Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Праздник по обмену


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1865, книга: «Если», 1996 № 04
автор: Глен Кук

Глен Кук Научная фантастика АСТ 1996 Четвёртый выпуск сборника "Если" 1996 года представляет собой коллекцию захватывающих научно-фантастических рассказов, которые не оставят равнодушным ни одного любителя жанра. Данный выпуск открывается рассказом , который исследует темы одиночества и самопознания. Одноимённое произведение переносит читателей в мир искусственного разума и задаёт вопросы о свободе воли и этике. — это пронзительная и заставляющая задуматься история о...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Денискины рассказы. Виктор Юзефович Драгунский
- Денискины рассказы

Жанр: Детская проза

Год издания: 2017

Серия: Детская библиотека

Юлия Набокова - Праздник по обмену

litres Праздник по обмену
Книга - Праздник по обмену.  Юлия Набокова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Праздник по обмену
Юлия Набокова

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Новогодняя комедия

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-097615-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Праздник по обмену"

Всеволод Серебров – богатый и влиятельный банкир, входящий в список ФОРБС, и не представлял, что как раз под Новый год ему придется поменяться местами с одним из должников его собственного банка. Теперь у Сереброва есть всего несколько дней, чтобы вернуть свою прежнюю жизнь и любимую женщину, которую он упустил из-за собственной черствости.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: комедия положений,загадочные события,романтическая комедия


Читаем онлайн "Праздник по обмену" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Юлия Валерьевна Набокова Праздник по обмену

© Набокова Ю., 2018

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2018

Глава 1 Серый волк

– Думаешь, у нас есть шанс? – Бледная, невыспавшаяся женщина несмело замедлила шаг, завидев впереди синюю вывеску заведения, мерцающую в ранних декабрьских сумерках. – Других он даже на порог не пустил.

– Ну не зверь же он? – скрывая волнение, нарочито бодро откликнулся ее долговязый спутник в очках и красном шарфе.

– Серый волк по сравнению с ним – ягненок, – горько отозвалась супруга.

– Мама, – тоненько воскликнула идущая между ними маленькая девочка в розовом пуховичке и шапке с большим помпоном, – мы что, к волку идем?

– Нет, Любочка! – Мужчина присел на корточки рядом с дочкой и заглянул в чуточку испуганные голубые глаза. – Мы идем к волшебнику, который способен нам помочь.

– К волшебнику? – Глаза девочки округлились от восторга и любопытства. – К доброму?

– Вот это мы сейчас и посмотрим! – Мужчина выпрямился, сжал руку девочки в варежке и решительно зашагал ко входу в банк, увлекая за собой жену и дочку.

– Надеюсь, у него сегодня хорошее настроение, – еле слышно пробормотала женщина.


Всеволод Серебров пребывал в благодушном настроении аллигатора, только что отобедавшего антилопой. Годовой отчет о деятельности банка его порадовал. Трудный был год, рискованный. Многие банки закрылись, немногие едва сводили концы с концами, и уж совсем единицы приносили прибыль, как его детище. Страшное чудище Кризис обломало зубы о его неприступную финансовую крепость. И все благодаря его, Всеволода, мудрому руководству.

– Всеволод Игоревич, – заглянула в кабинет секретарша Ниночка, длинноногая и белокурая, как голливудская звезда. – Тут курьер с шубкой.

– Зови! – Всеволод барским жестом махнул рукой.

Сначала в кабинет вплыла белоснежная шуба в прозрачном чехле, не скрывающем всего ее великолепия. Следом, держа вешалку с шубкой на вытянутой руке, вошел курьер. На него Всеволод даже не взглянул, придирчиво осмотрел шубу, расстегнул чехол и погладил густой норковый мех. Роскошная вещь, Инге понравится. Без лишних слов Всеволод вынул тугую пачку купюр и бросил на стол. Курьер сгреб деньги и, поздравив с Новым годом, удалился. А Всеволод сунул вешалку с шубой секретарше:

– Повесь пока куда-нибудь!

Ниночка завистливо вздохнула, любуясь норкой. Ей на такую роскошь в жизни не заработать. Если только заслужить… Девушка стрельнула на шефа красиво подведенными глазками, но тот уже отвернулся. Что ему ее прелести, если у него жена – известная актриса! Ниночка тихо шагнула за порог.

– И сделай мне… – настиг ее повелительный голос Сереброва.

– Зеленый чай? – услужливо обернулась она.

Банкир поморщился и затряс головой:

– Не могу уже пить эту гадость! Кофе.

Ниночка удивленно вздернула ухоженную бровку. Она работала в банке уже три месяца и привыкла к тому, что шеф пьет только зеленый чай особого плантационного сорта, который ему с женой привозят прямиком из Китая.

– Ты кофе варить умеешь? – нахмурился Серебров, глядя на растерянную секретаршу.

– Конечно! – торопливо кивнула Ниночка, скрывая внутреннее ликование. Это же ее шанс! Раз шефа мутит от здоровых привычек, которые пытается привить ему супруга, Ниночка устроит ему сладкую жизнь. Кофе, конфетки, блинчики. Путь к сердцу мужчины лежит через желудок, даже если он банкир. Особенно если он – изголодавшийся по нормальной пище банкир. А там и до собственной шубки недалеко! – Я мигом!

Шурша чехлом с шубкой, секретарша удалилась, а Серебров отвернулся к окну. Пошел снег, и банкир нахмурился. Опять будут пробки из-за нечищеных дорог, его свежевымытый «Майбах» весь покроется грязью. Скорей бы отметить идиотский Новый год с партнерами и их женами и улететь с Ингой на Мальдивы, где для них со второго января забронирована уединенная водная вилла с выходом прямо в океан.

Сзади снова зашуршало. Да что ж дура-секретарша с этой шубой туда-сюда ходит? Всеволод сделал зверскую физиономию для устрашения персонала, обернулся и грозно рявкнул:

– Кофе принесла?!

– Волк! – тоненько пискнула маленькая девочка в розовом пуховичке, сжимая в руке шуршащий пакетик с конфетами.

– Ты кто? – вытаращился на нее Всеволод, внутренне похолодев. Вспомнился рассказ знакомого банкира Пузанова, как год назад к нему в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Праздник по обмену» по жанру, серии, автору или названию:

Новогоднее танго. Марина Крамер
- Новогоднее танго

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2018

Серия: Новогодняя комедия

Другие книги из серии «Новогодняя комедия»:

Ах, эта волшебная ночь!. Алина Кускова
- Ах, эта волшебная ночь!

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Новогодняя комедия

Влюбленный Дед Мороз. Ольга Арсентьева
- Влюбленный Дед Мороз

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2013

Серия: Новогодняя комедия

Праздник по обмену. Юлия Набокова
- Праздник по обмену

Жанр: Современная проза

Год издания: 2018

Серия: Новогодняя комедия