так?» – «Я видел тебя собственными глазами. Видел, как ты удирал с попоной в руках», – закричал он и поволок меня во двор.
Я упал на колени и взмолился: «Вчера я был в тридцати милях отсюда. В вашем городе я впервые. Слово Великого Морро». – «Что-что?» – закричал этот бесноватый, вытаращив глаза. «Слово Великого Морро», – повторил я. А тот вдруг как расхохочется. «Так ты Великий Морро? Эй, люди, идите сюда, поглядите на эту вошь, которую, оказывается, зовут Великим Морро! – И, обернувшись ко мне, спрашивает: – Да знаешь ли ты, кто такой Великий Морро?» – «Я сам Морро и никакого другого не знаю», – говорю. «Великий Морро, – заявляет мне негодяй, – это не кто иной, как наш почтеннейший хозяин. И ты, нищий, осмеливаешься присваивать себе его имя! Ну, теперь тебе несдобровать! А вот и сам хозяин идет».
И верно. Привлеченный криками, владелец палат вышел во двор. Это был богатейший купец – самый богатый человек в городе, а может, и на всем белом свете. И вот подходит он ко мне, смотрит, расспрашивает, смеется: ему смешно от одной мысли, что какой-то нищий носит его имя. Потом он велит слуге отпустить меня, приглашает к себе в дом, показывает огромные залы, битком набитые сокровищами, и даже одну комнату с бронированными стенами, а в ней вот такие кучи золота и драгоценных камней, велит хорошенько меня накормить, а потом и говорит: «Эта история с именем, нищий старец, тем более удивительна, что и со мной во время путешествия в Индию однажды приключилось то же самое. Отправился я там на рынок со своим товаром, и люди, увидев, какими ценными вещами я торгую, сразу же столпились вокруг и стали расспрашивать, кто я и откуда. "Меня зовут Великий Морро", – отвечаю, а они, --">- 1
- 2
Книги схожие с «Величие человека» по жанру, серии, автору или названию:
Андрей Михайлович Столяров - У Геркулесовых столбов Жанр: Современная проза Серия: Рассказы |
Хулио Кортасар - Кошмары Жанр: Современная проза Год издания: 2002 Серия: Рассказы |
Сергей Дмитриевич Сазонов (Митрич) - Кооператив «Семейное счастье» Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Рассказы |
Сергей Анатольевич Носов - Здесь были качели Жанр: Современная проза Год издания: 2019 Серия: Рассказы |
Другие книги из серии «Рассказы»:
Руслан Альбертович Белов - Кость Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Синклер Льюис - Ивовая аллея Жанр: Классическая проза Год издания: 1989 Серия: Рассказы |
Ивлин Во - Коротенький отпуск мистера Лавдэя Жанр: Классическая проза Год издания: 1978 Серия: Рассказы |
Александр Степанович Грин - Безногий Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1965 Серия: Рассказы |