Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Три путешествия

Ольга Александровна Седакова - Три путешествия

Три путешествия
Книга - Три путешествия.  Ольга Александровна Седакова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Три путешествия
Ольга Александровна Седакова

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Письма русского путешественника #14

Издательство:

Новое литературное обозрение

Год издания:

ISBN:

978-5-4448-0056-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Три путешествия"

«Путешествие в Брянск», «Путешествие в Тарту» и «Opus incertum» — это путешествия во Время. Покидая Москву, поэт открывает читателю вид на эпоху. Из провинциального Брянска — на время советских 70-х, из уже «не нашего» Тарту — на Россию 90-х, из Сардинии — на время общей политкорректности и нашего от нее убегания. Как быть со злом своего времени, что с ним делать, как быть с собой? Новое место — это точка зрения, необходимая дистанция, чтобы бескомпромиссно взглянуть назад вглубь, на себя. Тонкая прихотливая выделка письма Ольги Седаковой, ее печаль и юмор позволяют приблизить к глазу драгоценные кристаллы опыта одной человеческой души. Ее фразы незаметно, но настойчиво отмежевываются от привычного построения и течения смысла и в своей магической оптике открывают вид на предметы очень новые для мысли и понимания, завораживающе красивые. Но по сути — все три путешествия, выполненные в форме писем другу, это глубокая апология жалости, это просьба о милости к нам всем, с которой много лет назад началось первое и которой недавно закончилось третье из странствий поэта.

Читаем онлайн "Три путешествия". [Страница - 47]

Эзра Паунд, споря с Данте, заявил, что он вытащил Бертрана из ада, перелагая его «поджигательскую» сестину «Альтафорте»*.

* См. перевод этих стихов: «Весь этот чертов Юг воняет миром». — Седакова Ольга. Указ. изд. С.326.

(обратно)

24

Имеется в виду «Плач по молодому английскому Королю» Бертрана де Борна, написанный на смерть короля Генриха Плантагенета, младшего брата Ричарда Львиное сердце*. Сопоставление с провансальским образцом выглядит трагикомично. Бертран де Борн говорит о судьбе молодого короля, окруженного лучшими людьми страны, в котором все видели надежду и будущее королевства, в том числе, победоносную войну. «Властитель», герой «Элегии, переходящей в Реквием», — дряхлый больной старик, доживавший жалкую старость, ведущий безнадежную и непопулярную войну, само воплощение геронтократической власти, без будущего, без характера, без талантов… Тем не менее, формула бертрановского «Плача»:

Смерть-Госпожа! ты многих поразила,

Ударив в молодого Короля —

действует и здесь.

* См. перевод ОС, сделанный непосредственно перед тем, как писать «Элегию». — Указ. изд. С.331.

(обратно)

25

Первый — Л. И. Брежнев, второй — Ю. В. Андропов (см. выше, «История текста»). Впрочем, и первая, и вторая, и уже стоящая в дверях в это время третья смерть, совсем уже нереального К. У. Черненко, описаны здесь, как одна: смерть большой и плохой эпохи.

(обратно)

26

Перестроенная фигура из знаменитой пушкинской строфы в «Клеветникам России» (1831):

От финских хладных скал до пламенной Колхиды…

Как видно, южный вектор здесь продлен до Пакистана, а контрастные эпитеты убраны. Дело тут не в климатическом размахе страны.

Пушкин, подхватив у Батюшкова («Переход через Рейн») этот способ очертить географическое величие России от края до края, сильно и умно сжал батюшковский список. Здесь он сжат еще раз. Остаются всего четыре координаты: с севера на юг и с востока на запад. От скал до гор, от островов до долин. Причем каждая из этих точек — оспариваемая: наша она или не наша, и с каких пор? Эта тема спорных границ продолжает другие империалистические стихи Пушкина:

Куда отдвинем строй твердынь?

За Буг, до Ворсклы, до Лимана?

За кем останется Волынь?

За кем наследие Богдана?

(«Бородинская годовщина»).

Кроме того, к размаху на плоскости — на карте — здесь присоединяется еще вертикальный вектор: от подземной бездны — до космической. И залежи нефти, и освоение космоса — знаки современности, новая национальная гордость (впрочем, о нефти тогда еще совсем мало думали: это тема наших дней). И Батюшкову, и Пушкину весь этот планетарный географический размах страны был нужен как неопровержимый, наглядный аргумент в споре с внешним врагом. Здесь намечена другая всеобщая мобилизация: для плача.

(обратно)

27

«Отправившиеся в скорбный путь». Измененная цитата из «Последования панихиды»: «В путь узкий хождшие прискорбный», т. е.: «избравшие узкий и трудный путь». Оригинал имеет в виду тех, кто решил следовать Христу.

(обратно)

28

Цитата из Бертрана де Борна (см. выше /В файле — примечания № 23, 24 — прим. верст./) и отсылка к грандиозному средневековому образу триумфа Смерти, которая владычествует миром.

(обратно)

29

Последняя строка из пушкинской «Осени». В нашем случае это и пушкинский вопрос о продолжении письма (о чем же дальше пойдет речь?), и вопрос об историческом будущем (корабль как традиционный символ государства), и о судьбе души (традиционный символ гроба как ладьи, неожиданно оживший у В. Маяковского:

…гроб этот красный, к Дому Союзов

Плывущий на спинах рыданий и маршей).

(обратно)

30

Герион — персонаж греческой мифологии. В версии Данте — чудовище, переливающееся всеми цветами

Con piu color sommese e sopraposte

Non fer mai drappi Tartari ne Turchi

(с таким множеством цветов, тканых и расшитых, Никогда не делали тканей ни татары, ни турки. Inf. XVIIб 16–17), символ обмана, сторож Восьмого круга ада, где заключены лжецы и обманщики. Верхом на Герионе Данте и Вергилий спускаются в нижний Ад, в Злые Щели.

(обратно)

31

«Се ми гроб предлежит, се ми смерть предстоит». Из молитв «На сон грядущим».

(обратно)

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Три путешествия» по жанру, серии, автору или названию:

Три коротких слова. Эшли Родс-Кортер
- Три коротких слова

Жанр: Современная проза

Год издания: 2015

Серия: Читать интересно!

Три вещи, которые нужно знать о ракетах. Джессика Фокс
- Три вещи, которые нужно знать о ракетах

Жанр: Современная проза

Год издания: 2020

Серия: Популярная психология для бизнеса и жизни

Другие книги из серии «Письма русского путешественника»:

На пути в Итаку. Сергей Павлович Костырко
- На пути в Итаку

Жанр: Современная проза

Год издания: 2009

Серия: Письма русского путешественника

Невозможность путешествий. Дмитрий Владимирович Бавильский
- Невозможность путешествий

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 2014

Серия: Письма русского путешественника

Триумф красной герани. Книга о Будапеште. Анна Чайковская
- Триумф красной герани. Книга о Будапеште

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 2016

Серия: Письма русского путешественника