Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Мастерская подделок


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1741, книга: Дикие собаки
автор: Владимир Васильевич Коркош (Korkosh)

Книга "Дикие собаки" Владимира Коркоша — это захватывающий и беспощадный взгляд на жизнь в постапокалиптическом мире, где беззаконие и насилие стали нормой. Коркош создает сложный и реалистичный мир, в котором рухнуло общество, а оставшиеся в живых вынуждены бороться за выживание всеми возможными способами. Главный герой, бывший военный по имени Александр, становится лидером группы выживших, которые пытаются найти убежище и построить новую жизнь в раздираемом войной мире. Однако на...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Слайдер (ЛП). Стейси Борел
- Слайдер (ЛП)

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2017

Серия: Великолепная четверка

Габриэль Витткоп - Мастерская подделок

Мастерская подделок
Книга - Мастерская подделок.  Габриэль Витткоп  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мастерская подделок
Габриэль Витткоп

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

creme de la creme

Издательство:

Митин Журнал, KOLONNA Publications

Год издания:

ISBN:

978-5-98144-246-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мастерская подделок"

Впервые вышедшая во Франции в 2018 году книга Габриэль Витткоп (1920-2002) — это коллекция литературных зеркал, в которых отражаются сочинения знаменитых писателей — от Вольтера до Роб-Грийе. Присваивая голоса этих авторов, Витткоп разыгрывает с их помощью свои любимые сюжеты, восхищается гарпиями, ядами и красотой разложения, высмеивает плодородие и благочестие. Завершается книга отрывками из дневника Люсьена Н., героя знаменитой повести Витткоп «Некрофил».

Мы не удивимся, встретив на этих страницах маркиза де Сада, которого Витткоп считала величайшим стилистом. Ничто так не радует ее, как телесные и душевные страдания. В самом деле, отчего человек должен быть более добродетельным, нежели дикие твари, разрывающие друг друга на части?

Читаем онлайн "Мастерская подделок". [Страница - 47]

class='book'> 40 Адель Гюго (1830–1915) — дочь Адели и Виктора Гюго, страдавшая психическим расстройством. В популярной литературе получил распространение термин «синдром Адели», которым описываются случаи страстной безответной платонической любви. — Прим. перев.

(обратно)

41

Воздыхатель (ит.).

(обратно)

42

Огюст Вакри (1819–1895) — французский поэт, публицист, журналист и редактор. — Прим. перев.

(обратно)

43

Бисквит — фарфор, не покрытый глазурью. — Прим. перев.

(обратно)

44

Гюстав Моро (1826–1898) — художник-символист. — Прим. перев.

(обратно)

45

Теофиль Готье (1811–1872) — прозаик и поэт романтической школы. — Прим. перев.

(обратно)

46

Развлечение, забава (ит.).

(обратно)

47

Аполлония Сабатье (1822–1889) — французская художница, модель, содержанка, хозяйка литературного салона. — Прим. перев.

(обратно)

48

Манон Жанна Ролан де Ла Платьер (1754–1793) — одна из знаменитейших женщин Французской революции, жена экономиста и министра Ж.-М. Ролана де Ла Платьер. — Прим. перев.

(обратно)

49

Зентивелло, зентивелло,

ты добр и прекрасен,

ты наградил меня красивой кожей

и причинил мне этим великое горе (ит.).

(обратно)

50

Цитата из комедии «Негодяй» (1747) Ж.-Б.-Л. Грессе (1709–1777). — Прим. перев.

(обратно)

51

Милость (исп.).

(обратно)

52

Шенонсо — замок в департаменте Эндр и Луара. Входит в число «замков Луары». Один из наиболее известных и посещаемых замков Франции. — Прим. перев.

(обратно)

53

Посмертный (лат.).

(обратно)

54

Матюрен Ренье (1573–1613) — французский поэт-сатирик. Пер. Я. Старцева.

(обратно)

55

В русском синодальном переводе: «моль». — Прим. перев.

(обратно)

56

Casino — «дачный домик» (ит.).

(обратно)

57

Барбара Строцци (1619–1677) — итальянская певица-сопрано, прозванная «Виртуознейшей», актриса и композитор эпохи барокко. — Прим. перев.

(обратно)

58

«Песнь прекрасных уст» (ит.).

(обратно)

59

Сильвиус Леопольд Вайс (1687–1750) — силезский композитор, известный своими произведениями для лютни.

Август Сильный, или Фридрих Август I Саксонский (1670–1733) — курфюрст Саксонии, король польский и великий князь литовский. — Прим. перев.

(обратно)

60

Генуэзская лотерея (ит.).

(обратно)

61

В твои счастливые дни вспомни обо мне (ит.).

(обратно)

62

Жан-Мишель Моро (1741–1814) — французский рисовальщик, иллюстратор и гравер. — Прим. перев.

(обратно)

63

Индустрия программирования (англ.).

(обратно)

64

Сказать ли, что я с томительным нетерпением ждал, чтобы Морелла наконец умерла? Да, я ждал (англ.). Э. А. По, «Морелла». — Прим. перев.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мастерская подделок» по жанру, серии, автору или названию:

Нежная добыча. Пол Боулз
- Нежная добыча

Жанр: Современная проза

Год издания: 2005

Серия: creme de la creme

Полночная месса. Пол Боулз
- Полночная месса

Жанр: Современная проза

Год издания: 2006

Серия: creme de la creme

Малькольм. Джеймс Парди
- Малькольм

Жанр: Современная проза

Год издания: 2005

Серия: creme de la creme

Другие книги из серии «creme de la creme»:

Три жизни. Гертруда Стайн
- Три жизни

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2006

Серия: creme de la creme

Воспитание. Пьер Гийота
- Воспитание

Жанр: Современная проза

Год издания: 2011

Серия: creme de la creme

Вертер Ниланд. Герард Реве
- Вертер Ниланд

Жанр: Современная проза

Год издания: 2009

Серия: creme de la creme