Женя Крейн - Не исчезай
Название: | Не исчезай | |
Автор: | Женя Крейн | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Новая проза | |
Издательство: | Рипол Классик | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | 978-5-386-09653-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Не исчезай"
Роберт Фрост, изысканный американский поэт-мистик, классик литературы, которого превозносил Бродский, оставил после себя загадку: неизвестное стихотворение.
Когда героиня романа находит это стихотворение, ее жизнь меняется навсегда.
Роман, который сравнивают с «Обладать» Байетт и «Щеглом» Тартт!
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: мистические романы,психологическая проза,романтическая проза
Читаем онлайн "Не исчезай" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Женя Крейн Не исчезай
М. М. F.
…Я в эту глушьПришел, чтобы переписать людей,
Но ни одной живой души не встретил
На сотню миль вокруг. И этот дом,
Куда я шел с какою-то надеждой
И за которым долго наблюдал,
Спускаясь по извилистой тропинке,
Был пуст. Я там не встретил никого,
Кто мог бы смело выйти мне навстречу,
Кому не страшен посторонний взгляд.
Роберт Фрост,из сборника «Нью-Гемпшир»[1]
…Гремит обвал и водопад ревет?..Ты был ли там? Туда, туда с тобой
Лежит наш путь – уйдем, властитель мой.
Ф. И. Тютчев
«Ты знаешь край, где мирт и лавр растет…»(Из Гёте)
© Женя Крейн, 2018© Издание. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2018
* * *
Женя Крейн родилась в Ленинграде. С 1989 года живет и работает в США, публиковаться начала вскоре после переезда в Америку. Пишет на русском и английском языках. С 2014 года – член американского ПЕН-клуба. Автор двух романов, новелл, рассказов, эссе и многочисленных литературных переводов. Публиковалась в альманахе «ГОРОДУ & МИРУ»/ литературных журналах и сетевых изданиях: «Топос», «Новый берег» (Копенгаген), «Вестник» (Балтимор), «Порт-Фолио» и др., а также в интернет-журнале литературных переводов Макса Немцова «Лавка языков». Перевод эссе «Рай» был опубликован в русскоязычной версии журнала «Esquire». Роман «Девятая дорога» вошел в шорт-лист литературного конкурса русскоязычных писателей зарубежья имени Марка Алданова.
Роман «Не исчезай» – это насыщенное пытливым психологизмом. и потусторонностью повествование. Роман-действие, роман-движение, роман-квест. Это полное романтики и восторга перед неизвестным путешествие по лабиринту судьбы, куда героиню отправила собственная неудержимая натура (этакая смесь нежного трепета и нахальства), любовь к языку и погоня за душевным и физическим счастьем. Бережно разглаживая страницы старинных книг, перемежая психоанализ и лежание на кушетке Зигмунда Фрейда с блужданиями по американской глубинке, отчаянная и привлекательная героиня не только раскрывается перед нами сама, но и распахивает для нас удивительно узорчатый, мужественно-музыкальный мир четырехкратного Пулитцеровского лауреата Роберта Фроста.
Маргарита Меклина,прозаик, эссеист, лауреат Русской премии
Часть первая
Пролог В краю падающих озер
1
– Hy-la!..Выдох, трепет, мерцание…
Звук разбивается о горы, взлетает к вершинам. Протяжное «ааа-а-а» – в дребезгах капель. Удаляется, замирает и лишь затем устремляется в бездну.
– Hyla!..
Алмазным сверканием, мерцанием, потоками, брызгами, птичьим гомоном и мельканием трепещет мир.
– Hyla!..
О чем она? Никто не слушает. Прислушавшись, не поймут. Крик сливается с шумом воды, птичьим щебетом, шелестом, свистом. Крик радости, страсти или печали? Испугалась ли, удивилась? Каким чудесам, цветам, деревьям? Усмотрела в ветвях крохотную древесную лягушку hyla chinensis; вспомнила миф о юноше, чье имя Гилас, о матери его, нимфе Менодике?
Гид объясняет: каждый год в озерном краю рождаются новые водопады.
Не почудилось, наверняка здесь водятся древесные лягушки. Впрочем, где есть древесные лягушки, прекрасным нимфам место найдется тоже.
2
Деревянные настилы прогибаются под ногами, пружинят, скрипят; сквозь прозрачную воду темнеют стволы поверженных деревьев. В прежние времена люди побаивались ходить в этот «дьявольский сад». Заколдованными считали здешние места.Добрались до Верхних озер.
– Слышишь? Прощальное озеро…
Оглянулась на спутника. Во взгляде мелькнула безумная, почти отчаянная решимость, что пугает спокойных, расчетливых. Оглянувшись, замерла. Рассматривая, увидев впервые – вне дома, вдали от привычной утвари, знакомых, затасканных деталей жизни. На фоне окутанных облаками гор. Отвернувшись, стала карабкаться вверх.
– Куда ты? Упадешь!
Тогда она засмеялась:
– Hyla, Hyla!
Он засмеялся в ответ.
– Прощай! Я ухожу-ууу!.. – Голос звенел; порывы ветра, птичьи голоса.
– Не уходи! Ты все еще мне нужна!
Он привычно --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Не исчезай» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Лидский - Сказки нашей крови Жанр: Современная проза Год издания: 2017 Серия: Новая проза |
Дарья Верясова - Муляка (две повести) Жанр: Современная проза Год издания: 2017 Серия: Новая проза |
Наталья Елизарова - Жмых Жанр: Современная проза Год издания: 2018 Серия: Новая проза |
Тагай Мурад - Тарлан Жанр: Современная проза Год издания: 2018 Серия: Новая проза |
Другие книги из серии «Новая проза»:
Алексей Иванович Слаповский - День денег. Гибель гитариста. Висельник Жанр: Современная проза Год издания: 2000 Серия: Новая проза |
Даниэль Всеволодович Орлов - Долгая нота (От Острова и к Острову) Жанр: Современная проза Год издания: 2017 Серия: Новая проза |
Наталья Елизарова - Жмых Жанр: Современная проза Год издания: 2018 Серия: Новая проза |
Сергей Юрьевич Юрский - Содержимое ящика. Повести и рассказы Жанр: Советская проза Год издания: 1999 Серия: Новая проза |