Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века


Огонь книга! Юрий Гейко - просто гений! Умеет донести любую тему легко и с юмором. Книга "Легкий способ бросить дурить. За рулем" - это кладезь полезных советов для автолюбителей. На себе прочувствовал, что после прочтения вождение стало спокойнее, увереннее и даже приятнее. Автор делится своим многолетним опытом и рассказывает о нюансах, о которых даже не задумывался. Например, о том, как правильно заходить в повороты, как экономить бензин и как безопасно ездить по...

Коллектив авторов , Игорь Александрович Егоров , Наталья Николаевна Власова , Алексей Анатольевич Родионов - Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века

Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века
Книга - Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века.   Коллектив авторов , Игорь Александрович Егоров , Наталья Николаевна Власова , Алексей Анатольевич Родионов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века
Коллектив авторов , Игорь Александрович Егоров , Наталья Николаевна Власова , Алексей Анатольевич Родионов

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Институт Конфуция в СПбГУ, КАРО

Год издания:

ISBN:

978-5-9925-0863-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века"

В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, написанных в конце XX – начале XXI века. Они принадлежат перу десяти писателей из южно-китайской провинции Гуйчжоу и ярко демонстрируют удивительное многообразие, а также этнокультурный колорит современной китайской литературы.
Увлекательные истории о жизни в Гуйчжоу, написанные Оуян Цяньсэнем, Ван Хуа, Се Тином, Хэ Вэнем и другими, открывают читателю внутренний мир простых китайцев, их представления о счастье и душевное смятение от столкновения традиционных ценностей с реалиями глобализации и модернизации, неумолимо проникающими в самые дальние уголки Китая и изменяющими архаичный уклад жизни обитателей китайской глубинки.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: сборник рассказов,китайская литература


Читаем онлайн "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Много добра, мало зла. Китайская проза конца XX – начала XXI века Составители: А. А. Родионов, Н. Н. Власова, И. А. Егоров

Книгаго: Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века. Иллюстрация № 1
Институт Конфуция в СПбГУ


Издание осуществлено при поддержке Института Конфуция в Санкт-Петербургском государственном университете и Гуйчжоуского отделения Союза китайских писателей


Авторские права на публикацию переводов предоставлены Гуйчжоуским отделением Союза китайских писателей


Составители

А. А. Родионов, Н. Н. Власова, И. А. Егоров

Предисловие

Провинция Гуйчжоу расположена в юго-западной части Китая, на ее территории проживает много народностей, национальные меньшинства составляют 37,8 % от общего числа населения. На фоне относительно низких показателей экономического развития в этой провинции наблюдается большая активность литературной жизни. Можно сказать, что проза здесь вызывает отраду, поэзия и эссеистика процветают, в кино имеются замечательные успехи. В 20-е—30-е годы прошлого столетия произведения гуйчжоуского писателя Цзянь Сяньая и других авторов водрузили свое знамя на литературной сцене Китая, снискав одобрение со стороны Лу Синя[1]. А в 1980-е годы коллективный выход на арену таких писателей, как Хэ Шигуан, Ли Куаньдин, Е Синь, Ли Фамо и других еще в большей степени привлек взгляды литературной общественности Китая. С начала XXI века произведения Оуян Цяньсэня, Ван Хуа, Чжао Цзяньпина, Се Тина, Ян Дате, Жань Чжэнваня, Хэ Вэня, Дай Вина, Сяо Цзянхуна, Цао Юна и других авторов удостоились национальных, провинциальных премий, а также наград от разного рода крупных периодических изданий. От произведений этих писателей, которые акцентируют свое внимание на особом историческом фоне, выраженном национальном колорите, а также удивительных природных пейзажах, веет удивительным художественным обаянием, характерным для Гуйчжоу. В них раскрывается жизненная мощь гуйчжоуской литературы, вовлеченной в поток модернизации и глобализации. Такое оживление в сфере творческой деятельности не только притягивает внимание со стороны литературных кругов, но и свидетельствует о том, что гуйчжоуская литература заняла свое достойное место в литературе Китая.

Несмотря на то что каждый из писателей обладает своим оригинальным мышлением, лучшие образцы литературных произведений, проникая в глубины человеческих душ, объединяют наши сердца, поэтому в мире литературы не существует государственных границ. Таким примером могут служить всемирно известные шедевры русской литературы, созданные Пушкиным, Лермонтовым, Гоголем, Тургеневым, Достоевским, Толстым, Чеховым, Горьким, Шолоховым и другими писателями, чье творчество повлияло на несколько поколений китайцев. Можно констатировать, что выдающиеся литературные произведения способны доставлять духовное наслаждение читателям самых разных стран, и они должны принадлежать всему человечеству.

Для Союза писателей самым настоящим богатством является наличие большого количества хороших авторов. Хотя создание произведений – процесс сугубо индивидуальный, одной из основных задач Союза писателей является продвижение действительно достойных произведений, а также налаживание межнационального и межкультурного взаимодействия посредством литературы. Конечно же, целью такого взаимодействия является вовсе не стремление к унификации народов, в данном случае речь идет о взаимном понимании, удовольствии и изучении.

Думается, что в целях знакомства других стран с Китаем, а также оценки его с более объективных и справедливых позиций, Союз писателей обязан популяризировать произведения китайских современных авторов за рубежом, а также помогать своим писателям участвовать в международных литературных мероприятиях. Руководствуясь этими соображениями, председатель Гуйчжоуского отделения Союза китайских писателей Оуян Цяньсэнь, возглавивший делегацию китайских писателей, посетившую Россию и в очередной раз испытавший сильное впечатление от русской литературы, задумался о том, каким образом познакомить российских читателей с китайской гуйчжоуской литературой. Тогда же он заручился поддержкой со стороны Института Конфуция в Санкт-Петербургском --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века» по жанру, серии, автору или названию: