Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> У всех свои муравьи


Фэнтези: прочее Книга "Неизвестная переменная, или О роли личности в истории" является увлекательным и провокационным исследованием влияния личности на ход истории. Автор, известный под псевдонимом Primero, проводит нас в захватывающее путешествие через эпохи, показывая, как решения и действия отдельных людей могут формировать судьбу целых наций. Рассказ начинается в вымышленном мире Аэтерна, где группа могущественных колдунов пытается предсказать будущее при помощи магии. Однако их...

Даниэль Глаттауэр - У всех свои муравьи

У всех свои муравьи
Книга - У всех свои муравьи.  Даниэль Глаттауэр  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
У всех свои муравьи
Даниэль Глаттауэр

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Мировой бестселлер [Новости]

Издательство:

Издательство «Э»

Год издания:

ISBN:

978-5-699-97057-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "У всех свои муравьи"

Можно ли разводиться в интернете? Какое выражение морды у здоровой черепахи? А у черепахи в депрессии? Чем отличается ясная погода от безоблачной? Сколько муравьев живет на нашей планете? Кому нужен отпуск с похищением и как его организовать? Эти вопросы интересуют всех, но обычно их стесняются задавать. Даниэль Глаттауэр знает на них ответы. И охотно делится ими с читателями в своей неподражаемой ироничной манере. Любителям и ценителям сарказма читать обязательно!
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: жизненные вопросы,ироничная проза,зарубежные бестселлеры,литература Австрии


Читаем онлайн "У всех свои муравьи" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Даниэль Глаттауэр У всех свои муравьи

Daniel Glattauer

Die Ameisenzahlung. Kommentare zum Alltag

© Deuticke im Paul Zsolnay Verlag, Wien 2001 und 2004

© Духанин А., перевод на русский язык, 2017

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2017

Предисловие переводчика

Вам приходилось когда-нибудь писать предисловия? Мне тоже никогда. Разве что читать, притом довольно часто. Большая их часть напоминала нападки на читателя с целью напугать его своей значительностью. Причем, прочитав предисловие, узнаешь о совершенно незнакомых людях, без которых книга якобы ни за что не появилась бы на свет и кому любой автор с удивительным подобострастием непременно спешит выразить благодарность. Но нигде вы не встретите, чтобы автор поздравлял кого-то, кто пытался его отговорить писать книгу. Вообще я заметил, что в литературе не принято отдавать должное людям, которые как могли препятствовали появлению плохих книг.

Бывает, что авторы, если им посчастливилось недавно влюбиться (или кто желает произвести такое впечатление), торопятся громко об этом заявить и бухают на первую обычно пустую страницу чувственное, нередко курсивом, посвящение: «Для такой-то кисочки». Читателя после этого еще долго преследует стесненное чувство, будто он читает книгу какой-то дамочки.

Некоторые авторы из тех, кто – если верить предисловиям – без посторонней помощи не написал бы ни строчки, жалуют какого-нибудь старого мастера слова, который однажды будто нарочно сказал нечто весьма подходящее к их книге. Тут сойдет любая цитата, ну, например, «Все тени – пятна света» или что-нибудь такого рода. В худшем случае внизу будет стоять подпись «Сент-Экзюпери». Но никто и никогда не воспринимал предисловия и эпиграфы буквально, никто не вдумывался в самое слово «Предисловие», которым исчерпывается его смысл. (Ну да бог с этим. Ближе к делу!) Я чувствую, что вы ждете от меня слишком многого. Будь что будет, я все-таки отважусь его написать. Ну так получайте: ПРЕДИСЛОВИЕ!

Поцелуй в щеку (I)

Встречаются два знакомых человека. В зависимости от градуса радостного возбуждения по поводу встречи возможны четыре варианта поведения: они ничего не говорят друг другу и отводят глаза; ничего не говорят, хотя и смотрят друг на друга; произносят дежурные слова; обмениваются поцелуями.

У нас зародилось подозрение, что в последнее время люди стали чаще целоваться. И мы расцениваем это как шаг назад к большему обмену влагой в обществе. Виноваты в этом мужчины, которые вдруг решили доказать, какими нежными они могут быть – прежде всего друг другу.

Неприятно в приветственном поцелуе прежде всего то, что доля удачных случаев слишком мала. Ежедневно на сюжет встречи разыгрываются сотни драматических сцен, часть из них происходит на улице:

– участник встречи номер один (УВ 1) нацеливается на левую щеку участника встречи два (УВ 2). Тот, в свою очередь, подставляет свою правую щеку. Затем легкое нежелаемое прикосновение;

– УВ 1 пытается попасть в отворачивающуюся от него щеку УВ 2 или, наоборот, попадает в пустоту и чуть не теряет равновесие;

– и УВ 1 и УВ 2 подставляют свои щеки для поцелуя. Они непроизвольно касаются друг друга ушами, что доставляет им болезненно-неприятные ощущения;

– УВ 1 хотел бы ограничиться только одним поцелуем, но УВ 2 рассчитывает на поцелуй в обе щеки, и его челюсти угрожающе сближаются с носом визави… Впрочем, для начала довольно! Мы же поборники непорочного рукопожатия.

Поцелуй в щеку (II)

Как мы уже сказали, общество все чаще предпочитает теплому рукопожатию в высшей степени усложненную форму приветствия в виде взаимного поцелуя в обе щеки. Для овладения этим искусством приходится практиковаться день и ночь. Тем не менее натренированная команда из двух целующихся скорее предпочтет французский поцелуй. Или вообще обойдется без поцелуев, если в их жизни они повторялись слишком часто.

Классические обломы на почве несоблюдения техники поцелуя мы описали выше. Не стоит забывать также, что, казалось бы, невинный поцелуй в щечку неизменно балансирует на грани эротики и может повлечь за собой разного рода недоразумения. Поэтому ниже мы сочли необходимым привести наиболее важные меры предосторожности:

– нельзя расслаблять губы, лучше держать их сжатыми примерно так, как мы делаем, когда хотим подавить смех. Язык для верности держите прижатым к заднему нёбу;

– прикосновение к щеке --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «У всех свои муравьи» по жанру, серии, автору или названию:

Плавать с дельфинами. Эрин Пицци
- Плавать с дельфинами

Жанр: Современная проза

Год издания: 1999

Серия: Мировой бестселлер [Новости]

Сын цирка. Джон Ирвинг
- Сын цирка

Жанр: Современная проза

Год издания: 1999

Серия: Мировой бестселлер [Новости]

До свидания, Рим. Ники Пеллегрино
- До свидания, Рим

Жанр: Современная проза

Год издания: 2015

Серия: Мировой бестселлер [Новости]

Другие книги из серии «Мировой бестселлер [Новости]»:

Слово чести. Нельсон Демилль
- Слово чести

Жанр: Триллер

Год издания: 1997

Серия: Мировой бестселлер [Новости]

Злые игры. Книга 3. Пенни Винченци
- Злые игры. Книга 3

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Мировой бестселлер [Новости]

Дар. Даниэль Глаттауэр
- Дар

Жанр: Современная проза

Год издания: 2016

Серия: Мировой бестселлер [Новости]

У всех свои муравьи. Даниэль Глаттауэр
- У всех свои муравьи

Жанр: Современная проза

Год издания: 2017

Серия: Мировой бестселлер [Новости]