Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Когда явились ангелы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1661, книга: Двое из будущего. 1901-...
автор: Максим Валерьевич Казакевич

"Двое из будущего. 1901-..." Максима Казакевича – захватывающий роман в жанре альтернативной истории. Попав в прошлое, герои из 2022 года, Александр и Елена, оказываются в водовороте событий и технических открытий, которые переворачивают ход российской истории. Автор умело переплетает вымысел и реальность, создавая живой и динамичный мир. Герои, обладающие знаниями из будущего, заново изобретают паровые двигатели, беспроводные коммуникации и даже первые самолеты. Это приводит к...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кен Элтон Кизи - Когда явились ангелы

Когда явились ангелы
Книга - Когда явились ангелы.  Кен Элтон Кизи  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Когда явились ангелы
Кен Элтон Кизи

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Азбука premium

Издательство:

Азбука-Аттикус

Год издания:

ISBN:

978-5-389-17176-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Когда явились ангелы"

Кен Кизи – автор одной из наиболее знаковых книг XX века «Над кукушкиным гнездом» и психоделический гуру. «Когда явились ангелы» – это своего рода дневник путешествия из патриархальной глубинки к манящим огням мегаполиса и обратно, это квинтэссенция размышлений о страхе смерти и хаоса, преследовавшем человечество во все времена и олицетворенном зловещим призраком энтропии, это исповедь человека, прошедшего сквозь психоделический экстаз и наблюдающего разочарование в бунтарских идеалах 60-х.

Содержит нецензурную брань.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: постмодернизм,авторский сборник,психологическая проза,социальная проза,интеллектуальная проза


Читаем онлайн "Когда явились ангелы" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Кен Кизи Когда явились ангелы Сборник

Ken Kesey

Demon Box


© Ken Kesey, 1986

© В. П. Голышев, перевод, 2011

© А. Б. Грызунова, перевод, 2011

© Н. Н. Караев, перевод, 2011

© М. В. Немцов, перевод, 2011

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2019

Издательство АЗБУКА®

* * *
Джеду – на верховой разведке за рекой


Галахад Задрипанный

…как назвал его судья на процессе —

написано позднее, в бегах, в Мексике:


Раньше было пять тыщ долларов – теперь всего пять песо

Раньше пену с губ я слизывал – теперь делишки швах

Раньше был завален лаврами – теперь торчок облезлый

Раньше жил в цивилизации – теперь сижу в кустах.

Кто блистал талантом редким и гремел на целый мир

Как чувак, не лыком шитый и хвалой осыпанный

Тот преследуем в двух странах да травим ищейками

И засужен, как всего-то Галахад Задрипанный.

Галахад Задрипанный – заржавел твой меч суровый?

Галахад Задрипанный – вот такая, блин, байда!

Утекай, таись, ховайся, до того как свинтят снова

Чтобы мучился виною и сгорал ты со стыда —


примерно так оно все и было.

Выпуль из трезвяка

В казенную гостиницу округа СМ я вписываюсь в своем обычном – кожаная куртка, полосатые штаны и ботинки, на шее болтается серебряный свисток. В лагере разрешают носить уличную ветошь. А цирики в Окружной Каталажке терпеть не могут такого попустительства. Лейтенант Гердер поднимает голову от пишмашинки, видит мой прикид, его и без того каменная морда стервенеет еще.

– Так, Дебри. Сдавай все.

– Все?

Обычно Почетных Лагерников пропускают так – доверяют, что сами сдадут часы, ножики и то-се.

– Все. Не хватало еще, чтоб ты в свисток этот свой дул среди ночи.

– Тогда выписывайте протокол об изъятии по всей форме.

Он не мигая смотрит на меня сквозь сетку, по ходу извлекая строенный бланк из готовой стопки и заправляя его в машинку.

– Один свисток, – говорю я, стаскивая через голову цепочку. – С серебряным распятием, припаянным к боку.

Он не печатает.

– Одна блюзовая гармошка, ми-бемоль.

Он только смотрит на меня поверх клавиш.

– Да ладно вам, Гердер; вам подавай все, а мне подавай протокол об изъятии всего – свисточки, гармошки, все остальное.

Мы оба знаем, что на самом деле меня тревожат две тетради из Почетного Лагеря.

– Суй все в лоток, – говорит он. – И что это на тебе за прикид Дейви Крокетта, Дрочила? Сымай.

Он выходит из клетки, пока я стаскиваю куртку с бахромой, которую мне сшила Бегема[1] из той шкуры, что мы содрали с лосихи, которую Хулихен сбил, когда ехал с перевала Семи Чертей накануне Всех Душ без тормозов и с битыми фарами.

– В лоток. Так, руки на стену – ноги на линию. Ширше. – Он пинает меня в лодыжку. – Помощник Рэк, прикройте меня, пока я досматриваю заключенного.

Меня шмонают. Полная программа, фонарик и все дела. Забирают темные очки, носовой платок, щипчики для ногтей, шариковые ручки – всё. Две мои тетради обернуты здоровенной прощальной открыткой, которую Фастино́ мне нарисовал на оберточной бумаге. Гердер сдирает ее и швыряет в мусорную корзину. Тетради же кидает поверх остального барахла.

– Мне надо протокол об изъятии, Гердер. Это по закону.

– Пока вы у меня в аквариумах, – сообщает мне лейтенант Гердер, – законы тут мои.

В голосе нет злобы. И злости. Он ставит меня в известность.

– Тогда ладно… – Я вытаскиваю из лотка свои тетради и поднимаю повыше. – Все свидетели. – Показываю их помощнику Рэку и остальному контингенту, что ждет в дежурке. – Все видели? Две тетради.

После чего передаю их Гердеру. Тот их уносит в свою клетку и кладет рядом с машинкой. Колотит по клавишам, не обращая внимания на злость по другую сторону барьера. А Рэк не так спокоен: многие из этих парней еще на много месяцев вернутся с ним в лагерь, где он охранник без ружья. Сначала он, подмигнув, старается всех нас подмаслить, затем поворачивается ко мне, улыбаясь искреннейше, как мужик мужику.

– Ну что, Девлин… думаешь, из этих полугода с нами у тебя получится книжка?

– Думаю, да.

– А как выйдет, по-твоему, – в «Кроникл», с продолжением каждую неделю?

– Надеюсь, нет. – Лопухнулся я тогда – отдал три страницы заметок этому репортеру из воскресного приложения, засветился. – Должна сама по себе книга получиться.

– Многое менять придется наверняка… вроде имен.

– На блок сигарет спорим, что нет. Сержант --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.