Кэтрин Мэнсфилд , Моник Виттиг , Кэти Акер , Меррил Машрум , Виктория Шлутценберг , Бет Ньюджент - Короткая лесбийская проза [cборник]
Название: | Короткая лесбийская проза [cборник] | |
Автор: | Кэтрин Мэнсфилд , Моник Виттиг , Кэти Акер , Меррил Машрум , Виктория Шлутценберг , Бет Ньюджент | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Издательский Дом "Юность" | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-88653-005-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Короткая лесбийская проза [cборник]"
Проза, достойная эпитета «любовная» именно в том смысле, какой вкладывали в это понятие классики литературы. С одной-единственной оговоркой. В заботах о выражении поэзии женской любви все авторы как бы забывают о культурологическом контексте, отчего картина жизни их героинь становится похожа на усердно отретушированную фотографию, где реальные черты лица не разглядеть под кукольно красивой физиономией.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: KOLONNA Publications,,Митин Журнал
Читаем онлайн "Короткая лесбийская проза [cборник]". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (21) »
Короткая лесбийская проза
Оглавление
Кэтрин Мэнсфилд. Leves Amores (1901)Моник Виттих. Les guérillères (1962)
Меррил Машрум. Ритуал ухаживания за женщиной в баре (стиль 50-х) (1982)
Бет Ньюджент. Город мальчиков (1992)
Виктория Шлутценберг. Мой случай (Ménage à Trois) (1992)
Кэти Экер. Язык тела (1993)
Кэтрин Мэнсфилд Leves Amores
Мне никогда не забыть гостиницу Тисл. Мне никогда не забыть тот странный зимний вечер.Я пригласила ее поужинать со мной и затем поехать в оперу. Ее комната располагалась напротив моей. Она согласилась, но — не могу ли я помочь зашнуровать корсаж ее вечернего платья с крючочками на спине? Конечно.
Было еще светло, когда я постучала в дверь и вошла. На ней была шелковая юбка с корсажем. Она умывалась, намыливая губкой лицо и шею. Она сказала, что уже почти готова и что я могу посидеть на кровати и подождать ее. Так я смогла оглядеться. Комната была мрачной, из единственного выходившего на улицу грязного окошка была видна прачечная с пыльными непрозрачными окнами. Я окинула взглядом низкую кровать, драпированную отвратительной желтого цвета занавеской с узором из виноградных лоз, кресло, гардероб с треснувшим зеркалом и умывальник. От вида обоев, свисавших лохмотьями со стен, мне было физически больно. На заплатах, что были менее выгоревшими и блеклыми, можно было различить узор из роз — бутонов и цветов; бордюр представлял собой шаблонное изображение птиц, один Бог знает, каких.
И это было место, где она жила. Я взглянула на нее с любопытством. Она натягивала длинные тонкие чулки и, не найдя подвязки, сказала: «Черт!». В душе я была уверена, что ничего прекрасного никогда не случится в этой комнате, ибо к этой женщине я испытывала лишь презрение, немного терпимости и совсем немного жалости.
Тусклый серый свет, нависший надо всем в комнате, казалось, только подчеркивал дешевый лик одежды, убожество ее жизни так, что и сама она тоже выглядела безрадостной, серой и уставшей. И я сидела на этой кровати и думала: «О, эта Старость! Я позабыла страсть, я оставлена позади прекрасного золотого шествия Юности. Теперь я познаю жизнь театральной гардеробной».
Где-то поужинав, мы поехали в оперу. Было уже совсем поздно, когда мы вышли из театра на переполненную народом ночную улицу — поздно и холодно. Она подобрала свои длинные юбки, и мы молча отправились к гостинице Тисл по белой тропе, окаймленной великолепными золотыми линиями, затем вверх по лестнице в тени цвета аметиста.
УШЛА ли Юность?.. УШЛА ли Юность?
Направляясь по коридору к своей комнате, она сказала, что рада ночи. Я спросила ее, почему; я сама была ей рада. Это была наша тайна. Я вошла вместе с ней в ее комнату, чтобы помочь ей расстегнуть крючки на корсаже. Она зажгла свечу на эмалевом копсоле, и свет наполнил комнату тьмою. Как сонный ребенок, она выскользнула из своего платья, а затем, неожиданно повернувшись ко мне, обвела мою шею руками. Птицы запели на искривленном карнизе. Розы на изодранных обоях покрылись бутонами и расцвели. Зеленая лоза на занавесках сплелась в странные венки и гирлянды, опоясав нас объятием своих листьев, касаясь нас тысячью льнущих завитков.
И Юность не ушла.
— 1901 —
(обратно)
Моник Виттиг Les guérillères
ЗОЛОТЫЕ ПРОСТОРЫ ПУСТОТЫПУСТЫНИ ЗЕЛЕНИ ПРЕД ВЗГЛЯДОМ
О НИХ СНЫ О НИХ СЛОВА
ЗАСТЫВШИЕ В СКОРОСТИ птицы
ОРУЖИЕ ЗАХЛАМИВШЕЕ СОЛНЦЕ
ПОЮЩИЕ ИЗДАЛИ ГОЛОСА
УСОПШИЕ ЖЕНЩИНЫ УСОПШИЕ ЖЕНЩИНЫ
ЗАГОВОРЫ РЕВОЛЮЦИИ ЖАЖДА СРАЖЕНИЯ
ПЫЛАЮЩИЙ ЖАР СМЕРТЬ И СЧАСТЬЕ
ПОЛНОГРУДЫХ ТЕЛ
ФЕНИКСЫ ФЕНИКСЫ
СВОБОДНЫЕ НЕСВЯЗАННЫЕ
Я ВИЖУ ВАШЕ ЗОЛОТО
Я СЛЫШУ ШУМ ВАШИХ ГОРДЫХ КРЫЛЬЕВ
ПТИЦЫ ПЛЫВУЩИЕ СИРЕНЫ
ПОЛУПРОЗРАЧНЫЙ ВЗМАХ КРЫЛА
ЗЕЛЕНОЕ СОЛНЦЕ ЗЕЛЕНОЕ СОЛНЦЕ
ФИАЛКИ БЕСКРАЙНИХ ЛУГОВ
КРИКИ СМЕХ ДВИЖЕНИЯ
ЖЕНЩИНЫ ПРОВОЗГЛАШАЮТ В ЛИКОВАНИИ
ЧТО ЛЮБОЕ ДЕЙСТВИЕ ЕСТЬ ПОРАЖЕНИЕ
Когда идет дождь, они сидят в беседке и слышат, как вода стучит по черепицам и бежит вниз по уклонам крыши. Дождь --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (21) »
Книги схожие с «Короткая лесбийская проза [cборник]» по жанру, серии, автору или названию:
Валентина Ad - Бахтияра (СИ) Жанр: Роман Год издания: 2014 |
Мила Совина - Тепло (СИ) Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2018 |
Другие книги автора «Кэтрин Мэнсфилд»:
Кэтрин Мэнсфилд - Чашка чаю Жанр: Классическая проза Год издания: 1961 |