Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Девятый час


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2109, книга: Ученик демона
автор: Александр Евгеньевич Сухов

Роман "Ученик демона" Александра Сухова переносит читателей в суровый и беспощадный мир фэнтези, где темная магия и древние тайны сплетаются в захватывающее приключение. Главный герой книги, Рауль, - молодой человек, который из-за трагического инцидента был лишен памяти. Он оказывается в опасном лесу, где его подбирает могущественный демон по имени Асмодей. Видя потенциал Рауля, Асмодей берет его под свое крыло и становится его наставником в темных искусствах. По мере того, как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Элис Макдермот - Девятый час

litres с оптимизированной обложкой Девятый час
Книга - Девятый час.  Элис Макдермот  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Девятый час
Элис Макдермот

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-103992-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Девятый час"

Блеклым февральским вечером в одну из бедных иммигрантских квартир Бруклина пришло тихое отчаяние – муж Энни, Джим, закрыл за беременной женой дверь, открыл газ и уснул навсегда. К ночи, когда пожар потушили, молодую вдову уже взяли под крыло бруклинские монахини из католического ордена. С этого дня судьбы Энни, ее дочери Салли и сестер-монахинь переплелись на много лет. Как переплелись они и с жизнью молочника, мистера Костелло, вдовца при живой жене – калеке, страдающей слабоумием. Неторопливый роман, постепенно разгорающийся между Энни и мистером Костелло, ставит всех героев перед непростым выбором. Что есть грех? Что есть милосердие? И что есть искупление?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: психологическая проза,жизненный выбор,повороты судьбы,женские истории

Читаем онлайн "Девятый час" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

муж уснул, – шепнула теперь сестра Сен-Савуар. – Пламя угасло. Это был сырой и несчастливый день. – Она выдержала паузу, желая удостовериться, что девушка услышала. – Его место на Голгофе. Вы же оплатили участок, так?

Девушка медленно кивнула.

– Ну, так туда он и отправится.

За тридцать семь лет, что прожила в этом городе, сестра обзавелась множеством знакомых, умевших обходить самые разные правила и постановления (церковные, муниципальные и те, которые сестра Мириам называла правилами хорошего тона), которые усложняли жизнь женщинам, женщинам из бедных слоев вообще и католичкам в частности. «Мой собственный „Таммани-холл“»[3] – так называла свой кружок сестра Мириам.

Она могла бы похоронить мужа этой женщины на Голгофе. Если все сделать достаточно быстро, должно получиться.

– Как долго вы с Джимом были женаты? – спросила монахиня. Она знала, что в самом произнесении имени вслух уже есть толика воскресения.

– Два года, – произнесла, глядя в потолок, девушка, потом провела кончиками пальцев по животу. – Летом ребенок родится.

Сестра кивнула. Хорошо. Теперь Бог хотя бы голову поднял. Ему ведомо будущее.

– Хорошо, – сказала она вслух.

Значит, летом надо будет заботиться о ребенке. Ради разнообразия она не спихнет смену подгузников и отирание рта на послушниц. Она почти улыбнулась. «Из глубины взываю…»[4] От фразы словно повеяло свежестью – обещание ребенка этим летом. Запах зелени, выманенный из сухой лозы.

Оторвав руку от живота, девушка схватилась за голову.

– Он потерял работу, – сказала она. – Его уволили. Выгнали из «Бруклинского скоростного». Он не знал, куда податься.

Сестра мягко высвободила руку Энни из волос (такие безумные, мелодраматичные жесты ведут лишь к безумным, мелодраматичным речам) и снова положила ее на живот, туда, куда бедняжке следовало устремиться мыслями.

– Возможно, сегодня тебе лучше остаться здесь, – сказала она. – Я поговорю с хозяйкой квартиры. Мы что-нибудь придумаем.

В гостиной глаза всех присутствовавших обратились к сестре Сен-Савуар, точно ее и впрямь прислали, чтобы руководить происходящим. Условились, что хозяйка квартиры (ее фамилия была Гертлер) переночует у своей невестки через улицу. Поскольку газ перекрыт и включат его только завтра, большинство жителей дома на ночь разойдутся кто куда. В вестибюле соседи спускались по темной лестнице с постельными принадлежностями и саквояжами в руках. Одного из них сестра Сен-Савуар попросила передать владельцу пансиона поблизости, что туда отправится мужчина в шлепанцах. Невоспитанный молодой человек в шляпе уже отбыл, поэтому она отправила офицера О’Нила к некоему доктору Хэннигану.

– Назовите мое имя, – сказала она. – Он, конечно, закатит глаза, но приедет.

Только когда все разошлись, задолго до прихода доктора Хэннигана, сестра Сен-Савуар позволила себе воспользоваться туалетом. В том году ей исполнялось шестьдесят четыре, но скованность в спине и коленях и артрит в руках в сырые дни, не говоря уж о более недавнем недуге, перемежающихся отеках лодыжек и стоп, заставляли задуматься о ее полезности. Она все меньше ухаживала за больными, все чаще и чаще ее отправляли с корзинкой просить милостыню. Она молчала, скрывая недовольство новым укладом, иными словами, жаловалась только Богу, который знал, что у нее на душе. Бог и послал ее сюда.

Она помогла Энни раздеться и устроиться поудобнее в кровати миссис Гертлер. Держала повыше свечу, пока доктор Хэнниган осматривал ее, прикладывая стетоскоп к животу и поднимавшейся и опускавшейся груди.

Когда он собрался уходить, сестра попросила его зайти в монастырь и сказать, где она («Чтобы там не подумали, будто меня убили средь бела дня»). И не мог бы он зайти в морг и сказать, что все хлопоты возьмет на себя «Похоронное бюро Шин и сыновья»? Она подалась вперед, чтобы лучше его видеть, – ей хотелось убедиться, что она смотрит ему прямо в глаза. Есть кое-какие детали, добавила она, о которых она попросила бы его умолчать.

Позже пришли из монастыря еще две сестры с одеялами и двумя грелками, завернутыми в тряпки, а заодно принесли ужин: сухие галеты, сыр и горячий чай. Сестра Сен-Савуар все съела, сидя в кресле, придвинутом к кровати.

Она задремала с четками в руке, и ей приснилось (конечно же, из-за холода и привычной ледяной ломоты в пальцах ног), будто она сидит на своем табурете в вестибюле «Вулворта». --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Девятый час» по жанру, серии, автору или названию:

Каков есть мужчина. Дэвид Солой
- Каков есть мужчина

Жанр: Современная проза

Год издания: 2018

Серия: Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд

Мой год отдыха и релакса. Отесса Мошфег
- Мой год отдыха и релакса

Жанр: Современная проза

Год издания: 2019

Серия: Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд

Другие книги из серии «Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд»:

Семья в огне. Билл Клегг
- Семья в огне

Жанр: Современная проза

Год издания: 2018

Серия: Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд

Мелодия. Джим Крейс
- Мелодия

Жанр: Современная проза

Год издания: 2019

Серия: Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд

Другой барабанщик. Уильям Мелвил Келли
- Другой барабанщик

Жанр: Современная проза

Год издания: 2019

Серия: Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд

Турбулентность. Дэвид Солой
- Турбулентность

Жанр: Современная проза

Год издания: 2019

Серия: Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд